Крутой мэн и железная леди - [101]

Шрифт
Интервал

Приехал доктор… обозначим его как Л. Нормальный мужик, нормальный доктор – не хуже и не лучше других, но, может быть, избыточно проницательный и так и норовящий сунуть свой нос в тонкости человеческих отношений.

Л. моментально просек, что в отношениях П. с буйным С. все не так просто. При драке вызывают обычно милицию… Ясно, рассудил наш проницательный Л.: П. нарочно хочет сплавить С. в психушку хотя бы на денек, чтобы потом на это можно было ссылаться – компаньон-де мой неадекватен, ему доверять нельзя, он и сам не ведает, что творит.

Вне себя от злости, П., который тоже был в подпитии, а значит, тоже страдал некоторым недержанием речи, взял да и выболтал Л., каким образом С. свое состояние сколотил. Мол, это такое дерьмо, что ему место только в психушке, а с нормальными людьми делать нечего!

Ну что ж, Л. отвез С. в психбольницу на улицу Ульянова и снова отправился по вызовам. Но дело это его зацепило. А надо сказать, что тут имело место любопытное совпадение: этот Л. на «Скорой» только подрабатывал, а официально работал именно в стационаре на Ульянова. Он определил С. в одну из палат, которые курировал, потом уехал на другие вызовы, но утром вернулся в больницу и принялся наблюдать за С.

Стоило тому протрезветь, как стало видно: это нормальный человек, попавший в психушку случайно. Подобные казусы происходят, кстати, довольно часто, и никто в стационаре держать такого человека силком не будет: элементарно больных-то класть некуда, чтоб еще на здорового койко-место тратить! Но С. этого не знал и страшно испугался. Начал проклинать своего компаньона и умолять Л. выпустить его, однако тут его ждал сюрприз. Л. впрямую сказал С., что все о нем знает, что есть люди, которые на него крепко обижены, и хоть потеряли из-за него немалые деньги, все же охотно приплатят еще, только чтобы С. «полечился» подольше, а то и никогда бы из психушки не вышел.

С. умел быстро соображать и предложил Л. очень хорошие деньги. С точки зрения полунищего докторишки это была просто-таки баснословная сумма! Но С. обещал добавить еще столько же, если вот на эту самую продавленную коечку с комковатым матрасом Л. уложит бизнесмена П.

Надо тебе сказать, Алёна, что Л. – человек непростой. Ты уже с ним знакома и сама могла это понять. Он страшно гордится, что его психотип – «Робеспьер». Ну что ж, правильно французы называли Робеспьера кровавым чудовищем, ибо именно «Робеспьеры» – самые беспринципные личности. Ради достижения своих целей они готовы на все, пренебрежение к другим людям способно дойти у них до абсурда. Именно поэтому они настойчиво рвутся в психиатрию: ведь они получают здесь абсолютную власть над человеком. Патологическую власть!

Думаешь, почему Л. затеял эту передачу на радио? Да потому, что жаждет расширить свое влияние на людей! Что касается тебя… ну, тут особый разговор и об этом ниже.

Л. хотел денег, это да, но он хотел и конкретной власти – хотя бы над одним человеком. Поэтому он принял предложение С., выписал его из больницы (ведь тот был совершенно здоровым человеком!) и с удовольствием включился в компанию по сведению П. с ума. В ход пошло все: галлюциногены, алкоголь, организация ситуаций, которые заставляли П. чувствовать себя не в своей тарелке, терять веру в себя, сомневаться, никому не доверять, то и дело срываться… у него и вообще-то нервы были ни к черту, поэтому Л. и С. добились своей цели довольно просто. Не будем забывать, что им помогала Н.! Она не жалела отца: по-прежнему винила его в смерти матери и хотела отомстить.

Ну что ж, месть, казалось бы, свершилась: после очередного применения галлюциногена у П. случился припадок буйства, и его увезли в психушку – на ту же самую улицу Ульянова, куда он незадолго до этого упек своего компаньона, дразнить которого оказалось так же опасно, как наступать на хвост змее.

Как и положено «Робеспьеру», Л. оказался очень работоспособен и деятелен. Он стабильно накачивал П. лекарствами, которые сдвигали его и без того сдвинутую крышу все дальше и дальше, а также в два счета помог С. оформить доверенность на ведение всех дел фирмы, а Н. – получить опеку над имуществом П. То есть она получила наследство при жизни отца! Еще та девка, конечно…

А впрочем, во всей этой истории нет положительных героев. Все твари, все сволочи. Даже страдалец П. Права была его дочка, жену он загнал в могилу – загнал! Так что пожинал теперь то, что посеял. Про Л. вообще говорить нечего, и если бы он не был абсолютно беспринципен и не жил по сугубо своим, им самим установленным законам – как и положено Робеспьеру! – он мог бы умереть от угрызений совести.

Ну что ж, видимо, бог судил ему умереть от чего-то другого… очень любопытно бы знать, от чего именно…

Но вернемся к нашим баранам. Именно баранами почувствовали себя С., Н. и Л. в один прекрасный день, когда уже почили было на лаврах, да вдруг, покопавшись в бумагах П., обнаружили, что и он был не лыком шит, и он потихонечку оттягивал денежки от компаньона, и оттягал их изрядное количество. Однако, в отличие от С., он не открыл собственную керосинную лавку, а вложил деньги в вечные ценности: золотые монеты – причем царской чеканки, бесспорную ценность! – и в доллары да евро, на солидную сумму. Кому-то эта сумма, может быть, покажется не слишком значительной, но ведь все на свете относительно, а для С., Л. и Н. эти деньги были очень даже не маленькими, ради того, чтобы их добыть, стоило потрудиться. Однако пока у них в наличии имелся только список этих ценностей да ключ от банковского сейфа с биркой, на которой стояли четыре цифры: 6 11 0 25… И всё. Ясно, что это часть кода, благодаря которому можно получить доступ к сейфу, но бирка была оборвана, поэтому полностью код узнать было невозможно – так же как и название банка, в котором находился сейф. Даже в Нижнем банков полным-полно, а кроме того, П. часто ездил в Москву, там их вообще пруд пруди. И, главное, не было никакой наводки, никакого указания на то, где искать ценности!


Еще от автора Елена Арсеньева
Страшное гадание

«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.


Браки совершаются на небесах

Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.


Чужая дочь

Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…


Если красть, то миллион

Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…


Наследство колдуна

Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.


Любовник богини

После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Дневник ведьмы

Писательница-детективщица Алена Дмитриева едет во Францию в гости к подруге. На месте, в Бургундии, в зарослях плюща Алена находит дневник преступницы Николь Жерарди, датированный 1767 годом. Как оказывается, за душевными излияниями порочной девицы Николь охотятся ее потомки со схожими наклонностями. Алене предлагают отдать заветную тетрадку в обмен на жизнь. Дмитриевой остается лишь принять условия французских шантажистов. Но на этом злоключения писательницы не заканчиваются…


Академия обольщения

Месть, месть, месть! Только она живет с недавних пор в сердце писательницы-детективщицы Алeны Дмитриевой! Последняя ее поездка в Москву оказалась кошмарной – в купе поезда молодые парни-попутчики принялись издеваться над ней, насильно влили в рот полстакана коньяку, а потом… Было ли что-то потом, она не помнит. Но это не имеет значения! За унижение, за нанесенные оскорбления поплатиться придется! В память врезались кое-какие фразы, обмолвки-оговорки негодяев. Ну теперь держитесь, красавчики! Алeна пойдет и на преступление, но отомстит.


Репетиция конца света

Беда подстерегала автора детективов Алену Дмитриеву накануне Нового года. Ее муж Михаил не вернулся из Москвы, а прислал ужасное послание и букет роз. Любовь прошла, писал он, и мы должны расстаться. Импульсивная Алена вначале хотела убить себя, но потом рванула в столицу. И напрасно! Муж уже улетел в Болгарию. Убитая горем Алена покупает билет домой, рассчитывая провести новогоднюю ночь в пустом вагоне СВ. Каково же было ее изумление, когда в купе вошел красавец-мужчина. Горе или самоутверждение толкает ее в объятия случайного попутчика? Но это не конец, а только начало Алениного грехопадения и всего загадочного и страшного, что ее ждет впереди.


Шерлок Холмс и доктор Ватсон

СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.