Кругом – сплошная ложь - [34]
– Весьма предусмотрительно, – одобрил я.
– Потом я хотела подойти к вам, но ты повел себя как-то странно, отвернулся, и я сочла за благо держаться от вас подальше.
– Браво! – Я даже поаплодировал.
– Потом вы ушли, – сказала Света, и я было решил, что отчет закончен.
Я поднялся с кресла, направился к холодильнику и достал две бутылочки кока-колы.
– А еще через несколько минут снова появился объект. Одежда на нем была уже другая и прическа тоже.
– На ком? – не понял я.
– На объекте.
Света протянула мне еще одну фотографию. Варвара на ней была в белом платье и белых босоножках. Волосы забраны сзади в пучок. Нужно отметить, что в платье и босоножках она выглядела куда привлекательнее, чем в этих дурацких бикини с лифчиком и огромных ботинках с роликами.
– И что было дальше? – насторожился я.
– Мы снова пошли на автовокзал.
– Любопытно! Чертовски любопытно!
– Объект приобрел билет до Барселоны и я, естественно, тоже, – продолжила Света, поощренная моим возгласом. – И что самое интересное, в этом же автобусе объявился и тот мудак с сигарой.
Ко мне в руки перекочевала фотография чрезвычайного и полномочного. Он восседал в передней части автобуса у окна, а Света снимала его через стекло, с платформы.
– Между прочим, на нем почему-то оказалась твоя панамка, – заметила Света мимоходом. – Итак…
– Погоди! – взревел я. – Ты хочешь сказать, что этот тип и Варвара ехали в одном автобусе?
– Кто такая Варвара? – не поняла Света.
– Ну, объект!
– Так я же об этом и говорю.
– И они видели друг друга? – Я замер.
– Вот тут-то и начинается непонятное. Объект увидел мудака с сигарой и даже изменился в лице. А потом принялся всячески от него прятаться. Я даже думаю, что если бы объект сидел ближе к выходу, чем тот мужик, он бы попросту улизнул. А когда мы, наконец, приехали в Барселону, объект начал следить за мужиком. А я за объектом. Т. е. мудак с сигарой сделался ее объектом, а она по-прежнему оставалась моим.
Последовала фотография, на которой Варвара пряталась за газетным киоском, а рядом с киоском стоял чрезвычайный и полномочный и чесал себе затылок, запустив ладонь под панамку.
– А где была в этот момент ты? – уточнил я. – Где пряталась ты?
– А чего мне прятаться? – пожала плечами Светлана. – Я просто стояла и фотографировала. Я ведь – турист.
– Логично, – вынужден был признать я. Видимо, поначалу я ее недооценил. – И что же было потом?
– В 13-57 мужик сел в автобус, отправляющийся на Сантандер.
– На Сантандер?
Я достал карту Испании и принялся шарить по ней глазами.
– Ничего себе! – воскликнул я. – Это же на самом побережье Бискайского залива! Кой черт его понес в такую даль?!
Тут впервые нарушил молчание Тролль.
– Пираты входят в Бискайский залив, – глубокомысленно проговорил он.
Естественно, я не обратил на него внимания. Сегодня героиней дня была Светлана, эта Мальвина, эта шлюха с голубыми волосами. Она была истинной героиней дня.
– После того, как мудак с сигарой уехал на Сантандер, объект, кажется, немного успокоился, – продолжала Светлана.
– Могу себе представить, – буркнул я.
– Он взял такси, ну и мне, естественно, тоже пришлось потратить немного твоих денежек.
– Не страшно, – великодушно отмахнулся я. Впрочем, она не подозревала, что все оплачивается вышеупомянутым «мудаком с сигарой».
– Доехали мы до психиатрической клиники. Она порылась в конверте и извлекла оттуда еще одну фотографию.
– Адрес на обратной стороне.
Это был трехэтажный особняк песочного цвета. По обе стороны от него высилась внушительная металлическая ограда, отделяющая улицу от внутренней территории.
– К счастью, ограда там чугунная, с просветами, поэтому удалось сделать еще несколько снимков.
– А это еще кто? – воскликнул я.
– Понятия не имею. – Светка пожала плечами. – Не могла же я войти и спросить. Да я и испанского-то не знаю. Какой-то дегенерат…
Часть снимка занимала ветвь дерева. Я не силен в ботанике, поэтому затрудняюсь сказать какого именно. Зато на оставшейся части можно было разглядеть Варвару и заросшего щетиной мужика лет тридцати пяти. Они сидели на скамеечке и Варвара бережно держала его за руку.
– Да! – вспомнила Светка. – Прежде чем зайти в психушку, объект приобрел в ближайшем магазине яблок и апельсинов.
– Они о чем-нибудь говорили? – спросил я.
– О чем-то, вроде бы, говорили. Но ведь она же – испанка, во всяком случае, говорили они по-испански.
– Продолжай.
– Ровно в 15-20 она покинула психушку, снова взяла такси, и мне опять пришлось потратить немного твоих денег. Поехала она вот сюда. Адрес на обратной стороне.
Я скользнул взглядом по снимку и определил, что этот дом мне уже немного знаком. Кстати, перед входом в подъезд Карасов снова красовался «Вольво» доктора Мебеля.
– Здесь я долго задерживаться не стала, поскольку рядом сновали два очень подозрительных типа. Вот они, на последнем фото.
– Можешь не показывать, – отмахнулся я. – Эти личности мне известны.
– Я решила, что от таких ребят лучше держаться подальше, – сказала Светка. – Села в такси и добралась до автовокзала. Вот и все.
– Здорово! – только и мог выговорить я.
– Ты не находишь, что я заслужила чего-нибудь более существенного, чем бутылочка кока-колы?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Волна убийств торговцев русским антиквариатом, вспыхнув в Париже, докатывается до Берлина. Кто – то явно хочет взять под свой контроль этот доходный бизнес. Один из немецких антикварщиков обращается в известную охранную фирму с просьбой обеспечить ему безопасность и попытаться найти организаторов этой беспрецедентной охоты на людей. Частный детектив Михаил Крайский, приехав в Берлин, начинает опасное расследование. А тем временем убийства продолжаются. Автор книги Михаил Березин уже некоторое время живетв Германии и не понаслышке знает о том, насколько успешно осваивает Европу российский преступный мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.