Кровное родство - [31]

Шрифт
Интервал

— Если мы оставим его здесь, он умрет, — тихо сказал он.

Аристодерм отбросил его руку.

— Если мы не выполним свое задание, Совет распорядится казнить нас всех.

— Я позабочусь о том, чтобы он не отставал, — сказал Лисандр.

Аристодерм произнес так громко, чтобы все его слышали:

— Хорошо, но теперь ты полностью отвечаешь за него.

Колонна шла дальше, Лисандр перебросил руку Орфея себе через плечо и поднял его на ноги. Леонид взял его за другую руку. Поддерживая друга, они, шатаясь, направились за остальными учениками.

— Вам не надо было поднимать меня, — сказал Орфей. — Меня и раньше бросали, вы не забыли? Я и тогда выжил.

Лисандр рассмеялся, но не замедлил шаг.

Это была правда, Орфея бросили малышом из-за искривленной ноги. Спартанцы считали такое уродство недопустимым для будущего воина. Но ребенка обнаружила стая волков и вырастила, считая своим.

— Если бы волки обнаружили тебя сейчас, они вряд ли проявили бы доброту, — заметил он.

Сначала нести друга было легко, однако спустя какое-то время у Лисандра заболела поясница. Он стал тяжело дышать, хотя старался не показывать этого. Пот, струящийся по его лицу, заливал глаза. Юноша понял, что так они не доберутся до Таламеи.

Колонна шла мимо полей, там два периэка копали канаву. Лисандр на соседнем поле заметил лошадь. Это была не скаковая лошадь, а старая, выносливая кляча с косматой черной шерстью: она была рождена, чтобы тащить за собой плуг.

Или нести наездника.

Оба периэка оторвались от работы и смотрели, как мимо них идут спартанцы.

Как только дорога пошла вниз, Лисандр опустил Орфея на обочину.

— Подождите, — крикнул он, и колонна остановилась.

— Что там еще? — спросил Аристодерм. — Новая задержка?

— У меня появилась мысль, — сказал Лисандр и изложил свой план.

— Ты считаешь, что я помогу тебе украсть лошадь? — спросил Аристодерм.

— Диокл учил нас, что воровство — одна из спартанских традиций.

Аристодерм поднял бровь.

— Если сможешь увести ее, пусть будет по-твоему, но не проси у меня помощи.

Лисандр по обочине подкрался к краю поля и спрятался за рощицей. Периэки вернулись к работе, и он слышал, как те кряхтят от напряжения, погружая лопаты в землю. На поле было почти негде спрятаться, кроме как за тонким забором, расположенным с одной стороны, или за бороздами вспаханной земли. Лисандру пришлось пригнуться, чтобы остаться незамеченным.

Он сбросил плащ и стал пробираться среди деревьев к концу забора. Оглянувшись, юноша увидел, что остальные поднялись на обочину и следят за ним сквозь ветви.

«Только бы их не заметили!» — молил он.

На животе он прополз вдоль забора, работая ногами и руками, тяжело вдыхая горячий воздух. Лисандр не осмеливался поднять голову, опасаясь, как бы один из периэков на поле случайно не взглянул в его сторону.

Наконец он добрался до дальнего конца забора, где стояла купа из четырех оливковых деревьев с тянувшимися к небу узловатыми изогнутыми ветвями.

Лисандр присел за одним из этих деревьев и определил, где находится.

Периэки смотрели в другую сторону, не замечая непрошеного гостя, который подполз к ним на расстояние тридцати шагов.

Лошадь стояла на соседнем поле, и, судя по тому, что она подняла голову и навострила уши, Лисандр догадался, что животное заметило его. После приключения с кобылой Чилонис он знал, какую опасность представляет испуганная лошадь, поэтому стал приближаться к ней очень медленно и не разгибаясь.

— Спокойно, спокойно, девочка, — уговаривал он, протягивая руку, чтобы схватить ее за поводья. — Я тебе ничего плохого не сделаю.

Лошадь вскинула голову и лениво, будто жуя, зашевелила челюстями, но ее глаза были широко открыты и насторожены.



— Вот так, — сказал Лисандр. — Только не бойся.

— Эй! Что ты делаешь?

Лисандр обернулся и увидел, что периэки бегут к забору, подняв в руках лопаты.

— Держи вора!

Раздумывать было некогда. Лисандр вскочил на лошадь. Кобыла заржала, и Лисандр тут же почувствовал, что она стала брыкаться, пытаясь сбросить его с себя. Он обхватил лошадь за шею и вонзил пятки ей в бока. Каждый раз, когда задние ноги лошади отрывались от земли, ему казалось, что он растеряет все зубы.

Юноша заметил приближавшихся к нему периэков, по их лицам было видно, что они готовы убить вора. Он отчаянно дернул лошадь за гриву, а ногами стал бить ее по бокам. Рассерженное животное галопом понеслось через поле в сторону забора. Лошадь была шустрее, чем казалась, и вскоре периэки остались позади: до Лисандра долетали лишь едва слышные крики.

Юноша выехал через ворота на дорогу, где остановил лошадь. Вскоре к нему подбежали Аристодерм и другие ребята.

Лисандр слез с животного. Ползя по полю, он весь перепачкался в грязи.

— Хорошая работа, — похвалил Кантор, хлопнув лошадь по крестцу.

— Получилось неплохо, — добавил Аристодерм. — Однако не будем напрасно терять время.

Лисандр кивнул и подвел лошадь к Орфею. Тот широко улыбался.

— Я не стану сидеть на ней всю дорогу, — предупредил он. — Пусть она везет нас по очереди.

— Хорошо, — согласился Лисандр. — Тебе помочь забраться?

Орфей ухватился за гриву лошади и легко запрыгнул на нее. Несмотря на увечье, верхняя часть его тела не потеряла силу. Лисандр выполнил свой долг перед другом. Теперь Орфею больше не придется отставать.


Еще от автора Майкл Форд
Рождение воина

«Рождение воина» — продолжение серии (трилогии) «Спартанец», повествует о новых захватывающих приключениях бывшего раба и ученика спартанской школы Лисандра. На этот раз юноше предстоит выдержать испытание, чтобы доказать себе и другим, на что он способен.Спарта в опасности! Лисандру выпадает честь принять участие в сражениях с персами. Когда похищают его кузину, он проникает на корабль врага и вступает с ним в неравный бой.


Огонь Ареса

«Спартанец» — серия о чести и славе, наполненная эпическими битвами и сражениями, не оставит равнодушными даже самых искушенных юных читателей.«Огонь Ареса» повествует о захватывающем превращении древнегреческого юноши Лисандра из раба-илота в бесстрашного спартанского воина. И это лишь начало его увлекательных приключений.


Рекомендуем почитать
22 июня… О чём предупреждала советская военная разведка

Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.


За фасадом сталинской конституции. Советский парламент от Калинина до Громыко

После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.


Дело Дрейфуса

Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.


Земля теней

Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.


Янтарная комната

Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.


Одиссея поневоле

Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.