Кровавый омут - [6]
Створка открылась шире, в проеме возник высокий худой темнокожий мужчина лет тридцати, в белой футболке и серых брюках, с волосами сплетенными в тугие аккуратные локоны, ниспадавшие на широкие плечи. Похож на Ленни Кравица в худшие времена.
— Мисс Мун, — проговорил он с непонятным акцентом. — Время позднее.
Джек сдержал улыбку, слыша это очевидное заявление. Человек, видно, опытный. Любой другой спросил бы: «Что вы тут в такой час делаете?» Но когда люди думают, будто тебе все известно — пускай даже не все, просто дьявольски больше, чем прочим, — следует не задавать вопросы, а формулировать утверждения.
Выражение лица Ифасена удивило его. На нем было написано... облегчение. Кого он ожидал увидеть?
— Знаю, — кивнула Джуни. — Помню, мой визит назначен на завтра, но мне обязательно надо вас видеть.
— Не можете дождаться, — заключил он спокойным, уверенным тоном.
— Вот именно! Мне нужна ваша помощь. Я потеряла счастливый браслет... Вы должны его найти!
Ифасен задумчиво оглядел спутников Джуни, столпившихся на пороге:
— И целую компанию привели.
— Я им о вас рассказывала, они жутко хотят познакомиться. Можно войти? Пожалуйста!
— Прошу. — Ифасен отступил назад, полностью открыв дверь. — Уделю вам несколько минут. Мне нужен отдых перед утренним приемом клиентов.
Верно, вспомнил Джек. Конец недели — горячее время для медиумов.
Джуни шагнула вперед, за ней Карин с Клодом. Как только Джек и Джиа перешагнули порог, воздух наполнился грохотом, дрожь прохватила их до костей, и весь дом содрогнулся.
— Бомба! — крикнул Ифасен. — Вон! Все прочь отсюда!
Затем раздался другой звук — пронзительный, оглушительный, эхом отразившийся от стен вопль, полный боли, страха, радости — точно не скажешь...
Хотя грохот, по мнению Джека, нисколько не походил на взрыв бомбы, он не стал рисковать, схватил Джиа в охапку, потащил на лужайку. Джуни, Клод и истошно вопившая Карин понеслись за ними.
Ифасен замер в дверях, крича:
— Чарли! Чарли!..
Джек бежал к машине, толкая перед собой Джиа. Потом что-то заметил и остановился.
— Подожди... Чувствуешь?
Она глянула на него, опустила глаза:
— Земля...
— Точно... Трясется...
— Господи! — крикнула Джуни. — Землетрясение! Толчки прекратились столь же внезапно, как и начались.
Джек огляделся. На другой стороне улицы вверх и вниз по кварталу вспыхивал свет, из домов выскакивали люди, одетые, чаще раздетые, кричавшие или просто растерянные.
Джиа снова на него взглянула:
— Землетрясение? В Нью-Йорке?
— Помнишь, что было в Верхнем Истсайде в 2001 году?
— Читала, но ничего тогда не почувствовала. А это почувствовала. И мне не понравилось...
Ему самому не понравилось. Может, в таких местах, как Лос-Анджелес, люди привыкли к подобным вещам, но чертовски неприятно, когда качается и дрожит под ногами твердая гранитная порода под добрым старым Нью-Йорком...
— А крик слышала?
Джиа кивнула, прижалась поближе, вцепилась в плечо.
— Словно проклятая душа кричала...
— Должно быть, от толчков со скрипом вылезли старые гвозди.
— Тебе лучше знать. Только очень похоже на человеческий голос.
Конечно похоже, мысленно согласился Джек. Не стоит пугать ее еще больше.
Оглянувшись вокруг, он увидел, что к ним приближается Ифасен с другим темнокожим парнем помоложе, с теми же фамильными чертами. Похожее телосложение, лица, хоть второй без косичек, с аккуратно подстриженными волосами, в черных брюках, черных кроссовках, легкой черной водолазке с длинными рукавами.
— Землетрясение! — охнула Джуни. — Можете в это поверить, Ифасен?
— Я ждал чего-то подобного, — ответил медиум. — Но надвигающаяся сейсмическая активность мешает общению с духами, поэтому не получил точного сообщения.
Джек одобрительно кивнул. Ловкая импровизация.
— Можно теперь в дом зайти? — не отставала Джуни.
Ифасен покачал головой:
— Не знаю...
— Ну, пожалуйста!
— Хорошо, — вздохнул экстрасенс, — ненадолго. Кстати, — он положил руку на плечо молодого человека, — это мой брат Кехинде. Живет вместе со мной в Менелай-Мэнор.
Менелай-Мэнор, повторил про себя Джек, глядя на старый дом. У дома есть имя?
Кехинде повел к парадному всю компанию. Джек немного отстал вместе с Джиа, чтобы поговорить с Ифасеном.
— Почему вы решили, что взорвалась бомба?
Ифасен слегка прищурил невозмутимые глаза цвета оникса:
— С чего вы взяли?
— Не знаю. По-моему, когда дом затрясся, вы крикнули: «Бомба!»
— Точно не могу сказать. Может быть, первая мысль с перепугу пришла в голову. Сейсмические колебания...
Джек махнул рукой:
— Вы уже говорили.
Ифасен говорит правду, и это плоховато. Дом может трястись, грохотать и раскачиваться по многим причинам, но мысль о бомбе не должна приходить в голову первой.
Если не ждешь чего-то подобного.
— А где Чарли?
Ифасен напрягся:
— Кто?
— Когда мы бежали, я слышал, как вы звали Чарли.
— Наверно, ослышались, сэр. Я звал своего брата Кехинде.
Джек обратился к Джиа:
— Пойдем лучше отсюда.
Она не успела ответить.
— Заходите, пожалуйста, — пригласил Ифасен. — Не бойтесь. Вам действительно ничего не грозит.
— Пошли, Джек. — Джиа посмотрела на медиума. — На полчасика, ладно?
— Не более. — Экстрасенс улыбнулся. — Я уже говорил, что должен отдохнуть.
Действие романа разворачивается весной 1941 года в старинном замке на одном из перевалов суровых и загадочных Трансильванских Альп, где набирающий силу гитлеризм сталкивается с немыслимым порождением потусторонних сил тьмы. Но этому дьявольскому дуэту противостоит вечный страж добра и справедливости — «рыцарь без страха и упрёка», воплотивший в себе и земную, и сверхчеловеческую мощь неотвратимого правосудия.
Наладчик Джек, известный тем, что может решить любую проблему, на этот раз пытается выяснить, каким образом получил распространение новый наркотик, вызывающий состояние всемогущества и беспредельной ярости. Поиски приводят его в балаган уродов, скрывающий некую зловещую тайну.
В новой антологии собраны тридцать пять классических и современных историй о вампирах, принадлежащих перу таких известных авторов, как Клайв Баркер, Роберт Блох, Нил Гейман, Тацит Ли, Ким Ньюмен, Кристофер Фаулер, Брайан Ламли и других.Загадочные, жестокие, аристократичные, сексуальные, бесстрастные, как сама смерть, и способные па самую жгучую страсть, – вампиры уже не первое столетие остаются притягательной и модной темой мировой литературы и кинематографа.Исторгнутые извечной тьмой или порожденные человеческими суевериями; исчадия зла или жертвы рокового недуга; звероподобные кровопийцы или утонченные ценители алого вина жизни – вампиры обязательно завладеют если не вашей кровью, то неотступным вниманием.
Чуть было не став кормом для тираннозавра и с трудом распутав сложное дело, порученное ему девушкой-клоном, частный детектив Зиг Дрейер снова попадает в неприятности: на этот раз он переходит дорогу производителям нейрогормонов. Убийца устраивает ему ловушку из молекулярной проволоки, которая режет кости как масло…
Наладчик Джек — специалист по необычным расследованиям, берется только за те дела, где необходимо восстановить справедливость и где бессильны полиция и частные детективы.Доктор Алисия Клейтон получает по наследству особняк, в котором творится что-то странное. Но ее брат и некто могущественный, стоящий за ним, не подпускают молодую женщину к таинственному дому. Все, кого она нанимает расследовать это дело, погибают страшной смертью. Алисии не остается ничего другого, как обратиться к Наладчику Джеку, о котором ходят слухи, что он может решить ЛЮБУЮ проблему.
Очередным клиентом, который с мольбой о помощи обращается к супермену Наладчику Джеку, оказывается его собственная сестра. Ее сознанию угрожает опасный вирус, который Джек должен укротить прежде, чем он поработит все человечество…
Загадочная пожилая дама просит Джека — специалиста по необычным расследованиям — вызволить ее сына из секты. Выясняя обстоятельства дела, Джек узнает, что глава секты скупает земельные участки по всей планете и закапывает там расписанные странными символами столбы, живьем замуровывая в них людей.
Наладчик Джек, узнав, что отец попал в аварию, мчится к нему на помощь. Но авария — лишь часть безумного ритуала: так женщина со сверхъестественными способностями намеревалась принести дань загадочным подводным огням. После неудачной попытки она снова и снова пытается заполучить ускользнувшую жертву...
Наладчик Джек — специалист по необычным расследованиям, берется только за те дела, где необходимо восстановить справедливость и где бессильны полиция и частные детективы.Принимаясь за очередное расследование, Джек и не подозревал, что в поисках пропавшей Мелани Элер ему придется столкнуться с загадочными артефактами и неуязвимыми людьми в черном, что сквозь истончающуюся реальность в земной мир начнут проникать страшные кошмары из иного измерения и что корни этих аномалий обнаружатся в прошлом. И все потому, что несколько десятилетий назад городок Монро потрясло необъяснимое явление...