Кровь за кровь - [127]
Прощание получилось натянутым. Танцовщица вообще не смотрела в мою сторону, а Лева, виновато опустив глаза на заплеванный перрон, что-то бубнил себе под нос – возможно, благодарил. Я дал ему деньги – все, что у меня были – вяло пожал руку и мы расстались; я очень надеялся, что на этот раз навсегда. О дальнейшей судьбе этой сладкой парочки я особо не волновался. И не потому, что неожиданно стал черствым и эгоистичным. У Бермана были дальние родственники, которые – он в этом не сомневался – могли их приютить. За его городской квартирой я обещал присмотреть.
"Девятку" бармену Жоржу я возвратил вовремя.
Глава 26. МСТИТЕЛЬ
Мы пошли ва-банк. Я и Серега. Этот вечный шухер вокруг нашего злосчастного О.С.А. нам просто надоел.
Ознакомившись с документами качков из "джипа" и наведя некоторые справки, мы окончательно убедились, что ветер продолжает дуть на нас именно со стороны хозяев Храпова. И мы теперь знали одного из них.
Все нити, имеющиеся в наших руках, вели к некоему Каргину, распорядительному директору фонда "Правопорядок". Да, это был тот самый седой, хорошо упитанный господин, бывший подполковник милиции, с которым капитан Жердин приходил обедать в ресторан "Дарвин". Чуря, когда мы допрашивали его в бане, сказал, что спец по электронике Олег Петрович, найденный нами в кресле с перебитым горлом, – заместитель босса. Эту мафиозную шишку ни Чуря, ни Гольян не знали даже как зовут, но внешний облик бывшего мента обрисовали достаточно точно.
Вторую нить нам дал, как ни странно, Лева Берман, когда перечислял сановных извращенцев, с которыми Храпов смотрел в банкетном зале "Дарвина" детское порнографическое кино. Но тогда фамилия Каргин нам мало о чем говорила и мы не обратили на директора фонда "Правопорядок" особого внимания.
Третью и четвертую нить вычислил капитан Лугов. Оказалось, что убитые возле "Шаловливых ручек" быки – плешивый и "восточный человек", а также хмыри с выпотрошенного мною "джипа", являются сотрудниками этого странного /чтобы не сказать больше/ фонда. Мало того – и сам "джип" числился за "Правопорядком".
Картину дорисовали показания танцовщицы во время допроса в доме деда Артема. Она точно знала, что Каргин – босс Храпова и один из заправил криминального бизнеса по продаже юных смазливых дурочек за бугор. О чем Элла и написала в своем заявлении – в том, которое осталось у нас. Расширенный, детальный вариант. Оказалось, что помощник передового бригадира у Каргина в большом фаворе и скорее всего выполнял при Храпове функцию большого уха и зоркого глаза директора фонда. Звали мафиозного "контрразведчика" Шестак, хотя Элла очень сомневалась, что это его подлинная фамилия.
По рассказу танцовщицы, Шестак был очень хитрой бестией; впрочем, я в этом уже убедился – засаду под балконом хазы Храпова /до чего не додумались менты из опергруппы/ организовал именно этот сукин сын. Не говоря уже о том, что он имел наглость попробовать мою башку на крепость.
Дело оставалось за малым – найти Каргина и побеседовать с ним по душам. И как можно скорее. Нам нужно было убедить его в том, что наше О.С.А. чересчур маленький камешек, чтобы убирать его с дороги, и если нас оставят в покое, то мы в свою очередь забудем и про Храпова, и про темные делишки возглавляемого Каргиным фонда. Пусть "Правопорядком" занимаются те, кому это положено по службе. Ни я, ни Серега не горели желанием изображать комиссара полиции из известного итальянского киносериала, большого борца с мафией.
Мы, конечно, понимали, что шансов договориться у нас мало, но утопающий хватается за соломинку…
– А если Каргин не пойдет на мировую? – все-таки спросил Плат, хотя во время обсуждения наших планов мы старались об этом не только не говорить, но и не думать. – Материалы мы имеем неплохие, но они представляют ценность больше для следствия, нежели для суда. У мафоизо хватит бабок, чтобы дело спустить на тормозах, а нас – в унитаз.
Я ничего не ответил. Лишь мрачно посмотрел ему прямо в глаза.
– Сильвер, и не думай! – всполошился Серега. – Тогда можно будет на наших жизнях поставить крест.
– Бабка надвое гадала… – Я не стал полемизировать на эту тему; будь что будет, зачем лишние словеса?
В наших планах торчал лишь один гвоздь, который мы не знали как вытащить. И имя ему было Жердин. Теперь, когда мы узнали кто на самом деле распорядительный директор фонда "Правопорядок", приятельские отношения капитана с Каргиным виделись нам уже в совершенно ином свете. Даже если Жердин и не являлся "кротом" мафии в городском угрозыске, все равно веры ему не было. Ведь такая шишка, как Каргин, бывший мент в чинах, не станет угощать обедом в престижном дорогом ресторане какого-то сыскаря, мелкую сошку, лишь за его ясные глазки.
Мы решили держаться от капитана Жердина подальше. Как говорится, не буди лихо, пока оно спит тихо…
Офис фонда "Правопорядок", как ни странно для такого солидного заведения, находился не в центральной части города, а в районе железнодорожного вокзала, на улице Декабристов. Когда-то здание, где теперь разместился фонд, принадлежало железной дороге, которая использовала его как гостиницу для особо важных товарищей из центра, приезжавших в наш город по причине разнообразных проверок и ревизий. Оно было небольшим, но уютным – с колоннами в псевдо каком-то стиле, двухэтажное и с огороженным высоким забором садиком, где находилась беседка, похожая на китайский чайный домик. Судя по планировке, добытой Платом в управлении архитектуры города, в здании имелась даже сауна с крохотным бассейном.
Киллер и Волкодав встречаются вновь. Наемный убийца и разведчик-спецназовец – что может связать их жизненные пути в тугой узел? Только общее дело. Но и они оказываются бессильны перед грязными интригами новоявленных хозяев страны – бизнесменов и политиков, заказы которых им приходится выполнять. Но теперь у Киллера за плечами – школа восточной мудрости и абсолютного физического совершенства, которые он прошел в заснеженных Гималаях.
Ушедший в отставку разведчик-спецназовец Волкодав занялся бизнесом. Но в городе началась криминальная переделка сфер влияния, затронувшая интересы Волкодава. Судя по предпринятым действиям, кто-то очень опытный и бесстрашный хочет подчинить себе и городские власти, и криминальные структуры. Такое подвластно только человеку, известному в узких кругах как "мистер Смерть". Горе тому, кто встанет у него на пути. Но и Волкодав не лыком шит…
Буддийская философия и тайны восточных единоборств, политические авантюры и низменный экономический шантаж — все сплелось в один тугой узел для профессионального убийцы Киллера и бывшего спецназовца Волкодава, призванных не побеждать, а ликвидировать своих противников.
Арестованного киллера, уже смирившегося с неизбежностью пули в затылок, перехватывает всесильное ГРУ. В засекреченной разведшколе ему предстоит стать спарринг-партнером "законных" убийц – чекистов. Вместо камеры смертников его ждет мучительная смерть в поединке без правил. Но фортуна улыбнулась ему. После пластической операции киллер получает спецзадание…
Мальчик-сирота, прозванный Соколом и воспитанный волхвом Чтибором, вырастает в бесстрашного и непобедимого, благодаря своим необычайным способностям, воина. Немало испытаний встретилось на пути Сокола-Рерика. Бесконечные столкновения русов с печенегами и другими воинственными племенами унесли жизни его близких и друзей, но не только горести выпадали на его долю. И, возможно, именно он стал основателем династии Рюриковичей, правившей Русью до конца XVI века: такова версия автора.
Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.
Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.
В Сан-Франциско один за другим погибают два известных бизнесмена. В обоих случаях почерк убийцы одинаков: жертвы усыплены снотворным и задушены голыми руками. У обоих на кистях рук оставлена надпись по-латыни: «Опоздание недопустимо». Подключившийся к расследованию детектив из России Олег Потемкин устанавливает, что погибшие любили живопись и в разное время заказывали свои портреты у одного и того же художника. Не здесь ли кроется разгадка преступления? Или все дело в латинской надписи, на поверку оказавшейся девизом элитной воинской части, воевавшей в Ираке? У ее ветеранов особый взгляд на искусство и… очень сильные руки.
Хозяева художественного салона Ирина и Рубен Левицкие больше ценят не сами картины, а доход от их реализации. И не церемонятся в способах обогащения. Легко могут подставить коллег, продав им подделку, за взятку организовать обыск у конкурентов или «заказать» особо несговорчивых. Доказать причастность Левицких к покушению на известного коллекционера поручено следователю Платову. Но это не просто даже при наличии улик. На стороне обвиняемых такая серьезная сила, бороться с которой может или ненормальный, или слишком уверенный в себе человек.
Рассказ Охота на Тигра погружает в окопы Великой Отечественной Войны давая почувствовать всю тяжесть быта и накал сражения отряда бронебойщиков. Популярность книг и фильмов о войне доказал факт успеха "«28 Панфиловцев» и то что книги о мужестве предков были и будут интересны читателям всех возрастов. Книга посвящена Павлу Ивановичу Шпетному – подбившему из противотанкового ружья 6 танков.
В книгу Леонида Влодавца — широко известного автора детективного жанра вошли два остросюжетных криминально-психологических романа. В первом романе рассказывается о невероятных событиях, произошедших с главным героем Лехой Коровиным, попадающим в непредсказуемые ситуации. Череда преступлений, вольно или невольно связанных с героем второго романа, необычная динамика происходящего — все это заставит читателей дочитать эту книгу до конца.