Кровь избранных [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ормузд — бог добра, создатель вселенной, бог света, источник добрых дел и мыслей в религии древнего Ирана, основанной Зороастром.

2

Ариман — бог зла, дух бедствий в религии древнего Ирана, основанной Зороастром. Ариман — источник зла, несправедливости, всех вредных сил природы. Во всякое доброе начинание он может заронить зерно зла. Ему подчинены все другие злые духи.

3

Чоран Эмиль — французский писатель и философ.

4

В парк Хуанпу китайцам разрешили входить только в 1928 году. (Прим. перев.)

5

«Врил» — немецкое эзотерическое общество. Создано в 1920-х годах Карлом Хаусхофером. Первоначально общество называлось «Ложа света», а затем было переименовано в «общество «Врил» или же «Всенемецкое общество по изучению метафизики». Врил — древнеиндийское название космической энергии жизни. Основной целью деятельности ложи было осуществление исследований происхождения арийской расы и изучение способа, посредством которого магические способности этой благородной расы могут быть возрождены, с тем чтобы стать проводником сверхчеловеческих сил. Также направлением этого общества был поиск внеземного разума и исследования в области свободной энергии. «Врил» тесно поддерживал связь с оккультными английскими обществами, такими как «Золотая заря».

Герметический орден «Золотая заря» — английская оккультная организация конца XIX — начала XX века. Орден основан Самуэлем Лидделлом Макгрегором Мазерсом, Уинни Уильямом Уэсткоттом и Уильямом Робертом Вудмоном в 1888 году в Лондоне. В основу «Золотой зари» легли ритуалы розенкрейцерского происхождения. Учение ордена представляло собой синтез различных оккультных верований. В частности, изучались следующие дисциплины: герметизм, каббала, алхимия, Таро, астрология, геомантия, ритуальная магия и др. Мировоззрение многих людей, занимавших высокие посты, формировалось под влиянием герметического ордена «Золотой зари». Адептами «Золотой зари» были и писатели: Сакс Ромер, автор «Дракулы» Брэм Стокер, Герман Гессе и многие другие. «Золотая заря» поддерживала отношения с немецкими обществами «Врил» и «Туле». Орден распался и прекратил свое существование к 1923 году, а его ответвления просуществовали до 1940 года.

Впоследствии общество «Врил» перешло под непосредственное руководство рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера и стало составной частью «Аненербе».

«Аненербе» — «Наследие предков». Полное название — Немецкое общество по изучению древней германской истории и наследия предков. Основано в 1933 году. С 1935-го обществу было поручено изучать этнографию, антропологию и все, что касалось духа, деяний, традиций, отличительных черт и наследия «индогерманской нордической расы». Имело около пятидесяти департаментов. В 1937-м Гиммлер интегрировал «Аненербе» в СС.

6

«Германский орден» — тайная организация, созданная по образцу масонских лож в 1912 году. В 1914 году орден призвал к объединению все националистические лиги и организации, чтобы создать противовес «еврейскому интернационалу». «Германский орден» включил в свой состав организации различной ориентации — например, ариософское «Общество Туле», прусско-монархический «Союз прямодушных», «Общество Хаммера» и даже национал-социалистическую партию, позднее НСДАЛ. Для членов «Германского ордена» было характерно увлечение древнегерманскими рунами и неоязычеством в духе ариософа Гвидо фон Листа. Антисемитские идеи в ордене соседствовали с лихорадочными поисками «тайного знания» ариев.

7

Го — стратегическая настольная игра, некое подобие шашек. Ее создание приписывают одному из легендарных китайских императоров или его ближайшим придворным. В VII веке го попало в Японию, где начиная с XV века пережило сильнейший подъем. В XIX веке го, ранее культивировавшееся лишь в Азии, получило известность и постепенно распространилось в Европе и Америке.

8

«Инь Чжень» — сорт белого элитного чая. На изготовление чая идут нежные молодые почки, покрытые серебристо-белыми ворсинками. Его употребляют с солеными или острыми блюдами и сухофруктами.

9

Аум — слово, раскрывающее природу «сакрального». От него произошли различные слова многих языков, в частности индийское «Ом», обозначающее животворящий дух.

10

Пиндар — древнегреческий поэт, прославившийся сложностью и витиеватостью языка.

11

Гуарани — обобщенный термин, применяемый к группам индейцев Южной Америки и их языкам. Самые многочисленные группы тупи-гуарани. Народы этих групп расселены в Парагвае, Боливии, Гвиане, Бразилии, Перу и главным образом обитают в зоне тропических лесов. Много гуарани проживает в Парагвае, поэтому в стране два государственных языка: испанский, который понимают лишь 50 % населения, и гуарани, на котором говорят 80–95 % местного населения.

12

Тропик Козерога — параллель, отстоящая на 23°27′ к югу от экватора.

13

Гелен Рейнхард (1902–1979) — генерал-майор немецкой армии во время Второй мировой войны, возглавлявший военную разведку на Восточном фронте, создатель и руководитель разведки ФРГ. 12 июля 1946 года организовал «Ведомство Гелена», шпионскую организацию, находящуюся в прямой зависимости от секретных служб США. 1 апреля 1956 года организация Гелена перешла под контроль Западной Германии и была создана Федеральная служба информации с Геленом во главе. Есть предположение, что именно ФСИ помогала бежать нацистским военным преступникам в Южную Америку.

14

Управление стратегических служб (УСС) — первая объединенная разведывательная служба США. Создана во время Второй мировой войны, в июне 1942-го, для сбора и анализа стратегической информации, используемой начальниками штабов и при проведении специальных операций. До УСС разведкой в США занимались специальные отделы в различных ведомствах исполнительной власти: государственном департаменте, армии, флоте и казначействе. У них не было единого руководства. По требованию Рузвельта, чтобы скоординировать действия служб, и было создано УСС. Оно вооружало, обучало и снабжало участников движения сопротивления в странах, оккупированных немцами и японцами, в том числе армию Мао Цзэдуна в Китае и Вьетминь во французском Индокитае. После окончания Второй мировой войны УСС, с ведома и согласия Ватикана, занималось экспатриацией верхушки гитлеровской Германии в Южную Америку. 20 сентября 1945 года управление было распущено президентом Гарри Трумэном. Отделы УСС разделили между собой Министерство обороны и Государственный департамент. В Госдепартамент перешли отделы исследований и анализа, а в военное министерство — отделы разведки и контрразведки. Однако уже в 1946-м Трумэн создал Центральную группу разведки, которая стала прямой предшественницей ЦРУ. В 1947 году был принят закон о национальной безопасности, согласно которому организовалось ЦРУ, принявшее на себя функции УСС.

15

Националистическое правительство Кантона (Гуанчжоу) — правительство, противопоставлявшее себя пекинскому. Город Кантон с 1911 года являлся одним из главных центров оппозиции имперской власти, и в 1916 году там было учреждено свое правительство. В Кантоне до 1926 года заседало правительство Гоминьдана, которое возглавлял Сунь Ятсен.

16

Маджонг — китайская азартная игра в костяшки с использованием игральных костей для четырех игроков. Широко распространена в Китае, Японии и других странах Восточной и Юго-Восточной Азии. Появилась в Китае около 1860 года. Игра включает внешние атрибуты, напоминающие домино, по правилам подобна покеру. Цель игры — набрать как можно большее количество очков, получив наиболее ценную комбинацию из 14 или 17 (в зависимости от варианта правил) фишек. Необходимо отличать азартную игру маджонг от пасьянса маджонг — последний представляет собой игру для одного игрока, аналог карточного пасьянса, играемый фишками для маджонга.

17

Гран-Чако — полупустынная, холмистая на северо-западе и болотистая на юго-востоке природная область в центральной части Южной Америки, расположенная в Боливии, Парагвае и Аргентине.

18

Квебрачо — собирательное название трех видов субтропических деревьев из Южной Америки. Квебрачо называют также их твердую, тяжелую древесину, кору и дубильный экстракт.

19

«Фиат Ансальдо СУ33» — итальянский легкий танк. Разработан итальянской фирмой «Фиат-Ансальдо» в 1933 году. Выпускался серийно с 1933 по 1945 год.

20

«Виккерс MkE» — британский легкий танк компании «Виккерс». Выпускался с начала 30-х годов, до начала Второй мировой.

21

Война за Чако, или Чакская война, — война между Парагваем и Боливией за обладание Гран-Чако в 1932–1935 годах. Ошибочно считалось, что на территории области, не имевшей четких границ, находились большие запасы нефти. Вражда вспыхнула в результате амбиций нефтяных концернов «Ройял датч шелл» и «Стандард ойл». Потери в самой кровопролитной латиноамериканской войне XX века с обеих сторон составили 250 тыс. убитых и раненых. Официально война завершилась мирным договором, подписанным в Буэнос-Айресе в 1938 году, по которому три четверти территории Гран-Чако досталось Парагваю. С 40-х годов область оказалась под контролем нефтяных компаний США.

22

«Ройял датч шелл» — англо-голландский нефтяной концерн. В 1897 году Маркус Сэмюэль организовал компанию «Шелл», которая стала продавать нефть и керосин. Компания «Ройял датч» с 1890 года занималась разработкой нефтяных месторождений в Вест-Индии и на Суматре. В 1907 году произошло слияние компании «Ройял датч» и «Шелл», в результате образовался концерн «Ройял датч шелл». Доля «Ройял датч» составила 60 процентов, а остальные проценты получила «Шелл». В 1907–1914 годах концерн приобрел права на добычу нефти во многих странах мира. Во время Второй мировой войны концерн активно сотрудничал со странами антигитлеровской коалиции, в том числе с Советским Союзом. В 60-70-х годах концерном вводится в эксплуатацию ряд месторождений нефти и газа. Сейчас деятельность «Ройял датч шелл» охватывает 112 стран и простирается от контроля над энергетическими ресурсами до исследований и внедрений в биотехнологии.

23

«Стандарт ойл» — нефтяной картель США, контролируемый семьей Рокфеллеров. В 1870-м Джон Д. Рокфеллер основал небольшую компанию «Огайо стандарт ойл компани». К1880 году компания уже контролировала девяносто процентов всей нефтедобычи США, присоединяя к «Огайо стандарт ойл компани» разрозненные нефтедобывающие компании Америки. Контроль над железнодорожными перевозками и ряд диверсий позволили Джону Рокфеллеру спустя два года создать «Стандарт ойл траст» и монополизировать нефтяной рынок США. В 1911 году правительство Соединенных Штатов взялось за монополию «Стандарт ойл» и потребовало ее разделения. Вскоре, попав под действие антимонопольного закона, картель был расчленен на 33 формально самостоятельные фирмы. В результате распада «Стандарт ойл» у Рокфеллера осталась внушительная часть акций во всех компаниях, но ни в одной из них он не имел контрольного пакета. После роспуска картеля только две компании сохранили прежнее название до 60-х и 70-х годов: «Огайо стандарт ойл» и «Нью-Джерси стандарт ойл компани», которая впоследствии стала компанией «Эксон». Сейчас корпорации бывшего «Стандарт ойл» кроме разведки, добычи и переработки нефти и природного газа занимаются добычей угля и медных руд, а также производством химических товаров.

24

Стихотворение американской поэтессы Эмили Дикинсон (1830–1886). Перевод О. Егоровой. (Прим. перев.)

25

Имеются в виду поставки воюющим сторонам винтовок «маузер», пулеметов «кольт-браунинг» и «виккерс». (Прим. перев.)

26

Учигатана — меч самурая с укороченным клинком, который служил дополнением к основному, более мощному мечу таши. Учигатана позднее стала называться катаной. Длина учигатаны 75–61 см.

27

Бидзэн — историческая провинция Японии в регионе Тюгоку на западе острова Хонсю. Соответствует восточной части современной префектуры Окаяма.

28

Намбокучо — эпоха в Японии, охватывающая период 1336–1392 годов.

29

Хамон — линия закалки лезвия у катаны и других японских мечей.

30

Дамаск — один из старейших городов мира. Первые упоминания о городе датируются 2500 годом до н. э. Дамаск долго находился под властью египетских фараонов. Также он входил в состав Ассирии, Вавилонского царства, Персии, империи Александра Македонского и др. Ныне Дамаск — столица Сирии.

31

Мантра — в буддизме и индуизме магическая словесная или реже музыкальная формула, способствующая призыванию богов или сосредоточению и медитации. Обычно мантра представляет собой сочетание нескольких звуков или слов на санскрите.

32

Гоминьдан — националистическая партия Китая, основанная в 1912 году. Ее целью было объединение страны и освобождение ее от засилья иностранцев. Первое время она пользовалась поддержкой коммунистической партии, которую потом почти уничтожила в ходе жестоких репрессий, организованных Чан Кайши в 1927 году. С 1927 года Гоминьдан превратился в антинародную правящую партию буржуазно-помещичьей реакции. Вплоть до 1949 года являлась в Китае единственной партией, сочетавшей в себе дух ленинизма с профашистскими настроениями. После окончательной победы в 1949 году коммунистической партии основала на острове Тайвань диктаторскую республику.

33

Чэнь Дусю (1879–1942) — китайский политик. Начиная с 1903 года Чэнь Дусю участвовал в деятельности революционных организаций в Шанхае и провинции Аньхой. После Синь-хайской революции в 1911–1912 годах работал в правительстве. Летом 1920-го Чэнь основал марксистскую организацию. В 1921 году на I съезде, на котором была основана Коммунистическая партия Китая, Чэнь был избран секретарем Центрального бюро. Организационную помощь ему оказывал заведующий дальневосточным сектором восточного отдела Исполкома Коминтерна Григорий Войтинский, который посещал Китай в 1920–1921 годах. С 1921 по 1927 год был секретарем коммунистической партии. После разрыва в 1927-м между КПК и Гоминьданом и начала преследования коммунистов националистами Чан Кайши в неудачах коммунистов обвинили Чэнь Дусю. В 1927 году Чэнь был вынужден уйти с поста руководителя партии. В 1932 году Чэнь был арестован правительством националистов и провел пять лет в тюрьме. Был освобожден в 1937 году, после начала Японо-китайской войны.

34

Мао Цзэдун (1893–1976) — китайский политик. Один из основателей Коммунистической партии Китая в Шанхае в 1921 году. Создал коммунистическую партию среди шахтеров Хунаня в 1923-м. Вплоть до репрессий 1927 года сотрудничал с Гоминьданом. После 1927 года активно организует и поддерживает выступления против сил Гоминьдана. Окончательно победив националистов в 1949 году, Мао Цзэдун провозгласил образование Китайской Народной Республики, лидером которой он являлся до конца жизни. С 1943 года и до смерти занимал должность председателя китайской компартии, а в 1954–1959 годах — также должность председателя КНР. Провел несколько громких кампаний, самыми известными из которых стали «Большой скачок» (1958–1960) и «Культурная революция» (1966–1976), унесшие жизни многих сотен тысяч китайцев.

35

Испольщик — арендатор, чья арендная плата составляет половину урожая.

36

Люмпен-пролетариат (от нем. lumpen — лохмотья) — термин, введенный Карлом Марксом для обозначения низших слоев пролетариата. Позднее люмпенами стали называться все деклассированные слои населения: бродяги, нищие, уголовные элементы и др.

37

Хнум — в древнеегипетской мифологии бог плодородия, сын Нуна; хранитель Нила; бог-демиург, создавший мир на гончарном круге. Поэтому его символом считается гончарный круг. Обычно Хнума изображают в виде человека с головой барана.

38

Кинда — арабский племенной союз, который в V–VI веках временно объединил Центральную Аравию.

39

Тубба ибн Кариб — царь йеменских племен. Тубба — царский титул.

40

Худжр — царь, вождь арабского племенного союза Кинда, основатель династии.

41

Аль-Даххак — арабский имам, ученый, толкователь Корана.

42

Иблис — джинн, в исламе одно из обозначений дьявола.

43

Самун (от араб. самма — жар, ядовитый, отравленный) — огненный ветер, дыхание смерти. Отсюда же самум — песчаная буря.

44

Израил — в мусульманстве ангел смерти, один из четырех главных ангелов.

45

Сет — в мифологии древних египтян бог пустыни, убийца Осириса, в позднеегипетских представлениях — олицетворение зла. Изображался в виде человека с головой шакала.

46

Гемма — драгоценный камень с вырезанными надписями или изображениями.

47

Движение 4 мая — массовое движение в Китае в мае-июне 1919 года. Развернулось в ответ на решение держав Антанты на Версальской конференции не возвращать Китаю захваченные Японией Шаньдунский полуостров и другие концессии, находившиеся до начала Первой мировой войны под контролем Германии. Началось 4 мая 1919 года в Пекине студенческой демонстрацией протеста против этого решения, а также против предательства национальных интересов Китая деятелями пекинского правительства. В начале июня в борьбу включились рабочие вместе с мелкой буржуазией. Главный центр движения переместился из Пекина в Шанхай, где забастовали 50–70 тысяч рабочих, а также почти все торговцы. Под нажимом народных масс пекинское правительство было вынуждено заявить о непризнании Версальского мирного договора и снять с постов наиболее скомпрометировавших себя государственных деятелей.

48

Тайные общества Китая — криминальные группировки. Наиболее известны «Триада», «Зеленый круг», «Красный круг», «Старшие братья», «Большие мечи». Вначале такие организации создавались разорившимися крестьянами, безработными ремесленниками и люмпен-пролетариями, объединявшимися для взаимной поддержки. Но постепенно все они превратились в криминальные объединения. Сейчас все криминальные группировки Китая называют просто триадами.

49

Восстание в Тайпине — крестьянская война в Китае в 1850–1868 годах против маньчжурской династии Цинь и иностранных колонизаторов. Тайпины создали свое государство, которое занимало значительную часть Южного Китая. Под его юрисдикцией находилось около 30 миллионов человек. Столицей был объявлен Нанкин, который был переименован в Тяньцзинь (Небесная столица) и превращен в главный город Тайпин Тяньго. В 1864–1865 годах циньские войска разбили тайпинов. Последние отряды восставших были разгром-лены 16 августа 1868 года.

50

Латифундизм — система сельского хозяйства, основу которого составляют крупные помещичьи владения — латифундии.

51

Здесь пародируется характерное для американцев использование аббревиатуры имен. Мистер Эйч — это Хофштадтер: Hofstadter, чья фамилия начинается с буквы Н. (Прим. ред.)

52

Пирл-Харбор — гавань на острове Оаху, Гавайи. Большая часть гавани и прилегающих территорий заняты центральной базой Тихоокеанского флота Военно-морских сил США. 7 декабря 1941 года Япония совершила нападение на Пирл-Харбор, что послужило поводом вступления США во Вторую мировую войну.

53

Новая Германия — немецкая колония, основанная в Парагвае в конце XIX века Элизабет Ницше, сестрой философа Фридриха Ницше, и ее супругом Бернардом Фёстером, антисемитским деятелем.

54

При гадании на картах Таро значение карты «Император» — реализация замыслов. В перевернутом виде — замыслу не дано воплотиться. (Прим. перев.)

55

Значение карты «Суд» — преображение. (Прим. перев.)

56

Значение карты «Отшельник» — внутреннее духовное руководство. (Прим. перев.)

57

Значение карты «Башня» — обретение истины, резкие перемены. (Прим. перев.)

58

Ovillo (исп.) — Клубочек, кличка кота. (Прим. перев.)

59

Значение карты «Дурак» — важное решение, удачная возможность. (Прим. перев.)

60

Карта «Мир» в перевернутом виде означает задержку в реализации замыслов. (Прим. перев.)

61

Война Аньхоя и Чжили — военный конфликт между аньхойской и чжилийской кликами в 1920 году. Чжилийская клика объединилась с фэнтяньской кликой и в июле 1920-го разгромила малочисленные войска аньхойцев.

62

Клуб Аньфу — китайская политическая партия, созданная Аньхойской кликой в марте 1918-го. Получила свое название от улицы Аньфу в Пекине, где помещался клуб партии. Аньхойская клика, пользовавшаяся поддержкой Японии, была преобладающей силой в центральном правительстве в Пекине в 1916–1920 годах. Лидеры клики неоднократно возглавляли пекинское правительство. Летом 1920-го, после поражения в войне за контроль над Пекином с чжилийской кликой, Аньхойская клика прекратила свое существование, и клуб был распущен.

Военные властители Китая — генералы, возглавляющие феодально-вотчинные военные правительства. После смерти императора Юань Шикая 22 марта 1916 года в Китае начали формироваться милитаристические группировки и наступил хаотический режим. Наиболее крупные группировки того периода: фэнтянская во главе с бывшим главарем шайки хунхузов Чжан Цзолинем; чжилийская во главе с генералом Фэн Гочжаном; аньхойская во главе с генералом Дуань Цижуем; юньнаньская во главе с генералом Тан Цзияо и гуансийская во главе с генералом Лу Жунтином. Вплоть до 1950 года Китай не имел единого централизованного правительства.

63

Морра — игра, где каждый игрок показывает пальцы и одновременно называет число пальцев, которые, по его мнению, покажет противник. Тот, кто угадал, получает сумму денег, равную сумме пальцев у них обоих, если второй игрок ошибся.

64

Сампан — собирательное название легких парусных лодок, плавающих недалеко от берега и по рекам Восточной и Юго-Восточной Азии.

65

Брюки-гольф — брюки на притачных манжетах, которые застегивают под коленями на пуговицу. Обычно брюки такого фасона шьются из клетчатой ткани.

66

Биг-Бен — часовая башня с колоколом в Лондоне, часть архитектурного комплекса Вестминстерского дворца.

67

Герметический орден «Золотая заря» — английская оккультная организация конца XIX — начала XX века. Орден основан Самуэлем Лидделлом Макгрегором Мазерсом, Уинни Уильямом Уэсткоттом и Уильямом Робертом Вудмоном в 1888 году в Лондоне. В основу «Золотой зари» легли ритуалы розенкрейцерского происхождения. Учение ордена представляло собой синтез различных оккультных верований. В частности, изучались следующие дисциплины: герметизм, каббала, алхимия, Таро, астрология, геомантия, ритуальная магия и др. Мировоззрение многих людей, занимавших высокие посты, формировалось под влиянием герметического ордена «Золотой зари». Адептами «Золотой зари» были и писатели: Сакс Ромер, автор «Дракулы» Брэм Стокер, Герман Гессе и многие другие. «Золотая заря» поддерживала отношения с немецкими обществами «Врил» (см. «Врил»)и «Туле» (см. «Туле»). Орден распался и прекратил свое существование к 1923 году, а его ответвления просуществовали до 1940 года.

68

Гераклеополис — важнейший культовый центр Древнего Египта, находившийся на скрещении торговых путей, соединявших Египет с западными оазисами и Синайским полуостровом. Территория города включала весь бассейн Фаюмского оазиса.

69

Шасу — так египтяне называли бедуинов, населявших Синайский полуостров, Палестину и Сирию.

70

Мемфис — крупный город в Древнем Египте, столица Египта в эпоху Древнего царства (XXVIII–XXIII века до н. э.). Город занимал также главенствующее положение в течение последующих тысячелетий.

71

Город Белой Стены — другое название древнеегипетского города Мемфис.

72

Везир — единовластный заместитель фараона. Главной обязанностью везира было отправление судебных функций. Кроме того, ему предоставляли все отчеты, он скреплял указы, принимал прошения и т. п.

73

Авторы пользуются здесь древнегреческим понятием. У древних греков гинекеем называлась женская половина дома, где обитали все представительницы слабого пола, от хозяйки до прислуги. Обычно гинекей располагался в задней части дома. (Прим. перев.)

74

Эсна — город на восточном берегу Нила, один из самых значительных поселений Верхнего Египта. Торговые караваны из Судана и Центральной Африки перегружали здесь свои товары. Кроме того, Эсна была крупным культовым центром бога Хнума. В триаду Эсны помимо Хнума входили две местные богини — львиноголовая Менхит и повелительница полей Небут.

75

Нубия — историческая область в долине Нила, между первым и шестым порогами, т. е. севернее суданской столицы Хартума и южнее Асуана в Египте. Название, возможно, происходит от древнеегипетского слова «нуб» — золото.

76

Гор — один из главных египетских богов, сын Изиды, богини природы, и Осириса, бога подземного мира. Когда Осириса убил его брат Сет, бог зла, Гор отомстил за него, убив дядю. Обычно изображается в виде сокола или человека с соколиной головой.

77

Жилища Сна — пирамиды. Так их называли в Древнем Египте.

78

Акмин и Бубастис играют в сенет. Сенет — настольная игра, похожая на шашки. На Т-образной доске располагаются шашки двух цветов. В каждой клетке изображен какой-либо предмет или животное, и эти рисунки означают выгоду или неудачу для игрока.

79

Eclissi (ит.) — превосходящий всех, всех затмивший. (Прим. перев.)

80

Здесь в итальянском тексте обыгрывается чередование букв: Nilo (Нил) и lino (лен). (Прим. перев.)

81

Изида — древнеегипетская богиня луны, олицетворяющая женственность, материнство, магию, исцеление и силу. Изида — супруга Осириса. В античных текстах она оживляет своего мужа и заступается за любимого сына Гора.

82

Строфы из стихотворения Эмили Дикинсон. Перевод О. Егоровой. (Прим. перев.)

83

Спартеин — алкалоид растения дерезы. Препараты спартеина используется в медицине как антиаритмическое средство.

84

Коминтерн (Третий интернационал) — международная организация коммунистических партий, которая, в основном под советским руководством, в период с 1919 по 1943 год занималась объединением революционных движений и превращением их в настоящие политические партии. Коминтерн зачастую стремился подчинить интересы различных государств интересам Советского Союза.

85

Войтинский Григорий Наумович (1893–1953) — псевдоним Зархина Григория Наумовича, советского политического деятеля, ученого-китаеведа. В 1920–1921 годах Войтинский был членом президиума Дальневосточного секретариата Коминтерна и представителем иностранного отдела Дальневосточного комитета РКП(б) в Китае. В 1922–1926 годах занимал должность заведующего Восточным отделом исполни-тельного комитета Коминтерна (ИККИ). В 1924–1927 годах представлял ИККИ в Китае. В 1926–1927 годах занимал пост председателя Дальбюро ИККИ в Шанхае. Принимал участие в нескольких съездах и пленумах Коммунистической партии Китая.

86

Маринг Хенк (1883–1942) — псевдоним деятеля Коминтерна Хенка Снифлета. В 1921–1923 годах Маринг был представителем ИККИ в Китае. Во время переговоров в декабре 1921 года с Сунь Ятсеном в Гуйлине выдвинул предложения о реорганизации Гоминьдана и создании военной школы. В 1928 году исключен из ИККИ.

87

Ли Ханцзюнь — делегат от Шанхая на 1-м съезде КПК.

88

Чэнь Гунбо (1890–1946) — деятель Гоминьдана. В 1921 году — делегат I съезда КПК. С1926 года — член ЦИК Гоминьдана, с 1927 года — член ПК, Политсовета, заведующий рабочим отделом ЦИК Гоминьдана. С 1926 года — начальник отдела политвоспитания штаба главкома НРА. В дальнейшем — на партийных и государственных постах. В 1938 году перешел на сторону японских агрессоров.

89

Сунь Ятсен (1866–1925) — китайский политический деятель, основатель и руководитель антиманьчжурского Объединенного союза (Тунмэнхуэй), Национальной партии Китая (Гоминьдан). В 1912 году стал первым временным президентом Китайской Республики. В 1917, 1920–1922, 1923–1925 годах возглавлял правительство в Кантоне (Гуанчжоу).

90

Бяньфу — национальный мужской костюм, состоящий из халата до колен и юбки до щиколоток.

91

Французская концессия в Шанхае — экстерриториальная зона Франции на территории города. После Нанкинско-го соглашения 1842 года Шанхай был объявлен открытым портом и западные державы установили там свои концессии, которые заняли большую часть городской территории.

92

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) — агентство Федерального правительства США. Создано 18 сентября 1947 года на основе Управления стратегических служб (см. Управление стратегических служб). При создании ЦРУ использовались две наиболее эффективные модели разведки: английская и немецкая. В 1949 году был принят закон о ЦРУ как главном органе внешней разведки и контрразведки США. Штаб-квартира — Лэнгли (см. Лэнгли) находится в городе

93

«Песня при свечах» — томная, интимная баллада, зачастую трагической тематики. Исполняется под аккомпанемент фортепиано и маленького джаз-оркестра. Своим названием баллада обязана традиции исполнения в полумраке, часто при свечах.

94

Лонхуа — самый известный и большой (более 20 тыс. кв. м) буддийский храм Шанхая. Построен в 247 году н. э. в период Троецарствия. Был разрушен в войну и отстроен заново в 977 году при династии Сун вместе с пагодой 40,4 м высотой.

95

Атлантида — легендарная земля (остров, или архипелаг, или континент), предположительно находившаяся на месте современного Атлантического океана. Согласно Платону, Атлантида опустилась на морское дно около 11 500 лет назад в результате Всемирного потопа, либо землетрясения, либо другого катаклизма вместе со своими жителями — атлантами.

96

Гиперборея — в древнегреческой мифологии и наследующей ее традиции легендарная северная страна, где обитают гипербореи, мудрецы, хранители тайного знания. Многие античные авторы называли Гиперборею именем Туле. Гиперборее посвящено немало литературы, в основном паранаучного или оккультного толка. Авторы локализуют Гиперборею в различных местах. Немало ученых полагают, что миф о гипербореях лишен конкретной исторической подосновы и является частным случаем характерных для самых разных культур утопических представлений об окраинных народах.

97

Тофу — японское блюдо, творог из соевых бобов, спрессованный в массу, по структуре напоминающую мягкий сыр. По-китайски такой творог называется дау-фу.

98

Граппа — крепкий виноградный алкогольный напиток. Изготавливается путем перегонки виноградных отжимок, оставшихся в процессе изготовления вина.

99

Официальный китайский — официальное наречие, позволяющее жителям разных провинций, говорящим на разных диалектах, понимать друг друга. Официальным языком владели прежде всего люди образованные.

100

Чэн Тан — легендарный император, основатель династии Инь. Даты жизни и время правления Чэн Тана в различных источниках сильно отличаются.

101

Монастырь Молодого леса, или монастырь Шаолиня, — буддистский монастырь в Центральном Китае, расположенный на горе Суньшань в провинции Хэнань. Это так называемый Северный монастырь монахов Шаолиня. Считается, что в нем зародились цзен-буддизм и боевое искусство кун-фу. Есть еще Южный монастырь, который находится в провинции Фу-цзянь.

102

Бодидарма — персидский монах, ярый сторонник и последователь учения Будды. Считается, что помимо дзен и кунфу Бодидарма принес в Китай также чай.

103

Гиббон Эдвард (1737–1794) — знаменитый английский историк.

104

Лунмэнь (с кит. буквально «Каменные пещеры у Врат дракона») — комплекс буддийских пещерных храмов в китайской провинции Хэнань, в 12 км к югу от Лояна. Наряду с Могао и Юньганом считается одним из трех наиболее значительных пещерных храмовых комплексов Китая. По официальным оценкам, здесь имеется 2345 гротов и углублений с 43 храмами. Обустройство храмов началось в 493 году при династии Северная Вэй.

105

Арлингтон-Холл — главный штаб сначала АБВС, а затем АНБ. Расположен в пригороде Вашингтона, штат Виргиния.

106

«Тren de las Nubes» (исп.) — «Поезд, идущий за облаками». (Прим. перев.)

107

Канья — спиртосодержащий напиток из сахарного тростника. В парагвайском варианте в канью добавляют мед.

108

Тан Шэнчжи (1889–1970) — гоминьдановский военачальник. В 1926 году перешел на сторону Национально-революционной армии (НРА) и стал командиром корпуса. В этом году Тан занимал также посты председателя правительства провинции Хунань и начальника Чаншаского отделения военной школы Хуанпу. В 1927 году — член Политсовета ЦИК Гоминьдана, член Военного совета Национального правительства, командующий 4-м фронтом НРА. В дальнейшем — на военных и государственных постах в гоминьдановском Китае, затем в КНР (член ПК НПКСК, депутат ВСНП и др.).

109

Кобаяси Исса (1763–1828) — японский поэт, мастер хайку.

110

Листья коки — общетонизирующее средство. В Боливии и других латиноамериканских странах листья жуют те, кто не переносит низкого давления высокогорья.

111

Кремальера — подъемник на горных дорогах, работающий на зубчатой передаче и служащий для поднятия больших грузов: автомобилей, поездов и т. д.

112

Кули — работник, слуга низшего ранга. В Китае под именем кули подразумевается многочисленный китайский и малайский пролетариат, ищущий работу за пределами родины.

113

Кататония — синдром шизофрении и психозов, возникающих в результате интоксикации, инфекций или органического поражения головного мозга.

114

«Ложа Света» — см. «Врил».

115

Версальский мирный договор 1919 года — один из основных договоров, официально завершивших Первую мировую войну (1914–1918 гг.). Подписан 28 июня во Франции, в Париже, в Версальском дворце. Победители разоружили Германию, забрали часть ее территории и наложили огромную контрибуцию.

116

«Сингапурский слинг» — подслащенный коктейль из рома или джина с водой. «Слинг» изобрел в 1915 году Ньям Тон Бон, бармен знаменитого фешенебельного «Рафль-отеля» в Сингапуре.

117

«Туле» — немецкое оккультное и политическое общество. Полное название — «Группа изучения германской древности». Основано 17 августа 1918 года немецким оккультистом Рудольфом фон Зеботтендорфом как мюнхенская ветвь «Германского ордена» (см. «Германский орден»). По одному предположению, общество названо в честь мистической северной страны из древнегреческих легенд Гипербореи, называемой также Туле. По другой версии, «Туле» происходит от Тале, места, где в 1914 году состоялся съезд «Германского ордена», на повестке дня которого стояло формирование тайной организации. «Туле» финансировалось Немецкой рабочей партией, впоследствии трансформированной Гитлером в НСДАП. Существуют утверждения, что Гитлер непосредственно состоял в обществе «Туле», однако этому нет доказательств. Идеология общества базировалась на концепции германского расового превосходства, антисемитизме и пангерманской мечте о новом могущественном германском рейхе. Как и многие другие подобные общества в Баварии и в Германии в целом, «Туле» широко использовало мистические символы, например свастику, и сложные, тщательно разработанные магические ритуалы. В 1919-м, в период существования Баварской Советской Республики, члены общества принимали активное участие в борьбе с коммунистическим режимом. Большинство членов «Туле» вступили в НСДАП. Фон Зеботтендорф их примеру не последовал ив 1919 году покинул общество. После прихода Гитлера к власти «Туле» попало в список запрещенных. Когда фон Зеботтендорф опубликовал книгу «До прихода Гитлера» об обществе «Туле», то подвергся аресту, а тираж книги был изъят из обращения.

118

Буч Кэссиди и Санденс Кид — американские бандиты, герои вестернов. Из США перебрались в Южную Америку, где в конце концов были убиты солдатами.

119

Летополис — греческое название древнеегипетского города, расположенного на левом берегу Нила у Дельты. В городе существовал древний культ Гора.

120

Маат — 1. Символ истины и справедливости по представлениям древних египтян. Она служила «Уставом», призванным вносить и поддерживать мир и спокойствие как в общественной, так и в личной жизни человека. Соблюдать Маат были обязаны даже фараоны. 2. Богиня мудрости, истины и правды в Древнем Египте. На космическом уровне Маат символизировала собой великий божественный порядок.

121

Финикия (от греч. фойникес — «страна пурпура») — древняя страна, находившаяся на восточном (так называемом Левантийском) побережье Средиземного моря. Сейчас это территории современных Ливана, Сирии и Израиля.

122

Два Царства — название Древнего Египта, который подразделялся на Верхнее и Нижнее царства.

123

Диоритовые копи — копи в западной пустыни Древнего Египта, где добывали диорит. Этот поделочный камень бывает просто черный или черный с тонкими беловатыми прожилками. Диорит лишь немногим уступает в прочности алмазу. Из него делались саркофаги и другие изделия.

124

Черная Земля (Та-Кемет) — так египтяне называли свою страну. Египтом их землю назвали греки. Постоянные разливы Нила покрывали землю слоем черного ила. Более 90 % территории Египта занимает пустыня — Красная Земля.

125

Бушприт — передняя мачта на судне, лежащая наклонно вперед, за водорезом.

126

Библос — древний финикийский город, расположенный на берегу Средиземного моря, в 32 км от Бейрута — нынешней столицы Ливана.

127

Сидон (др. назв. Сайда) — древнейший финикийский город, расположенный на берегу Средиземного моря, в 48 км к югу от Бейрута — нынешней столицы Ливана. Сейчас Сидон третий по величине город Ливана.

128

Дилмун — древнее государство, располагавшееся на территории острова Бахрейн. Порт Дилмуна был важным торговым узлом мира, связывающим Шумерское царство в Месопотамии с долиной реки Инд. В XXIII веке до н. э. государство Дилмун вошло в Шумерское царство.

129

Осирис — в Древнем Египте бог растительности и мертвых, супруг Изиды. Был предан и разрублен на части братом-злодеем Сетом.

130

Штурмовые отряды — военизированные формирования НСДАП. Известны также как штурмовики и коричневору-башечники. Созданы 3 августа 1921 года на базе некоторых подразделений «Добровольческого корпуса» (добровольцев, бывших военных) под названием «Гимнастический и спортивный дивизион». Название «штурмовыеотряды» получили 4 ноября 1921 года. Являлись орудием физической расправы с противниками нацистского режима, и прежде всего коммунистами. Штурмовики носили коричневые рубашки из запасов, предназначенных для колониальных войск. После Первой мировой войны Германия утратила свои африканские колонии, и на складах залежалось большое количество «африканской» униформы, которую и скупил по дешевке Геринг для создаваемых штурмовых отрядов. После «пивного путча» в 1923 году СА были запрещены, но продолжали действовать под другим названием. Были вновь легализованы в 1925 году. Руководители штурмовиков на местах постоянно вступали в конфликт с руководством НСДАП, что в 1930 году вылилось в «мятеж Штеннеса», после которого Гитлер лично возглавил СА. Штурмовые отряды сыграли решающую роль при подъеме национал-социалистов. К началу 1934-го СА насчитывали около трех миллионов членов. После прихода НСДАП к власти штурмовые отряды короткое время имели статус вспомогательной полиции. Опасаясь роста влияния лидеров СА, становившихся серьезным препятствием на пути к установлению единоличной диктатуры, Гитлер предпринял 30 июня 1934 года кровавую чистку верхушки штурмовиков, организовав так называемую «ночь длинных ножей». Было уничтожено около 1000 человек, в том числе около 200 человек руководящего состава штурмовиков во главе с Эрнстом Рёмом. После событий 30 июня СА потеряли значение главной боевой организации НСДАП. Из штурмовых отрядов организационно выделились отряды СС, ранее находившиеся в подчинении командования СА.

131

Бранденбургские ворота — триумфальная арка, расположенная в центре Берлина, один из символов города.

132

Стиль либерти — одно из названий стиля модерн в Западной Европе конца XIX — начала XX века.

133

Красная шея — мужлан, деревенщина. В южных штатах так называли белых батраков, у которых вечно обгорали шеи на солнце.

134

Лэнгли — комплекс зданий штаб-квартиры ЦРУ, расположенный в 8 милях от Вашингтона, в городе Маклин, графство Фэрфакс, штат Виргиния.

135

Бибоп — джазовый стиль, сложившийся в начале 40-х годов XX века. Характеризуется быстрым темпом и сложными импровизациями. Бибоп отделился от доминировавшего тогда свинга и оказал большое влияние не только на джаз, но и на многие музыкальные направления.

136

«Turtles Inn» (англ.) — дословно «Черепашья гостиница». (Прим. ред.)

137

«Сазерн комфорт» — крепкий сладкий коктейль, популярный в южных штатах.

138

Амфетамин — лекарственный препарат, один из распространенных антидепрессантов.

139

Бриолин — средство для ухода за волосами и придания им блеска.

140

Буги-вуги — 1. Стиль джазовой музыки, разновидность свинга. 2. Американский парный танец свободной композиции, исполняемый в умеренно быстром темпе. Был широко распространен в США в 1930-1950-е годы. В Европе им начали увлекаться с 1945-го.

141

Бурбон — популярное американское виски. Впервые бурбон появился в 1821 году в городе Парис, округ Бурбон, штат Кентукки. Основное отличие бурбона от европейского виски заключается в том, что напиток производится из кукурузы, а не из ячменя и выдерживается в специальных бочках.

142

Эллис-Айленд — остров, расположенный в устье реки Гудзон в бухте Нью-Йорка. На острове находился самый крупный пункт приема иммигрантов в США, который действовал с 1 января 1892 года по 12 ноября 1954 года.

143

Дебаркадер — плавучая пристань, причальное сооружение в виде судна или понтона, стационарно установленное (обычно в речном порту) и предназначенное для стоянки грузовых и пассажирских судов. Может использоваться как плавучий речной вокзал.

144

Чиканос — живущие в США мексиканцы, в том числе и американцы мексиканского происхождения.

145

Сегрегация (позднелат. segregatio — отделение) — политика принудительного отделения какой-либо группы населения. Обычно упоминается как одна из форм религиозной и расовой дискриминации, т. е. отделение группы по расовому или этническому признаку.

146

Закон отменили только в 1965 году. (Прим. перев.)

147

Чайнатаун — район города Сан-Франциско. Самый старый и крупнейший китайский квартал Северной Америки. Чайнатаун в Сан-Франциско стал основным местом поселения китайских иммигрантов, прибывавших в США в XIX веке через Тихий океан.

148

Древний Египет — одна из древнейших цивилизаций, возникшая на северо-востоке Африканского континента вдоль нижнего течения Нила, где сегодня располагается современное государство Египет. Создание цивилизации относится к концу IV тысячелетия до н. э. — времени политического объединения Верхнего и Нижнего Египта под властью первых фараонов. Официально правление фараонов закончилось в 31 году до н. э., когда ранняя Римская империя захватила Египет, сделав его своей провинцией.

149

Миллер Гленн (1904–1944) — американский тромбонист, аранжировщик, руководитель одного из лучших свинговых оркестров — оркестра Гленна Миллера. В 1937 году Миллер собрал свой джаз-оркестр и с сентября 1938-го по июль 1942-го записал на пластинки более двухсот композиций. В 1944 году Миллер погиб в авиакатастрофе над Ла-Маншем при невыясненных обстоятельствах. Произведения Миллера считаются классикой джаза.

150

Агентство безопасности вооруженных сил (АБВС) — организация военной разведки (сухопутные, морские и военно-воздушные силы), подконтрольная Министерству безопасности Соединенных Штатов. Основано 20 мая 1949 года. Занималась коммуникациями и электронным обменом информацией. В октябре 1952 года его сменило Агентство национальной безопасности.

151

Агентство национальной безопасности (АНБ) — государственное агентство США, занимающееся сбором и анализом информации, полученной с помощью различных форм коммуникации, от радио до Интернета. Реорганизовано из АБВС в октябре 1952-го. При поддержке службы информации агентство осуществляет также перлюстрацию почты и контроль внешней информации.

152

Фриско — разговорное название Сан-Франциско.

153

Седзи — раздвижные перегородки из плотной вощеной бумаги в традиционном японском доме.

154

Якуза, или якудза, — слово, употребляемое обычно в обозначении элементов организованной преступности в японском обществе, т. е. бандитов, гангстеров. Этим же словом называют и японскую мафию.

155

«Гийокуро» — элитный сорт зеленого японского чая. В переводе с японского гийокуро означает «жемчужная роса». Чай собирают исключительно вручную и изготавливают только из самых молодых листков раннего урожая. Молодые побеги растут на специально затененных плантациях и накапливают особые ароматические вещества.

156

Ками — японский термин, обозначающий духов или божества, среди которых могут быть мифологические фигуры, сверхъестественные силы, заключенные в природных феноменах, императоры и могущественные религиозные деятели. Слово «ками» может употребляться как в единственном, так и во множественном числе. Специальные поклонения ками совершаются в синтоистских святилищах и дома перед алтарем камидана.

157

Кохинор — индийский бриллиант весом в 106,25 карата, собственность британской короны.

158

Картина.

159

Согласно признаку делимости на девять, все числа, кратные девяти, в конце концов обращаются в нули. (Прим. перев.)

160

Крещендо — постепенное повышение громкости звука.

161

Прощайте, до свидания (япон.). (Прим. перев.)

162

«Борсалино Комо» — итальянская компания, специализирующаяся на пошиве шляп. Свое первое ателье Джузеппе Борсалино создал в 1857 году. Бренд «Борсалино» в 1930-1950-х был популярен во всем мире.

163

Синтоизм — религия, распространенная в Японии. В основе синтоизма лежит культ божеств природы и предков. Высшее божество — Аматэрасу, а также его потомок — Дзимму.

164

Ландштайнер Карл (1868–1943) — австрийский иммунолог, открывший в 1909 году четыре основные группы человеческой крови: А, В, АВ и 0. Его исследования привели к практическому применению и распространению переливания крови. В 1930 году за свое открытие Ландштайнер получил Нобелевскую премию в области медицины и философии.

165

Агглютинация — склеивание и выпадение в осадок из однородной взвеси бактерий, эритроцитов и других клеток, несущих антигены, под действием специфических веществ — агглютининов, в роли которых могут, например, выступать антитела или лектины. Реакцию агглютинации применяют для определения групп крови, идентификации возбудителей инфекционных заболеваний и др.

166

Лукуллов обед — иносказательно: роскошный, изысканный обед с большим количеством блюд.

167

Импринтинг — феномен, при котором детеныш, получая необходимую заботу и внимание от другой матери, а не от биологической, признает ее как настоящую мать, даже если она относится к другому виду. Теория импринтинга разработана в 1930-е годы австрийским этологом Конрадом Лоренцем в результате наблюдений за поведением животных.

168

Лоренц Конрад (1903–1989) — выдающийся австрийский ученый, один из основоположников этологии — науки о поведении животных, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине.

169

Лузер (англ. loser) — потерявший, проигравший, неудачник.

170

Блек-джек — одна из самых популярных карточных игр в казино по всему миру.

171

Антидот — средство, нейтрализующее действие отравляющих веществ или радиации на организм человека.

172

Гульфик — деталь брюк, куда вшита потайная застежка на молнии или пуговицах.

173

Проект «МК-Ультра» — кодовое название программы по исследованию контроля над человеческим сознанием, развернутой ЦРУ в 50-е годы под руководством доктора Сиднея Гот-либа. Целью сверхсекретного проекта было создание так называемого наркотика истины, с тем чтобы в эпоху холодной войны выявлять советских шпионов. В основном же программа включала в себя и исследования других путей контроля над сознанием.

174

ЛСД (диэтиламид лизергиновой кислоты) — психотропное средство, вызывающее галлюцинации. Юридически классифицируется как наркотик. ЛСД не вызывает физической зависимости.

175

Свинг (англ. swing — качание, балансирование) — стиль больших оркестров джаза (биг-бендов), сложившийся в США на рубеже 20-30-х годов XX века в результате синтеза афро-американских и европеизированных стилевых форм джазовой музыки. Исторически свинг занимает промежуточное положение между традиционным и современным джазом. В связи с коммерциализацией и зарождением новых современных стилевых концепций к концу 30-х годах свинг отошел на второй план, превратившись в разновидность танцевально-развлекательной музыки. Возрожден в 50-х годах. Сейчас свинг часто культивируется в некоторых блюзовых направлениях современного рока.

176

Альт-саксофон (от ит. alto — высокий) — духовой инструмент из специальных сплавов. Средний по высоте звучания между сопрано-саксофоном и тенор-саксофоном. Саксофоны бывают сопранино, сопрано, альт, тенор, баритон, бас и контрабас.

177

Стер Алан — американский поэт конца XIX — начала XX века. Самым знаменитым стало его стихотворение «Рандеву со смертью».

178

Салем — город в штате Массачусетс, получивший широкую известность благодаря судебным процессам над «ведьмами».

179

Хнум-Ра — древнеегипетское синкретическое божество, совмещавшее черты богов Ра (бога солнца) и Хнума.

180

Ахет — в древнеегипетском календаре сезон разлива.

Календарь делился на три сезона: Ахет, Перет и Шему.

Ахет состоял из четырех месяцев: тот, паофи, атир, хойак.

Месяцы сезона перет: Ттеби, мехир, фаменот, фар мути.

Месяцы сезона Шему: пахонс, паини, эпифи, месоре.

181

Перет — в древнеегипетском календаре сезон посева. Месяцы сезона перет: Ттеби, мехир, фаменот, фар мути.

182

Смоква — плод смоковницы, винная ягода.

Смоковница — африканское дерево семейства фикусовых со съедобными плодами. Также смоквой называют инжир.

А также фигой, как и эту книгу.

183

Фактория

1. Большое торговое поселение со складами для ввозимых и вывозимых товаров, расположенными в других странах.

2. Исторически: одна из первых форм кооперирования в экономически слаборазвитых странах.

3. Разъездная экспедиция, осуществляемая с коммерческими целями.

184

Пентакль, пентаграмма — пятиугольник или пятиконечная звезда. Считается одним из магических знаков огромной силы.

185

Хуацяо — китайцы, переселившиеся за границу на постоянное (иммигранты) или временное проживание. По оценкам экспертов, в мире насчитывается 30 млн. хуацяо, проживающих в основном в Америке, Европе и Юго-Восточной Азии.

186

Маккарти Джозеф (1908–1957) — американский сенатор-республиканец. Получив статус сенатора, Маккарти встал на крайне антикоммунистические позиции, выступая за усиление холодной войны и преследуя коммунистов. 22 марта 1947 года президент США Гарри Трумэн издал указ 9835, который запрещал прием на работу в государственные органы неблагонадежных элементов. Маккарти организовал «охоту на ведьм», в ходе которой честные американцы демократических убеждений подвергались травле и преследованиям. Многие фигуранты черных списков были уволены с работы. После проверки книжных фондов публичных библиотек было изъято около 30 тысяч наименований книг прокоммунистической направленности.

187

Яремные вены — несколько парных вен, располагающихся на шее и уносящих кровь от шеи и головы.

188

Вико Джамбаттиста (1668–1744) — крупнейший итальянский философ эпохи Просвещения, творец современной философии истории, заложивший основы культурной антропологии и этнологии.

189

Талибан — исламское движение суннитского толка, зародившееся в Афганистане среди пуштунов.

190

Подразделения особого назначения (ПОН) — спецподразделения ЦРУ, занимающиеся тайными операциями. Для того чтобы вступить в ряды спецподразделения, необходимо прослужить в войсках Соединенных Штатов не менее пяти лет и пройти жесткий отбор. Служба в элитных войсках ЦРУ считается наиболее почетной и высокооплачиваемой. 27 сентября 2001 года части ПОН ЦРУ проникли на афганскую территорию и стали главной силой США при установлении там «прочной независимости». ПОН действовали также на Балканах и в других местах. Информация о деятельности таких подразделений строго засекречена.

191

«Несокрушимая свобода» — комплекс военных операций США в ответ на террористический акт 11 сентября 2001 года.

192

Гендерные особенности — совокупность специфических психологических и физиологических особенностей мужчин и женщин, т. е. различия полов.

193

Ритурнель — приставка или вставка в аккомпанементе какого-нибудь вокального номера, наигрыш или отыгрыш, исполняемый в начале и конце большого отрывка какого-нибудь сольного номера.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Наваждение

У героини рассказа счастливый день — она выходит замуж. Они с любимым договорились, что он заедет за ней, и вот она готова, ждет у себя дома, а его все нет. Беспокойство сменяется тревогой, она решает отправиться на поиски.© zmey-uj.


Корпус 38

«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Кидалы

Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.


Пещера

Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.


Кровавое Евангелие

Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…


Амазония

В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?


Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.