Кровь и розы - [11]
фон Трит приходил в их заведение прошлой ночью, поднялся с одним
из парней наверх, а утром Ян, взволнованный, спустился и сказал...
Я развернулся, не дослушав сплетню, потому что она могла
тянуться часами, если не бесконечно. Вернувшись на своё место, я
заметил, что Элиза переставила свои шашки так, что мне придется
пожертвовать одной из фигур на следующем ходе.
— Ну и что там? — спросила она, строя из себя невинную овечку.
— Так, сплетни о клиентах, как обычно. — Я сдвинул шашку
вперед, позволяя ей взять две моих фигуры. — Ничего существенного.
На следующий день слухи снова донесли до меня его имя. На сей
раз шептались, что он посетил другой бордель, ниже по течению
канала, и заплатил одной из девушек за три ночи вперед.
— Как будто за номер в гостинице! — вскричала Элиза,
восторженно хлопая ресницами.
Следующей ночью мы узнали, что он, оставив девушке
трехдневную плату, ушел в другой публичный дом. А ещё через день
уже поговаривали, что он вернулся к Яну, обрушил на того всё свое
очарование, осыпал невероятными обещаниями, так что парню
пришлось сдаться и пустить его в свою постель.
По прошествии недели я, даже не задумываясь, ждал его, как и
прежде. Я пытался понять, что за странное настроение охватило его и
отправило в «путешествие» по де Валлену, успокоит ли оно его, и как
всё это отразится на мне.
Ночь заканчивалась, заря уже осветила небо на горизонте, и
девушки стали расходиться по комнатам – кто с клиентом, кто без. Я
смотрел в окно на залитую рассветным золотом воду, когда, наконец,
понял – он не придет.
Поднявшись к себе, я сел на кровать и задумался, удалось ли мне
преуспеть и избавиться от него. Но всё равно было странно спать в
собственной постели, когда я уже привык к тому, что раз в неделю она
занята и недоступна.
Я посмеялся над своим поведением и сказал себе, что огорчен
просто потому, что привык к еженедельному взносу в свою «копилку».
Я смотрел на запястья, перевязанные бинтами, с которыми сроднился
настолько, что без них чувствовал себя полураздетым.
Я рассеянно потянул повязку за кончик. В прошлый раз он не пил
кровь, так что укусы – один двух-, другой трехнедельной давности –
почти зажили. Бинты уже не были нужны, но казалось странным
снимать их, не заменяя свежими.
На следующий день в салоне поднялось волнение. Все девушки
знали, что обычно он приходил ко мне, но не явился на этот раз.
Многие слышали, что он был в другом публичном доме, хотя и не
могли сойтись во мнении, в каком. Элиза сказала, что её приятель у
Дрики видел, как он прижал к стене какого-то мальчишку, укусил его
прямо на лестнице, заплатил за всю ночь и ушел уже через пять
минут, но все в салоне согласились, что такого быть не могло.
Слухи становились всё нелепее с каждым днем, и чем хуже они
были, тем больше народу восхищенно передавало их. В какой-то
момент сплетни заполнили воздух настолько, что казалось, из-за них
нечем дышать.
Через две недели после последней встречи с Майкелем я,
расправив плечи, направился в салон, пытаясь убедить себя, что
сегодня обычный вечер, и я буду выполнять свою работу так же, как
делал каждую ночь. Гул толпы в гостиной я услышал ещё на
лестничной площадке, и, спустившись, обнаружил Майкеля в центре
комнаты.
Девушки, как всегда, собрались вокруг него. Элиза, Хэди и кто-то
ещё пробрались в центр этой толпы и теперь боролись за его
внимание. Он смеялся и подначивал их, обещая покровительство той,
которая сделает ему самое изысканное предложение. Большинство
девушек смеялось вместе с ним, находя в этом милое развлечение,
остальные же, отстаивая свое вознаграждение, пытались произвести
впечатление на вампира и посылали друг другу холодные взгляды.
Стоило мне спуститься, как девушки сразу обратили на меня всё
внимание. Я чувствовал себя отвергнутым любовником перед бывшим
возлюбленным, словно в какой-то мелодраме.
Но я им не был. Я был просто шлюхой, только и всего. Никем
большим.
Позже мне говорили, что в ту минуту Майкель не отрывал от меня
взгляда. Но я даже не посмотрел в его сторону и пробрался сквозь
толпу на улицу под тянувшийся за мной шлейф шепотков.
Глава 4
Прошло ещё две недели, и с каждым днем слухи
распространялись всё быстрее, сплетни становились всё
возмутительнее. Поговаривали, что он снял комнату в борделе, только
чтобы поразить своих знакомых, называя адрес в де Валлене; что он
выбрался из борделя в предрассветный час и избежал солнечного
света только благодаря какой-то проститутке, затащившей его в свою
постель; что он свободно гулял по де Валлену и по всему городу, а как-
то раз сделал непристойное предложение молодому аристократу,
словно простой проститутке; что его вышвырнули из «Трех сестер»,
несмотря на его положение, и хозяин закусочной отказался назвать
причину, но отныне стал прятать и свою незамужнюю дочь, и сына от
Перевод: InkDaisy Бета: newshka Оформление: Skyblue Спасаясь бегством от кошмара... он попал в руки монстра. Кайнан Притчард переехал в Париж, чтобы начать новую жизнь и забыть об отвратительных кошмарах – и обвинениях в помешательстве – которые преследуют его с детства. Он привык быть вечным неудачником, но когда на помощь ему приходит незнакомец, Кайнану кажется, что судьба смилостивилась над ним. Анейрин сильный и смелый – именно такой, каким хочет быть Кайнан. И Кайнан влюбляется в него. Но ночные кошмары Кайнана становятся реальностью, и даже Анейрин не в состоянии защитить его от монстра, который выследил его по другую сторону Ла-Манша.
Дело происходит в Питере. Молодой оперативник одного из убойных отделов Леонид Воронцов вызывает на допрос некоего бизнесмена Рыбкина с целью весьма низкой, а именно, получение взятки. Однако у Рыбкина, обвиняющегося в организации убийства своего зама, на этот счет совсем другие планы. Он подстраивает всё так, чтобы Воронцов получил сильный удар током, обычно в таких случаях ведущий к смерти. И Лёня действительно оказывается в морге. Однако в то время, когда для остальных такое путешествие, как правило, является последним, Лёнина история с него только начинается...
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
Это история огненной чародейки Никс и ее наставника, мага льда Рейнхарда Даблкнота. Клише не ждите: в академии Никс долго не проучится, дерзкой и ехидной ее не назвать, а вот смелой и умной — можно. История получилась тоже не самая обыкновенная. Во-первых, тут у нас альтернативная современность: мир не наш, пускай и похож, есть магия, оригинальные сверхъестественные существа, своя религия (и не одна), свои законы…История начинается неспешно, но уже вскоре случается то, чего никто из героев не ожидал. Отправившись по поручению знакомого некроманта проверить, как там поживает его домашний питомец, Никс случайно… а вот все, что можно написать дальше — один огромный спойлер.
На Юге пробуждается древнее зло, Запад и Восток стоят на пороге войны. Исполняя волю Бога Огня, Император Запада отправляет своего Канцлера уничтожить религию Севера. Но зло не дремлет: Император Запада свергнут, боги Юга готовятся вторгнуться на Запад. Чтобы раскрыть заговор древних богов и распутать паутину дворцовых интриг Канцлеру Эльте придется достать из шкафа и свои собственные скелеты. А кому это понравится?...
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.