Кроатоан - [91]
— Иначе сказать, так и должно было случиться.
— Могло случиться, — уточняет этолог. — И случилось. Случайность — очень любопытная вещь. Вот, например, мы говорим: «Это возможно только в одном случае из миллиарда», и многие подразумевают, что это не случится никогда. Но это может случиться уже завтра. Если есть хотя бы один шанс, каким бы невероятным он ни представлялся, это может случиться.
— И случилось с нами.
— И случилось с нами.
Нико понимающе кивает:
— Спасибо, Кармела. Ты зашибись как складно все объяснила.
— Я, как школьная учительница, чувствую себя польщенной, — отвечает она с усмешкой.
На сей раз Нико не улыбается в ответ. На его карие глаза накатывают слезы. Из гостиной доносятся крики Логана, но Кармела не обращает внимания.
— Знаешь, что я понял? Теория Манделя меня освободила. Я всегда считал себя белой вороной из-за моих… моих предпочтений. Теперь я смотрю на это иначе. Мы не можем выбирать, какими нам быть, мы даже не являемся чем-то определенным. Есть только модели поведения. Все остальное — лишь «преднамеренные заблуждения», верно? — Кармела кивает. — Я кое в чем тебе не признался: перед тем как Карлос… Карлос Мандель меня бросил, я сказал ему — месяца за два до того, — что у меня ВИЧ.
Кармела застывает с широко распахнутыми глазами.
— Я… не знала…
— Ну и потом проводили тесты, и я до сих пор держусь молодцом. — Нико ободряюще улыбается. — К тому же я теперь не думаю, что умру от этого… Но тебе я рассказал, потому что… Наверное, из-за тяги Манделя к типам вроде Логана я потерял голову и… слишком часто менял партнеров. Когда я сказал Манделю, он вроде бы и не придал этому значения, но когда он бросил меня без объяснений, я подумал… что он отказался от меня как от зачумленного. С таким убеждением я и жил в последние годы. Теперь я все вижу иначе. Хотя я до сих пор задаюсь вопросами о его связи с Логаном, я знаю: Мандель меня не бросил — его изолировали. А его теория говорит мне, что я не белая ворона. Я просто еще один зверек, не более странный, чем любой другой. Такой, как все.
Улыбки исчезают с их лиц, когда из гостиной раздаются звуки жаркой перебранки. Нико с Кармелой кидаются обратно в гостиную, они успевают застать финальную схватку. Фатима дерется, как кошка, пронзительно визжит, несколько пуговиц на ее пижаме оторвались, обнажая грудь. Сначала Кармеле кажется, что аргентинку пытаются изнасиловать. А потом Логан вскидывает вверх руку, а другой отпихивает Фатиму.
— Ну ты, умняга, — объявляет Логан, — у этой шлюхи была при себе кислота, а она молчала! Вот так-то!
— Сукин сын! — Визг Фатимы Кройер режет ей горло изнутри. — Говнюк подзаборный, ты порвал мою одежду! Я собиралась сказать! Собиралась сказать, клянусь!..
— Заткнись, — командует Логан. — Я быстро заподозрил неладное. — (Фатима запахивает изодранную пижаму, а мягкая рука Серхи обволакивает ее, как одеяло.) — Она закидывалась с тех пор, как выбралась из дурдома. Осталось только это.
На ладони у Логана лежат три маленькие оранжевые таблетки.
«Вот почему она все время была как не в себе, — догадывается Кармела. — Но нас ведь шестеро…»
Логан, видимо, произвел такой же подсчет; он зажимает таблетки в кулаке и достает пистолет.
— Все к стене, туда. — Он указывает стволом на складную кровать — возле нее уже стоят обнявшись Фатима и Серхи.
— Нет!!! — вопит Фатима. — Не оставляй меня без таблеток, Логан!
— Ты собиралась оставить без таблеток Бизона, — обрывает ее Логан.
— Мудак!.. — кричит Борха.
— К стене, умник. Так, а где наш пидор?
Щелчок затвора заставляет Логана оглянуться.
— А пидор у тебя за спиной, — говорит Нико, — с ружьем Дино, которое ты забыл прихватить. Очень медленно положи пистолет на пол и ногой пододвинь ко мне, Логан. Не давай мне повода: мне и без того хочется вышибить твои пустые мозги. Так… Очень хорошо. А теперь — таблетки. Положи их на стол. И ничего больше не предпринимай. — Нико целится из обоих стволов прямо в голову Логану. — Ой, только три! Ну и достаточно: по одной на каждого из вас. Серхи в расчет не беру, поскольку, если теория Кармелы верна, ему таблетки не понадобятся, правильно?
— Точно-точно, — подтверждает довольный Серхи. — Я в детстве в котел свалился, как Обеликс[26].
— Да, но их всего три, — замечает Борха.
— Ну, мы с Бизоном тоже не участвуем, — отвечает Нико, целясь в Логана. — Мы отправляемся в дежурную аптеку за новой порцией таблеток, ведь так, Логан? Ты ведь, дружок, мастер доставать дурь, не разочаровывай нас.
Логан ничего не отвечает, только мрачно смотрит на Нико.
— Ты не можешь так поступить, — вмешивается Кармела.
— Ну конечно могу, — усмехается бывший полицейский, глядя только на Логана, точно вызывая на поединок. — Мудрый ведь говорил: Большая Мать, «дикая жизнь»… Оставим таблетки людям цивилизованным… Только ты и я. Не волнуйся, Кармела, мы уйдем достаточно далеко, чтобы нас не коснулся следующий здешний пик, — ну, если повезет.
Кармела видит, что Логан тоже улыбается, словно принимая вызов.
— Думаешь, мне ссыкотно? — Логан, не переставая улыбаться, уже идет к двери под прицелом Нико. — Бизону не ссыкотно. Я уже прошел через это, а ты еще нет.
Хосе Карлос Сомоза — один из самых популярных испанских писателей, лауреат премии «Золотой кинжал» и множества других литературных премий (Silver Dagger Awards и Gold Dagger Awards, Cervantes Theatre Prize, Café Gijon Prize). В новом романе Сомозы «Этюд в черных тонах» все начинается в июне 1882 года, когда медсестра Энн Мак-Кари, немолодая, некрасивая, незамужняя, прибывает в Портсмут, где она получила место в престижной клинике для душевнобольных Кларендон-Хаус. Ей поручают заботиться о загадочном джентльмене.
Психолог Виктор Женс на основе досконального изучения пьес Шекспира создал особую систему подготовки агентов полиции. Его ученики, прошедшие жестокое и долгое обучение, становятся «наживками», способными разоблачить любого злоумышленника. Настоящая наживка знает: когда речь идет о наслаждении, рассудок молчит, обнажаются потаенные закоулки души, подсознание выходит на поверхность и преступник сам изобличает себя. Опытный профессионал Диана Бланко, лучшая из лучших, ведет дело Наблюдателя – серийного убийцы, которому странным образом удается избежать всех ловушек, расставленных испанской полицией.
Секретный эксперимент группы ученых обернулся катастрофой.На маленьком тропическом острове произошли два беспрецедентно жестоких убийства.Правительство, курировавшее эксперимент, срочно его остановило.Участники, подписавшие бумаги о неразглашении, вернулись домой.Более того, теперь им официально запрещено вступать в контакт друг с другом.Но кошмар, который начался на островке, продолжается.Кто-то убивает выживших — одного за другим. Убивает так же жестоко и кроваво, как и тогда.Кто этот убийца? Или, быть может, лучше сказать — ЧТО ОНО?Ученые, нарушив запрет, снова собираются вместе.
Люди-«картины» — последнее слово в сверхсовременной живописи…Таинственный преступник, который совершает своеобразные «акты вандализма», убивал живые шедевры великого мастера — голландца ван Тисха… И каждое из убийств — своеобразное кровавое произведение искусства!Два шедевра — уничтожены. Кто следующий?…Сотрудники службы безопасности Фонда ван Тисха начинают собственное расследование…
Слова, слова, слова… Невесомые обозначения предметов, чувств, явлений; слова обыденные, бедные, возвышенные, лукавые, сплетающиеся в строки и строфы, оценивающие и соблазняющие… Они обладают невероятной силой воздействия и могут оказаться опасными, даже убийственными. Замечательный испанский писатель Хосе Карлос Сомоза, лауреат множества литературных премий, в увлекательном романе, мрачном и вдохновенном одновременно, предлагает погрузиться в стихию поэзии, которой управляют владычицы слов и снов – загадочные дамы.
Афины времен Платона.Эпоха расцвета философии – и серии жестоких, непонятных убийств, жертвами которых становятся юноши-эфебы.Снова и снова находят в уединенной роще останки тел, на первый взгляд, растерзанных волками…Снова и снова уходит от расплаты истинный убийца…Наконец, расследование преступлений начинают двое друзей-философов, способных подойти к нему с самой неожиданной стороны…
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!