Кринос - [4]
Мы садимся, а охранники, стоявшие у стены, уходят прочь.
— Мне очень приятно с тобой познакомиться, Кринос, — смотря прямо на меня повторяет Алекс.
— Думаю, что при других обстоятельствах, мне тоже было бы приятно, но сегодня не тот случай, — так же, не отводя взгляда отвечаю я.
Ненавижу людей, которые неуважительно относятся ко мне или к отцу. Однажды у нас с папой была сделка на Западном побережье. Мы встретились с кучкой эгоистичных мудаков, которые считали, что женщины не имеют права голоса в этом мире, и воспринимали их лишь как кусок мяса. Они могли не уважать меня или даже бояться, но когда эти мудаки подумали, что лапать меня без моего разрешения — это нормально, то они очень сильно ошиблись. Один из них попытался потискать меня за грудь, решив, что это смешно. В ответ я со всей силы вонзила нож ему в ногу. Только после этого кретин понял, что прикасаться ко мне не стоило. Вытащив нож из бедра я поцеловала его в щёку, чтобы сравнять наш счет. Обернувшись, я увидела отца, который улыбался и смотрел на меня с гордостью. Все знают меня, как дочь Босса — Кринос, но я намного больше, этого.
— Итак, если ты не возражаешь, Кринос, могу я узнать, зачем тебя послал наш Босс?
— Чтобы убедиться, что ты не проворачиваешь всякую херню с его товаром. Если ты продолжишь, то окажешься в полной заднице, — отвечаю я с улыбкой на лице, но Алекс не выглядит счастливым.
— Хорошо, Кринос, я бы не хотел злить такую красавицу как ты. Я буду следовать правилам твоего отца, и понимаю, что если ослушаюсь, то мне конец.
В ответ на комментарий по поводу красавицы, мне снова хочется врезать в челюсть, только на этот раз уже ему.
— Знаешь, Алекс, советую тебе больше не вы*бываться, — вмешивается в наш разговор Стефано.
Мы встаём, чтобы уйти. Алекс предлагает нам остаться, но я отказываюсь. Вижу Скалу, стоящего у входа и иду к нему.
— Хорошо, здоровяк, отвези меня домой, — говорю я, глядя вверх, ведь он выше меня на тридцать сантиметров.
Скала кивает и идёт вперёд, а я следую за ним. По пути на меня пялятся несколько парней, но я игнорирую их и иду к машине. Мой охранник не упоминает о том, что случилось. Даже об аварии. И это меня нисколько не удивляет. Чтобы ни происходило, его всё устраивает. Самое главное, чтобы я вернулась к отцу целая и невредимая.
Когда мы возвращаемся в отель, я снимаю с себя платье и слышу звонок своёго мобильного. Смотрю на экран и вижу, что это отец.
— Папа.
— Кринос, надеюсь всё прошло хорошо, милая? — спрашивает он на греческом. Я слишком устала, чтобы напрягаться подбирая слова, поэтому прошу его говорить по-английски.
— Алекс тот ещё кретин. Но помимо этого, всё улажено. Теперь он будет контролировать свою территорию лучше.
— Вот это моя девочка. На самом деле, Алекс прислал сообщение, где говорит, что ему было приятно с тобой познакомиться. Ты ведь не пырнула его ножом, не так ли? — я смеюсь и стараюсь успокоиться, перед тем как ответить.
— Нет, папа. Да, я держала нож у его жалкой глотки, но всё в порядке. Сегодня никто не пострадал.
— Кринос, тебе давно пора перейти на пистолет. Он надёжнее, чем нож, который ты таскаешь с собой, — я усмехаюсь, потому что отец всегда так говорит. Это не значит, что я не люблю огнестрельное оружие. Просто нож легче спрятать и скрыть. Я отлично стреляю, спасибо за это Скале. Он ежедневно тренировал меня в течение двух месяцев.
Мы прощаемся, и я направляюсь в душ, чтобы расслабиться, по дороге снимая нижнее бельё. Захожу в ванну и вдруг слышу стук. Подхожу к двери и как только хочу её открыть, она распахивается настежь.
В номере темно, поэтому я могу разглядеть Стефано еще до того, как он видит меня. Свет из коридора освещает лицо мужчины. Сделав глубокий вдох, я стараюсь успокоить своё уже возбуждённое тело, и включаю свет.
Глава 5
— Стефано, — произношу я, разглядывая мужчину. Он до сих пор в том же костюме и выглядит очень аппетитно.
— Почему ты ушла? Я говорил тебе, что ходить одной небезопасно, особенно сейчас, когда они знают, кто ты, — говорит мужчина и подходит ближе ко мне, осматривая с головы до ног. Он останавливает свой взгляд на моих подвязках. Я щёлкаю пальцами перед его лицом, возвращая внимание к себе, и вижу улыбку на губах Стефано.
— Если бы я знал, что дочь Босса такая привлекательная, то встретился бы с тобой раньше, — мужчина сокращает расстояние между нами, приближаясь всё ближе и ближе, а затем приподнимает меня за бёдра, и я обхватываю ногами его талию.
— Отпусти меня, Стефано. Ты не знаешь, что такое иметь дело с такой женщиной как я. Я не какая-то там игрушка, — пытаясь вырваться из его рук, произношу я.
— Вот тут ты ошибаешься, милая. Я мог бы играть с тобой часами, и ты всё равно просила бы ещё и ещё, Принцесса, — медленно произносит он.
Возможно, я слишком молодая, но опыт с мужчинами у меня есть. Я не шлюха, но люблю секс, особенно, если он на высшем уровне.
— В постель, СЕЙЧАС ЖЕ! — приказываю я. Стефано слушается, несёт меня на руках и кидает на кровать.
— Ты — моя, Принцесса, и ты ничего не сможешь с этим поделать. Твоя душа будет принадлежать мне, — говорит мужчина, снимая пиджак.
Если сердце разбито, можно ли исцелить его? Или проще заменить? Лгут все. А самые близкие чаще всего. Разве они не знают, кто я? На что способен? Иногда мне кажется, что знают. Потому что, когда я разоблачу их ложь, они окажутся в аду, в котором однажды побывал я. И вряд ли им это понравится. ВНИМАНИЕ! Эта книга содержит откровенные сексуальные сцены, нецензурную лексику и предназначена только для взрослых читателей.
Я верный, но с легкостью могу предать. Я сильный, но и у меня есть шрамы. Я ангел, но вместе с тем и дьявол. Я встретил ее, когда мне было шестнадцать, и она была для меня словно глоток свежего воздуха. Она ворвалась в мою жизнь и научила улыбаться. А затем внезапно исчезла, и без нее я больше не мог дышать. Ее улыбка освещала все вокруг, и мое черное сердце трепетало. Мы встретились лишь спустя десять лет — у нее в руке был шприц, а по ногам текла кровь. Она сломлена, и я рад этому. Теперь она не будет думать плохо обо мне или о моем образе жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.