Крейсер-призрак HK-33 - [9]

Шрифт
Интервал

Поднявшись на борт корабля 33, Кюстер отправился в каюту капитана, чтобы представиться будущему командиру. В тускло освещенной каюте ему навстречу поднялся высокий широкоплечий мужчина с резкими чертами лица, большим носом и умными проницательными глазами. В каюте находился еще один офицер. Их представили друг другу, и Кюстер услышал имя Уорнинг. Насколько ему было известно, Уорнинг ходил первым помощником на лайнере «Бремен» — слишком большая шишка для звания лейтенанта.

Кюстер доложил о ходе подготовки команды. Крюдер выслушал его очень внимательно, затем сделал несколько шагов по каюте, обдумывая доклад, потом остановился и обернулся к Кюстеру:

— Очень хорошо, Кюстер, а теперь послушайте меня. Я хочу, чтобы мои офицеры успевали везде и принимали участие во всем, не чураясь никакой работы. Вы должны знать и уметь все лучше, чем любой матрос на борту. Я хочу, чтобы ваше право быть офицерами никогда и ни при каких условиях не подвергалось сомнению. Я не признаю грубости и развязности в разговоре и не потерплю их на моем корабле. И еще одно: я требую от всех чистоты и аккуратности, даже если мы месяцами находимся в море — и особенно в этом случае. Это должны понимать все мои офицеры. Учите людей не словами, а собственным примером. И запомните: куда проще продемонстрировать людям, как умереть, чем постоянно показывать им, как выжить в любых ситуациях. — Капитан сделал паузу и внимательно посмотрел на Кюстера, словно стараясь понять, какое впечатление на него произвели эти слова. — Еще я хотел бы вам сказать следующее, — помедлив, продолжил он. — Судовая команда — это семья, независимо от того, хотим мы этого или нет. Так вот, я хочу, чтобы моя семья была счастливой. Поэтому я ожидаю от своих офицеров, что они будут внимательно относиться к своим людям и во время вахты, и в свободное время. Следует проявлять внимание, но не надоедать им! Мои офицеры должны знать всех и каждого, понимать и ценить людей. Нужно выяснить, кем они были в мирное время, есть ли у них семьи, дети, в общем, все, что может их тревожить. — Немного подумав, он повысил голос и добавил: — Офицер должен завоевать своих подчиненных. Если он это сделает, у него уже не будет повода волноваться о дисциплине, он получит то, о чем можно только мечтать, — подчинение не из-под палки, а свободное, осознанное.

Отпустив Кюстера, капитан, как успел заметить молодой офицер, тотчас вернулся к работе. Он был занят изучением силуэтов судов торгового флота разных стран мира. Вместе с Уорнингом, ветераном семи морей, он часто занимался этим далеко за полночь. Это была долгая и скучная работа, но она должна была принести плоды позже, как для маскировки собственного судна, так и при быстром распознавании вражеского.

На обратном пути Кюстер обдумывал то, что услышал от капитана. Он сам проходил обучение на парусных судах и точно знал, что это тяжелый хлеб. Позднее он служил офицером-преподавателем кадет и старшин и довольно много знал о взаимоотношениях между офицерами и рядовым составом. Слова капитана невозможно было найти ни в одном учебнике по морскому делу, они стали результатом богатого практического опыта командования матросами, сплавленного с особенностями характера капитана Крюдера.

Те члены команды «Кандельфельса», которые остались на корабле 33, сожалели о старом капитане и ожидали появления нового с некоторым недоверием. Старый моряк — человек устоявшихся привычек и зачастую не ждет от нового ничего хорошего. Но капитан Крюдер, когда команда в конце концов встретилась с ним, не укладывался в привычные рамки. Он оказался во всех отношениях хорошим человеком, и команда быстро признала его достойным занять в их душах место Старика.

Нельзя было не заметить, что это человек очень высокий, намного выше среднего роста. Он был всегда аккуратно одет и двигался с грацией атлета. С момента своего появления на борту он не упускал из виду ни одной мелочи и, казалось, был един во многих лицах, успевая везде лично. Он познакомился с каждым офицером и членом команды. Крюдер был приверженцем строгой дисциплины, но чутким и понимающим. С матросами он разговаривал как с равными себе людьми, а не с низшими существами, как это свойственно некоторым капитанам. Кроме наград, полученных в военное время, он носил золотую спортивную медаль, и ни один человек не сомневался: она досталась ему отнюдь не легко, как человеку, не посвящающего все свое время спорту.

Это был первый признак, вызвавший уважение, но далеко не последний. Довольно скоро члены команды пришли к единодушному выводу: подходящий мужик. Крюдер сам сделал то, что требовал от Кюстера и других офицеров: он завоевал своих подчиненных.


Слух, так или иначе просочившийся до нижней палубы, гласил: торговое судно «Кандельфельс», теперь корабль 33, после переоборудования должно было стать вспомогательным крейсером. «Вспомогательный крейсер!» Эти два слова дорогого стоили! Они были окутаны аурой легендарного героизма и захватывающих приключений в открытом море. Когда матросы, группа за группой возвращавшиеся на судно после окончания обучения, узнавали потрясающую новость, они начинали взирать на «старую лоханку» новыми глазами и с глубоким уважением. Осознав свою значимость, люди включались в работу с большим энтузиазмом.


Еще от автора Йохан Бреннеке
Охотники за охотниками

Книга рассказывает о боевых действиях подводного флота Германии в годы Второй мировой войны. Автор, основываясь на фактических данных, документах, вахтенных журналах подводных лодок, дневниках подводников, воспоминаниях участников боевых действий, вскрывает причины поражения подводного флота Германии.


Немецкие субмарины в бою

Книга рассказывает о боевых действиях подводного флота Германии в годы Второй мировой войны. Автор, основываясь на фактических данных, документах, вахтенных журналах подводных лодок, дневниках подводников, воспоминаниях участников боевых действий, вскрывает причины поражения подводного флота Германии.


Карманный линкор. «Адмирал Шеер» в Атлантике

Адмирал Теодор Кранке и офицер Йохан Бреннеке объективно и подробно повествуют об истории знаменитого немецкого крейсера, действовавшего во всех климатических поясах от Арктики до Антарктики. За сто шестьдесят один день похода карманный линкор прошел 46 000 миль, захватил и отослал на родину 2 танкера, вывел из строя 19 судов. Эту операцию считают наиболее успешной из действий карманных линкоров в годы войны.Авторы профессионально описывают сражения, уделяя много места описанию повседневного труда военных моряков.


Рекомендуем почитать
Конвейер ГПУ

Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.


Мир мой неуютный: Воспоминания о Юрии Кузнецове

Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10

«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».


История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 5

«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.


Борис Львович Розинг - основоположник электронного телевидения

Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.


Главный инженер. Жизнь и работа в СССР и в России. (Техника и политика. Радости и печали)

За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.