Крейсер-призрак HK-33 - [3]

Шрифт
Интервал

— Возможно, мы видим все это в последний раз, — вздохнул Бехер.

На фоне темного неба появившийся луч света был особенно ярким. Точка, тире, точка. Точка, точка, тире.

Начинается, подумал Бехер.

Выгрузка «Кандельфельса» продолжалась без остановки весь день и всю следующую ночь. Капитан торопился освободиться от груза и уйти. Британские портовые власти не создавали особых трудностей, но и не помогали.

Сразу же после окончания выгрузки началась погрузка. Ханефельд сидел на одном из последних ящиков, предназначенных для погрузки в третий трюм. Вообще-то этот ящик прибыл одним из первых, и, если бы Ханефельд не был настороже, он бы уже исчез в недрах трюма. Но Ханефельд успел вовремя заметить крупные красные буквы, складывающиеся в слова: «Осторожно! Хрупкий груз!» Обязанностью Ханефельда, отвечающего за погрузку и выгрузку, было следить за тем, чтобы бьющиеся грузы не укладывались в трюме под другие тяжелые ящики. Также по долгу службы он следил, чтобы, как только груз прибывал, его сразу же помещали в трюм, не теряя времени и с максимальной пользой используя грузовое пространство. Чтобы сделать жизнь «грузового» помощника более интересной, фарфор обычно прибывал раньше, чем слоны, и приходилось ждать, что означало задержку, дополнительные портовые сборы и непроизводительный расход ценной иностранной валюты.

Ханефельд устало вытер вспотевший лоб. Мало удовольствия, подумал он, спешить при такой жаре.

Последние две ночи он почти не спал. Приказ недвусмысленно гласил: как можно быстрее. Быстрее, опять быстрее! Одна смена темнокожих грузчиков закончила работу и собиралась уходить. На ее место с минуты на минуту должна была заступить другая смена. А пока наступила обычная в такой ситуации короткая пауза. Ханефельд задумчиво прошелся взад-вперед по палубе, с грустью глядя на причал. Для него смен не существовало. Его вахта закончится, когда дело будет сделано, груз уложен и должным образом закреплен в трюмах, люки закрыты и проверен дифферент судна. Не раньше. На причале можно было видеть не только деловитых стивидоров и грузчиков. Здесь, как и во всех портах мира, хватало праздношатающихся бездельников и зевак.


В конце концов грузовое судно Восточно-Азиатской линии «Кандельфельс» было готово к отплытию. В его трюмы было погружено ценное сырье. Если не имеешь собственных колоний, приходится пользоваться чужими. Судно должно было доставить на родину джут, жмых, масличные орехи, земляные орехи, резину, хинин, вольфрам, а также некоторые штучные грузы, которые невозможно было достать дома. Люки были плотно задраены и накрыты брезентом. Работа Ханефельда была закончена.

И вот раздался протяжный стон судовой сирены, заработали винты, вспенивая грязную воду, и «Кандельфельс» начал осторожно маневрировать: сначала назад, потом вперед… Выйдя на свободное пространство в Хугли, судно набрало скорость. Вскоре его двигатели уже мерно гудели, сотрясая корпус судна, вышедшего в эстуарий Ганга, а затем в Бенгальский залив. Теперь следовало поторопиться, иначе существовала вероятность вообще не попасть домой.

— Увидимся, — приветливо сказал Ханефельд спускающемуся на катер лоцману.

Парень ухмыльнулся и помахал рукой вслед удаляющемуся судну. Честно говоря, Ханефельд вовсе не был в этом уверен. Помощник капитана «Кандельфельса» и подумать не мог, что довольно скоро снова окажется в этих местах, будет буквально на пороге Калькутты, причем на том же самом судне. Но уже не под мирным торговым флагом.

Пересекая Индийский океан, они миновали Аден и пошли по Красному морю, воды которого были так спокойны, что казались стоячим болотом. Со стороны Сахары дул сухой обжигающий ветер. Создавалось впечатление, что ты дышишь, засунув голову в зажженную духовку. Поэтому люди чувствовали себя раздраженными и усталыми, им не хотелось шевелиться, каждое движение представлялось проблемой.

На подходе к Суэцкому каналу на борт поднялся итальянский лоцман. Жара, казалось, не причиняла ему неудобств, во всяком случае, на его разговорчивость она никак не повлияла. Он беспрерывно болтал, в основном о грядущей войне. Послушать его — так итальянец ненавидел англичан всем сердцем, но это, скорее всего, было потому, что он говорил с немцами. Демонстрируя праведное негодование и возмущение, лоцман показал нам новое проволочное заграждение, установленное англичанами вдоль берегов. Затем он неожиданно начал напевать арию о безоблачном голубом небе над нашей головой. Мысль о войне, только что занимавшая его целиком, больше лоцмана явно не волновала.

— Пуччини, — сказал Бехер.

— Верди, — поправил капитан.

На берегу сновали люди в форме: маленькие худощавые фигурки и одна высокая, подтянутая. В зоне канала размещались индийские, британские и австралийские войска.

В полной темноте «Кандельфельс» миновал Порт-Саид. По темному небу шарили лучи прожекторов. «Мы слышали звуки орудийного огня, видели яркие серебристые вспышки». Это тренировались британские зенитчики.

Жара спала, дышать стало легче. «Кандельфельс» резво скользил по спокойной голубой глади. Эти воды хранили богатую историю кровавых битв, которые велись на протяжении многих веков за право господства на этом древнем море. Неподалеку от живописных берегов виднелись смэки


Еще от автора Йохан Бреннеке
Немецкие субмарины в бою

Книга рассказывает о боевых действиях подводного флота Германии в годы Второй мировой войны. Автор, основываясь на фактических данных, документах, вахтенных журналах подводных лодок, дневниках подводников, воспоминаниях участников боевых действий, вскрывает причины поражения подводного флота Германии.


Охотники за охотниками

Книга рассказывает о боевых действиях подводного флота Германии в годы Второй мировой войны. Автор, основываясь на фактических данных, документах, вахтенных журналах подводных лодок, дневниках подводников, воспоминаниях участников боевых действий, вскрывает причины поражения подводного флота Германии.


Карманный линкор. «Адмирал Шеер» в Атлантике

Адмирал Теодор Кранке и офицер Йохан Бреннеке объективно и подробно повествуют об истории знаменитого немецкого крейсера, действовавшего во всех климатических поясах от Арктики до Антарктики. За сто шестьдесят один день похода карманный линкор прошел 46 000 миль, захватил и отослал на родину 2 танкера, вывел из строя 19 судов. Эту операцию считают наиболее успешной из действий карманных линкоров в годы войны.Авторы профессионально описывают сражения, уделяя много места описанию повседневного труда военных моряков.


Рекомендуем почитать
Дракон с гарниром, двоечник-отличник и другие истории про маменькиного сынка

Тему автобиографических записок Михаила Черейского можно было бы определить так: советское детство 50-60-х годов прошлого века. Действие рассказанных в этой книге историй происходит в Ленинграде, Москве и маленьком гарнизонном городке на Дальнем Востоке, где в авиационной части служил отец автора. Ярко и остроумно написанная книга Черейского будет интересна многим. Те, кто родился позднее, узнают подробности быта, каким он был более полувека назад, — подробности смешные и забавные, грустные и порой драматические, а иногда и неправдоподобные, на наш сегодняшний взгляд.


Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Господин Пруст

Селеста АльбареГосподин ПрустВоспоминания, записанные Жоржем БельмономЛишь в конце XX века Селеста Альбаре нарушила обет молчания, данный ею самой себе у постели умирающего Марселя Пруста.На ее глазах протекала жизнь "великого затворника". Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и приносила листы рукописей. Она разделила его ночное существование, принеся себя в жертву его великому письму. С нею он был откровенен. Никто глубже нее не знал его подлинной биографии. Если у Селесты Альбаре и были мотивы для полувекового молчания, то это только беззаветная любовь, которой согрета каждая страница этой книги.


Бетховен

Биография великого композитора Людвига ван Бетховена.


Август

Книга французского ученого Ж.-П. Неродо посвящена наследнику и преемнику Гая Юлия Цезаря, известнейшему правителю, создателю Римской империи — принцепсу Августу (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.). Особенностью ее является то, что автор стремится раскрыть не образ политика, а тайну личности этого загадочного человека. Он срывает маску, которую всю жизнь носил первый император, и делает это с чисто французской легкостью, увлекательно и свободно. Неродо досконально изучил все источники, относящиеся к жизни Гая Октавия — Цезаря Октавиана — Августа, и заглянул во внутренний мир этого человека, имевшего последовательно три имени.


На берегах Невы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.