Крестное знамение - [104]

Шрифт
Интервал

— Верно. А теперь взгляни на статуи на фасаде.

— На статуи? А какое отношение…

— Черт, Ди-Джей! Просто без лишних слов внимательно посмотри на снимок!

На черно-белой фотографии были изображены лошади, грациозно выступающие по каменным плитам перед Хофбургским дворцом. Пейн попросил друга не обращать внимания на их великолепие, а полностью сосредоточиться на слегка расплывчатом заднем плане изображения, на тенях и изгибах здания, забыв о сути снимка. И когда Джонс наконец увидел то, на что намекал Пейн, на его лице появилось выражение неожиданного просветления.

— О Господи! Где ты это нашел?

Пейн решил не отвечать. Он просто откинулся на спинку кресла и рассмеялся.

Глава 54

Фрэнки был официальным представителем Католического университета, поэтому его хорошо знали в полицейском участке, расположенном на территории учебного комплекса. Он кивнул сержанту, сидевшему за столом при входе и сразу сделавшему вид, что ему сейчас не до жалкого карлика из отдела по связям с прессой. Именно на такую реакцию и рассчитывал Фрэнки. Чтобы план успешно сработал, ему необходимо было на несколько минут остаться в одиночестве.

Как только сержант, чтобы избавиться от надоедливого посетителя, удалился, Фрэнки, проверив список полицейских, узнал, кто из них закончил смену, после чего отправился в один из их опустевших кабинетов. Не медля ни секунды, он включил компьютер и вошел в базу данных полиции, чтобы отыскать имена погибших в Орвието.

Почти сразу же после того, как Фрэнки разглядел на снимке первую жертву, он обнаружил и второго солдата — на расстоянии примерно двадцати футов от первого. Итак, жертвами несчастного случая стали не двое, а четверо, и это показалось Фрэнки крайне подозрительным. Что делали там двое солдат в момент крушения вертолета? И почему они были не внутри вертолета? В высшей степени нелогично. Столь же нелогично, как и поспешная попытка скрыть следы крушения. Зачем убирать остатки вертолета до того, как их осмотрят эксперты?

Фрэнки чувствовал, что дело попахивает серьезным заговором. Но вот каким, понять не мог.

Он загрузил фотографию первого трупа, затем сузил параметры поиска, отбросив всех мужчин старше сорока пяти лет. Определить точный возраст жертвы было очень трудно, так как тело было практически раздавлено, но Фрэнки предположил, что мужчина, по всей вероятности, был довольно молод. Военный старше сорока пяти лет не стал бы карабкаться по почти отвесной скале.

На экране монитора появились фотографии. Они мелькали одна за другой, иногда задерживаясь на мгновение, пока программа оценивала особенности внешности изображенных на них людей: высоту лба, изгиб челюсти, длину носа. Так продолжалось несколько минут. По экрану лица проносились подобно пассажирам скорого поезда. Наконец компьютер издал характерный сигнал, свидетельствовавший о том, что объект обнаружен.

Жан Келлер, тридцати трех лет, родился и учился в Швейцарии, затем переехал в Рим и в возрасте двадцати лет поступил на службу в элитное подразделение швейцарских гвардейцев. В соответствии с традицией у гвардейцев была одна обязанность — охранять папу, и Фрэнки не мог понять, что папские телохранители делали в Орвието. Более того, его настолько поразило досье гвардейца, что он дважды перепроверил адрес Келлера и перечитал подробности его биографии, прежде чем окончательно убедился, что тот действительно был гвардейцем.

Отчего у Фрэнки возникло еще больше вопросов.

Впрочем, он решил воздержаться от поспешных выводов и начал поиски данных по второй жертве. Детали этой фотографии были еще менее ясны, чем первой. Труп Келлера освещали яркие лучи солнца, вторая жертва находилась в тени. Фрэнки тем не менее не терял надежды.

Через десять минут итальянец нашел данные, которые искал, — сведения столь потрясающие, что он сразу же, не теряя ни минуты, бросился к телефону.


Фотография с липицианскими жеребцами висела на стене Архива Альстера в течение многих десятилетий. Сам Альстер проходил мимо нее тысячи раз и никогда не замечал ничего, кроме лошадей. И вот теперь Пейн обнаружил, что прямо за лошадьми находится статуя смеющегося человека. Статуя, украшающая знаменитый венский дворец Хофбург.

Пока Бойд, Мария и Джонс спорили по поводу значения статуи, Альстер спустился вниз, чтобы разузнать побольше о фотографии. Ему было известно только то, что дед сделал ее в тридцатые годы. Он не знал, находится ли статуя до сих пор в Вене или стала одной из жертв Второй мировой войны. Впрочем, даже если случилось самое худшее, у них все равно остается фотография, на которой есть неоспоримое свидетельство существования статуи смеющегося человека, и они всегда смогут связаться с историками в Хофбурге и запросить дополнительную информацию.

Пока волнение вокруг открытия Пейна нарастало, сам он сидел в углу и размышлял, не стоит ли им вообще выйти из игры. Еще две недели назад они с Джонсом спокойно обедали в Питсбурге. Теперь они находились в Европе, в исследовательском центре, в поисках свидетельств, которые могли уничтожить одну из самых влиятельных религий в мире.

Ему предстояло решить, хочет ли он быть причастен к этому.


Рекомендуем почитать
Экзорцист

Стен с юных лет считал, что знает все о правильной жизни. Долг. Любовь. Дети. Он экзорцист – страж на границе Темного мира и мира людей. Что может быть благороднее? Он муж и отец. Что может быть правильнее? Но отчего-то ничего не складывается. И жена уходит, и с детьми не ладится. Да и на службе все почему-то не так… Пытаясь все это пережить, он узнает тайны людей, поймет себя и станет легендой.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.


Как стать злодеем

Тёмная сторона. Такая соблазнительная и манящая. Одна лишь мысль о мировом господстве кружит голову сильнее любого вина. Однако Генри Грин, сын потомственных злодеев, иного мнения — он не желает ступать по скользкой дорожке. Издавна известно, что герои получают сверхспособности в результате несчастного случая. Но если всё так просто, то почему города до сих пор не населяют только сверхлюди? Это и пытается выяснить Генри. Однако что бы он ни предпринимал, результат один и тот же — больничная койка. Но жизнь странная штука.


Вызов для детектива

Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.


Без причины

Пятеро друзей, которые много лет назад поймали банду грабителей, встречаются в кафе, чтобы отметить старый Новый год. К ним подсаживается некий человек, достает пистолет и заявляет, что дает два часа на прощание с близкими, после чего убьет каждого из них. С этого момента на друзей открывают охоту.Чтобы спастись от кошмара, мало убегать, прятаться и защищаться. Необходимо понять, что происходит. В чем причина всего. Потому что не могут же их убивать без причины. Где она кроется, в прошлом или в настоящем? На разгадку ребуса времени в обрез — за каждый прожитый час приходится рассчитываться жизнями близких людей.


Красные озера

В отдаленной северной глуши жизнь течет подобно реке – медленно, размеренно и однообразно. До тех пор, пока внутри горы рядом с поселком не начинается строительство медеплавильного завода. Поистине мистические перипетии ждут жителей после загадочной гибели грачей, десятилетиями обитавших в этих местах. В этом и многих других невероятных событиях пытаются разобраться герои романа: Лука и его друг Петр Радлов – первопроходец и инициатор строительства… Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.



Всё имеет свою цену

Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.


Голубая лагуна

В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.


Похитители бриллиантов

Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.