Крест и Роза - [26]
Именно тогда, когда я сказал поникшему Петру как «искупить» свой грех, а после чего вернуться к Жизни, возродившись и обновившись во время рассвета, я посеял зерно и если от него взойдут побеги, то плоды сего растения, смогут вкусить все жители того села. И это будет для всех их — новое рождение.
Здесь же некуда было положить такое зерно. Почва была совершенно сухая. Везде пустота… Лишь фантомы ранее происходивших тут событий окружали меня, показывая события, происходившие тут во время жизни людей.
Как странно, что этот деревянный призрак, вообще обозначен на карте, потому что как правило такие объекты отсутствуют на картах. А на моей она указана на ровне с остальными населёнными пунктами, ещё где живут люди. Наверное это оплошность картографов. Замечу что подобного рода ошибки, могут доставить массу проблем путешественнику или туристу, особенно когда потребуется помощь от внешнего мира. Получивший травму, или раненный человек, будет из последних сил пробиваться к населённому пункту, отмеченному на карте, чтобы сообщить о своей беде, в надежде на содействие. А дойдя из последних сил, его будет ждать не фельдшер и не стационарный телефонный аппарат, а разочарование из-за того что он пренемогая боль шёл, а никуда не пришёл. До цели добрался, но это ничего ему не принесло, наоборот отняло сил и почти лишило надежды на спасение. Ведь он истекает кровью, у него жар, он вот-вот потеряет сознание.
Так бывает в жизни. Человек, а возможно даже целые народы, годами, десятилетиями идут к какой-то цели, тратя силы и энергию, но по сути впереди ничего нет, кроме иллюзии и миража. Они идут в никуда, порой шагая уверенно и фанатично. Вот только ложный ориентир в данном случае не ошибка нерадивого картографа, а намеренный обман тех злых сил, которые много тысячелетий водят наивных людей от одного миража к другому. Энергия отдаётся, а деградация прогрессирует. Человечество истекает кровью, но всё же бродит от одной пустой деревни, к другим развалинам, доверяя всё той же карте, которая всегда заставляла его блуждать в пустоте.
И когда люди понимают, что дошли до разрушенной деревни, где их ничего не ждёт, то всегда появляются харизматичные скоморохи, что разжигают ненависть у толпы, которая под их руководством, руководством новых «народных» вождей, убивает старых проводников, разрушает до основания ту и так уже разрушенную деревню, идя к которой они ожидали достигнуть цветущего села. После этого, скомороха, новоявленный лидер, берёт всю ту же карту, которой пользовались его казнённые предшественники и под яркими знамёнами и звёздными обещаниями, ведёт уже к другой точке на ней. По пути большинство народа немного охладеет от революционных речей, чуть огрубеет и потихоньку начнёт уставать от изнурительной дороги. Кто-то станет подозревать проводника в нечестности, кто-то вступит в заговор чтобы отобрать у него карту и уже самим указывать всем остальным куда идти. Возможно ещё до прихода в очередную разрушенную деревню, его убьют конкуренты и объявят себя новыми лидерами. Но в любом случае, он обречён. По достижению разрушенной деревни, он будет всё равно убит. Потом неизбежно придут новые «вожди из народа», которые завладея картой, торжественно провозгласят новый курс, к новой точке на карте. И народ опять последует за ними, ибо не видят они выбора. Коллективное сознание сковывает Волю каждого отдельного человека. А ещё потому что человечество истекает кровью, кости его переломаны, а помощь необходима. Поэтому и приходится искать, ходить от одного миража, к другому. Ходило и будет ходить в дальнейшем, под руководством скоморох, пока не умрёт от потери крови и болевого шока. А стоило бы только разогнать тех назойливых скоморох и сжечь проклятую карту, которую некто очень ловко подкинул человечеству, как единственно верную переменную систему ценностей и моральных координат. Ведь на карте только миражи и ловушки. Дорога и усилия не будут иметь смысла.
С такими мыслями я прошёл все развалины, до самого их конца. Остановился перед полем, которое простиралось за ними, взял в руки карту и зачеркнул эту деревню. Зачеркнул жирным крестом. Так будет правильно. Теперь мне нужно идти дальше.
V Одинокий дуб
Преодолевая тяготы пути, выпадающие на долю свободного путешественника, я шёл несколько недель. Я проходил по разным местам. Иногда выходя к очередному населённому пункту, я имел возможность зайдя в магазин пополнить продуктовые запасы, а иногда по много суток, мне приходилось пробираться сквозь лесную глушь, где весьма редко ступала нога человека. Я неимоверно устал, на моих щеках появилась щетина, а одежда уже не отличалась свежестью. «Это ли я?» — задавался я вопросом, когда в очередной раз, мой взгляд падал на зеркальце из походного набора. У меня появилась необходимость привести свой внешний вид в достойное состояние, дабы не показаться случайному прохожему неотёсанным дикарём. Ибо я путешественник, а не бродяга. И внешний вид, должен быть этому свидетельством. К моему неудобству, рядом не оказалось ни озера, ни реки, ни даже ручья, где я мог бы постирать одежду и искупаться. Ближайший водоём, который судя по масштабу карты, был не более пруда, находился в восьми километрах западнее меня. Я решил направиться туда и посвятить остаток этого дня приведению в порядок своего внешнего вида.
Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.