Креольские ночи - [9]

Шрифт
Интервал

– Я не могу их оставить, – запротестовал Алекс. – А что, если меня найдет Бонанж? Мне нужно будет доказать, что я из влиятельной семьи, ведь так? Иначе он с легкостью засадит меня за решетку.

– Подожди до завтра, – охваченная волнением, уговаривала Элина брата. – Тогда мы сможем пойти вместе.

– Прекрати, Элина! – нетерпеливо прервал ее Алекс. – Не будь ребенком! Отпусти меня! Уже поздно. Ложись спать. Завтра нам предстоит трудный день.

И Элина сдалась, поняв, что дальнейшие возражения бессмысленны.

Но когда за Александром закрылась дверь, девушка рухнула на кровать и залилась слезами.

На нее нахлынули воспоминания. Отец часто отлучался по делам, а когда возвращался, они жили очень счастливо. Отец был добрым. А с женой и дочерью обращался нежно и ласково. С Алексом он был строг – хотел вырастить сына сильным и мужественным.

Элине так не хватало сейчас отца. Хотелось уткнуться лицом в его теплую шею и выплакать свое горе.

Но время не повернуть вспять. Прежняя жизнь ушла безвозвратно. Они больше не будут гулять всей семьей по полям, устраивать торжественные ужины в честь приезда отца.

Элина тряхнула головой и вытерла слезы. Она не должна поддаваться унынию, ей надо быть сильной. Неизвестно, какие испытания ждут ее и Алекса.

Девушка решила лечь спать и стала раздеваться. Только сейчас она почувствовала, как сильно устала. Алекс прав: ей нужно отдохнуть.

Однако сон не шел к ней. События прошедшего дня стояли перед глазами. В конце концов, усталость взяла свое, и Элина не заметила, как уснула.


Александр вошел в гостиницу, из которой было отправлено последнее письмо отца. Бросив взгляд на сидящего за высоким столом администратора, он направился прямиком в располагающийся на первом этаже бар. Сев за пустой столик, Алекс заказал бокал вина и залпом выпил, пытаясь поскорее выбросить из памяти неприятный разговор с Элиной. Он с опаской озирался по сторонам, помня угрозы Бонанжа. Однако, не обнаружив рядом никого подозрительного, успокоился.

Алекс не сомневался в том, что отца давно нет в живых. В противном случае он бы вернулся домой. Ждать помощи от родни отца не приходится. Поэтому Алекс не хотел терять ни цента из тех денег, которые смогли бы сделать их с сестрой независимыми.

Вряд ли Ванье отдадут по праву принадлежащие им с Элиной деньги отца. Но попытаться забрать их все же стоит. Алекс затаскает родичей по судам, обратится в высшие инстанции города и страны и добьется своего.

Прежде всего, необходимо собрать все сведения об отце, соблюдая при этом максимум осторожности. Лучше, не оставлять в Новом Орлеане следов, чтобы Уайатт и его головорезы из Сент-Луиса не выследили их с сестрой. Уайатт очень умен и найдет способ разыскать Алекса, поэтому поиски отца надо вести так, чтобы никто не понял, что Алекс имеет к нему какое-то отношение.

Александр подозвал официанта.

– Еще вина, месье?

– Нет, пока нет. Но, возможно, вы могли бы дать мне некоторую информацию. Я только что прибыл в Новый Орлеан по делам, но мой… э… отец попросил меня навестить его старого друга. Он останавливался в этой гостинице. Может, он и сейчас здесь?

– Одну минуточку, – ответил официант. – Я позову хозяина.

Когда подошел хозяин, Алекс повторил свой вопрос. Мужчина задумчиво почесал в затылке.

– Не знаю, месье. А как его зовут?

– Он креол. Его Имя Ванье. Филипп Ванье. Если он уже покинул вашу гостиницу, то, может, вы знаете, куда он направился? – Алекс изо всех сил старался скрыть свое волнение, однако руки у него дрожали.

С минуту хозяин озадаченно смотрел на Алекса.

– Месье Ванье? Д-да, я его знаю. Но… э… он здесь никогда не останавливался. Иногда заходил выпить чего-нибудь, но ни разу не ночевал. Может, вам поговорить с его сыном? Он наверняка сможет вам помочь. Я с ним хорошо знаком. Он часто приходит сюда после ночи, проведенной за игорным столом.

Алекс во все глаза уставился на хозяина гостиницы. Не может быть! Он что-то напутал.

– Его сын? – Голос у Алекса дрогнул.

– Да. Его зовут Франсуа. Ваш отец не говорил, что у Филиппа Ванье есть сын?

Алекс судорожно сжал бокал.

– Нет, – с горечью ответил он. Юноша вдруг начал понимать многое из того, что раньше не имело для него смысла. – Нет, отец не говорил мне об этом Франсуа.

И вдруг лицо его просветлело. Конечно же, хозяин говорит о каком-то другом Ванье!

– А вы уверены, что имеете в виду именно того Ванье, который нужен? У того Филиппа, которого я ищу, не было сына Франсуа. Он живет не в Новом Орлеане. Только иногда приезжает сюда.

Хозяин задумался.

– Прошу прощения, месье. Другого Филиппа Ванье я не знаю. Тот Филипп Ванье, который заходил к нам в гостиницу, продавал скаковых лошадей.

Алекс плотно сжал зубы. Нет, ошибки быть не может.

– Вам нужно поговорить с Франсуа или с мадам Ванье, женой Филиппа, – продолжал между тем мужчина, не замечая волнения Алекса. – Может, они знают этого другого месье Ванье. Франсуа большую часть времени проводит в Орлеане-Холле, это новый игорный дом месье Дэвиса. Если хотите, расскажу вам, как его найти.

С минуту Алекс смотрел на хозяина, не в силах произнести ни слова. Уму непостижимо! Отец на такое неспособен! У одних мужчин есть любовницы, другие ведут двойную жизнь, но…


Еще от автора Дебора Мартин
Опасный искуситель

Тихая, размеренная жизнь с отцом, который доставляет девушке массу беспокойств, ожидала прелестную Корделию Шалтстоун в ее родном городке. Но неожиданный приезд блестящего лорда Веверли – решительного и дерзкого человека – в одно мгновение все изменил. Шарлотта отваживается на рискованную авантюру, которая сулит большие перемены в ее жизни. Но о том, что произойдет в действительности, она не могла и мечтать...


Лунное очарование

Никакая опасность не в силах остановить красавицу Эсме Монтроуз, бегущую от брака с жестоким негодяем – и вынужденную молить о помощи и защите сурового лорда Йена Уинтропа, который осуждает ее за легкомыслие и сомневается в ее добродетели…Эсме готова терпеть его грубость, его жестокие слова – но как ей вынести недоверие и презрение мужчины, которого она ПОЛЮБИЛА С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА, полюбила со всей силой пробуждающейся юной женственности?!


Леди туманов

В Уэльсе, в старинном замке, уединенно живет прекрасная Леди Туманов. Над ее родом довлеет страшное проклятие, которое обрекает ее на одиночество. Единственный выход — вернуть принадлежащий роду сосуд древних друидов, но не она одна мечтант завладеть этим сокровищем. Встретив любовь и боясь сердечной муки, красавица бежит от всепоглощающего чувства, но она не в силах противиться зову страсти…


В плену сомнений

Во время помолвки сестры богатого английского графа неожиданно появляется ее муж, исчезнувший при загадочных обстоятельствах шесть лет назад. Он горит желанием отомстить той, которая, как он думает, обрекла его на годы мучений и скитаний, но страсть оказывается сильнее ненависти. Любовь, когда-то пылавшая в их сердцах, все еще жива, но сумеют ли они, преодолев горечь недоверия и разочарований, вновь найти путь к сердцу друг друга?


Любовь срывает маски

Прекрасная леди Мэриан, пытаясь найти злодея, погубившего ее отца, выдает себя за цыганку-целительницу. Ее подозрения падают на графа Фолкхэма, к которому перешло их имение. Но граф — человек опасный и подозрительный. Преданный друг и тайный агент короля, он хорошо знает, что такое предательство, и давно разучился доверять — даже своим чувствам. Очарованный таинственной цыганкой, он всеми силами пытался раскрыть ее тайну, не замечая, что давно попался в им же самим расставленные сети.


Серебряный лебедь

Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…