Крем-брюле на десерт - [6]
«Интересно, а я-то что смогу здесь заказать?» — изумился он.
Пролистал все меню с первой до последней страницы. Потом повторил процедуру с точностью до наоборот.
Правда, на завтрак тут могли подать овсянку. Или, на худой конец, творожную запеканку. Но ведь время завтраков давно прошло.
На изобилие мороженого, тортиков, пирожных и печенья Нил даже не взглянул. С напитком он определился быстро, но вот по поводу еды пришлось какое-то время поразмышлять. Сладкое отметалось по определению. Салатов было немного. Суп есть категорически не хотелось. Ну а местные пироги не внушали Нилу особого доверия.
— Выбрали что-нибудь? — склонилась над ним официантка, держа в руке блокнотик с карандашом.
Нил кивнул:
— Принесите мне, пожалуйста, минеральную воду без газа. И греческий салат.
— Это все?
— Да, спасибо.
Официантка отошла. Но буквально через минуту она вновь оказалась возле Нила:
— Простите, оказывается, минералка без газа закончилась. Осталась только с газом: сильно- и среднегазированная. Будете?..
— Нет, — отказался Нил, — спасибо.
— Совсем ничего не будете пить?
— Есть у вас зеленый чай? Самый простой?
— Есть с мятой и с ароматом жасмина.
— Ладно, давайте с жасмином, — махнул рукой Нил.
В ожидании заказа он принялся рассматривать немногочисленных посетителей кофейни.
Никто особо не порадовал его глаз. Нил с досадой подумал, что, раз уж он торчит здесь в ожидании Старки, то было бы совсем неплохим дополнением к ужину полюбоваться на симпатичных девушек. Однако с хорошенькими девушками, как и с минеральной водой без газа, в этом заведении были явные проблемы. Официантку Нил рассматривать в качестве объекта для флирта, пусть и незначительного, не хотел. Это никуда не годилось. Человек на работе, и незачем его отвлекать…
Это было одним из многих кредо Нила Тейлора.
Человек на работе.
Он очень четко разделял служебные обязанности и человеческие взаимоотношения.
Личные дела были для него чем-то, что не стоило смешивать с работой. Трудовая деятельность с девяти до шестнадцати — а потом начиналась остальная жизнь. Другая жизнь.
Карие глаза Нила и широкий разворот крепких плеч (при общей стройности и даже худобе) привлекали немало внимания со стороны молоденьких сотрудниц социальной службы. И рабочее время Нила могло бы протекать гораздо более живо, весело и приятно.
Разумеется, речь не шла о быстром сексе в тесных помещениях, где уборщицы держали свой инвентарь и различные моющие средства. Но хотя бы ланчи в теплой девичьей компании можно было себе позволить. Чаепития, легкая, ни к чему не обязывающая болтовня, дружеское обстреливание шуточками с коллегой за соседним столом…
Многие включили бы сюда и бесконечные перекуры с фривольным трепом. В курилке дело доходило даже до подначиваний с сексуальным подтекстом. Конечно, этим дело и ограничивалось. Зато это создавало непринужденную обстановку, помогало переключиться от рутины деятельности и вообще хоть немного развеяться.
Многие, но не Нил.
Нахождение в курилке, пребывание в клубах сигаретного дыма было для него равносильно поджариванию на адовых сковородках. Он даже общаться с курящей девушкой был не в состоянии. Чувствовал табачный запах и сквозь жвачную мяту, и сквозь аромат освежающих рот леденцов…
Возможно, Нилу было чуть сложнее, чем прочим его ровесникам, знакомиться с девушками. Впрочем, девушки шли на знакомство охотно. Но они далеко не всегда отвечали высоким требованиям Нила. Те красотки, что работали с ним бок о бок, были известны ему лучше, чем просто случайные знакомые. Именно поэтому у него не было особого желания развивать отношения с близко находящимися красотками. Хотя к этому не имелось никаких препятствий — можно было легко осуществлять это по истечении рабочего дня…
Свободного же от работы времени у Нила оставалось не так много, если еще учесть спорт, книги и периодические поездки к родственникам с целью навестить их.
Но, по правде говоря, Нил и не возлагал особых надежд на знакомства с девушками. Портрет идеала, который Нил нарисовал себе за несколько месяцев и потом еще несколько недель корректировал и поправлял, насчитывал более пятисот пунктов.
Каждый из этих пунктов был нужен.
Каждый из них был важен…
Нил не видел причины, почему он должен поступаться хотя бы одним из них.
Также он не видел причины, почему он не может время от времени встречаться с подворачивающимися ему девушками. Все они не будут иметь ровным счетом никакого значения, когда он встретится с идеалом.
Нил также допускал, что с идеалом он вполне может и не встретиться.
«Может, никакого идеала вовсе и нет?»
«Вполне может быть. Но ведь я-то есть? И я вполне хорош. Вполне могу оказаться идеалом для какой-нибудь хорошенькой и в меру правильной девушки».
Так почему он должен отказываться от своей мечты?
Нет смысла соглашаться на что-то менее значимое, менее подходящее.
Исходя из своей концепции и восприятия жизни, Нил относился к знакомствам, встречам и расставаниям с девушками достаточно легко и просто.
Он не устраивал драм и трагедий из очередного эпизода. Четко осознавал — эпизод и есть эпизод, ни больше ни меньше. Хотя девушкам он был благодарен. Ведь каждая из них показывала ему, насколько он приблизился к идеалу. Если же, напротив, новая знакомая от желанного образа была слишком уж далека, Нил радовался, что она волей или неволей напомнила ему об избранном направлении.
В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…
Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Холден Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни — выбрать между гордостью и счастьем...
Мало кто ждет хорошего от случайных знакомств на улице. Даже если новый знакомый кажется джентльменом до мозга костей. Даже если совсем скоро Рождество, а оно, как известно, щедро на чудеса… Вот и Вирджиния не ожидала ничего хорошего от знакомства с Ником Харпером и повела себя не самым лучшим образом… да что там, как настоящая стерва! А все потому, что Ник удивительно похож на ее бывшего возлюбленного, который изменил ей. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… Но дернул же ее черт поспорить с подружками, что на Рождество она без пары не останется!
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…