Краулер - [21]
– Там показывать нечего.
Алексеев внимательно посмотрел на Сергея Кравцова. Помощник бригадира был похож на чахлую поганку. Тощий, как жердь. Вытянутое лицо не выражало эмоций. Пальцы на руках мелко дрожали. Под глазами круги. По словам Павла, Кравцов, став помощником бригадира, сходу взял на себя роль шила в коллективной заднице. Раздражительный и суровый, он часто оставался на подработки, отчего стал похож на привидение. Кравцов отчитывал подчиненных по поводу и без, и всегда ходил один. От работы его освободили, но нельзя сказать, что обходчик был счастлив.
– Раз уж вы снова здесь, проверьте-ка вон тот тоннель. – Алексеев указал подчиненным на передаточный тоннель, в который от главного пути тянулись две блестящие полосы рельс.
Оба понуро глянули на командира. Кравцов это заметил и томно улыбнулся. Громадный оперативник изобразил недовольство на лице и произнес вполоборота:
– Там же тупик.
– И что? – нахмурился Алексеев, на всякий случай бросив кинологу свой фонарик. – Если хочешь домой, Гнат, то я тебя огорчу. Мы здесь до утра будем.
– Гермоворота нельзя открыть из тоннеля. Это делает оператор согласно установленной инструкции и только после извещения поездного диспетчера, – тактично пояснил Зайцев. – Очень редко межлинейник используется для перегона мотовозов и грузовых поездов с кольцевой линии, но пешие переходы по нему воспрещаются. Если вы считаете, что наши работники без разрешения…
– Я не считаю. Я предполагаю. Действуйте, сержант.
– Так точно, капитан.
– Встретимся через двадцать минут на другом конце перрона. Я хочу кое-что проверить.
– Через двадцать минут, – повторил для себя кинолог, поправив автомат.
– Кравцов, веди их, – повелительно махнул рукой Зайцев.
Кравцов что-то проворчал и повернулся к заму спиной. Все трое вернулись в тоннель. Кинолог повел овчарку вперед. Глядя им вслед, Алексеев услышал удаляющиеся голоса громилы-оперативника и доходяги-обходчика:
– Ты чего такой бледный? Разного рода наркотические вещества употребляешь?
– Отработай семь ночей подряд. Посмотрю я тогда на тебя.
Алексеев задумался. Ни следов, ни запахов. Старик как сквозь землю провалился. Полный висяк. Он думал именно об этом, потому что улики отсутствовали. Был рабочий – нет рабочего, как в сказке какой-то. На данном этапе следствия Алексеев располагал только одной версией, которую для собственного блага держал при себе. Сергей Кравцов и Юрий Бычков зачем-то решили убить Петренко. Для этих целей они вступили в сговор с бригадой уборщиков, дежуривших в ту ночь на станции и с операторами. Пока обходчики тащили тело наверх, уборщики химическим раствором вымыли место преступления, а операторы смонтировали запись на пленке. Вставали два вопроса: зачем рисковать всем, убивая старого алкаша? Куда могли вынести и спрятать тело? Бред бредом, но Алексеев скорее готов был поверить в это, чем в абсурдную легенду. Петренко пропал без вести – это факт. Виталий Косматский его не похищал – это тоже факт.
За спиной раздалось деликатное покашливание.
– Э-э-э, простите, если я вам не нужен… Я могу идти? – осторожно спросил Федор, заглядывая Алексееву за плечо.
Капитан повернулся и снова задумался. Прежде чем выступать перед начальством с историей о призраках, стоило воспроизвести все, даже самые отдаленные варианты событий.
– К вам у меня большая просьба. Хочу, чтобы мне предоставили копии пленок за прошлую ночь с момента закрытия. Снимите данные с камер наблюдения на «Таганской», «Третьяковской», «Марксистской» и «Площади Ильича».
– Сделаем. Сегодня же.
– Благодарю за содействие, Федор Геннадьевич. Хотелось бы знать вот еще что. Насколько я знаю, Петренко не был первым. Кое-кто из ваших утверждал, что остальные пропавшие работали в Службе пути Калининской линии. Странное совпадение.
– Да с чего вы взяли? У нас никто не пропадал.
– А если я найду?
– Не найдете. Все сотрудники в порядке.
– Вы, право, так уверенно об этом говорите. Ваша убежденность в отсутствии состава преступления не вполне мне ясна. Статья 294-я Уголовного Кодекса: «Воспрепятствование осуществлению правосудия и производству предварительного расследования».
Алексеев высокомерно улыбнулся, бросив на Федора пронзительный взгляд, какой бросает инквизитор на запутавшегося во лжи еретика. Лицо доходяги сморщилось. Губы дрогнули. Обхватив себя руками, зам попятился. Казалось, он вот-вот упадет в обморок.
– Э-э-э, видите ли, слухи вредят найму новых кадров… Никто не может пропасть… Метро – самый надежный вид транспорта… Престиж компании под угрозой…
– Под угрозой жизни людей.
– Да. Вы правы.
– Что ж, у меня к вам последний вопрос, – прервал угомонившегося зама Алексеев. – У пропавшего были враги? Недоброжелатели?
– Нет, не думаю, – сбивчиво произнес тот и для виду почесал затылок. – Хотя всех нас время от времени кто-то ненавидит.
– Это действительно так, – буркнул Алексеев, защелкнув вновь раскрывшийся браслет часов.
Федор Зайцев раскланялся и собрался уходить, когда в тоннелях разом погасли лампочки. Алексеев удивленно вскинул брови, указав на удачное совпадение.
– Вы уж решите этот вопрос. Не ровен час, еще кто-нибудь пропадет, может быть даже вы.
Перед вами адаптированный сценарий фильма «Восставший из ада 4: Кровные узы» (Hellraiser IV: Bloodline). Не секрет, что он полностью отличается от театральной версии. Я нашел его в сети еще 2 года назад, когда мой английский оставлял желать лучшего. Сейчас все изменилось, и материал стал мне более понятен. Я переводил его постепенно, сверяясь с фактами, а чтобы читатель не спотыкался о киношные термины, воспользовался методом художественного перевода и оформил в виде рассказа, сохранив последовательность действий в настоящем времени.
Первая часть тетралогии об испанском наемном убийце Альваре Диасе. Волею судьбы и католической церкви он, во главе отряда итальянских рыцарей, должен отправиться на другой конец света в еще неизученную Флориду и закрыть адские врата, которые, по убеждению кардинала, открылись в джунглях Индий.
Вторая часть тетралогии об испанском наемном убийце Альваре Диасе. Вернувшись на родину из-за моря, Альвар оставляет гильдию и становится учителем фехтования в военном форте. Спокойствие длится недолго. Его находят члены гильдии и просят оказать им последнюю услугу — доставить на каторгу двух опасных преступников.
Безобидному бродяге, напоровшемуся на уголовников, может помочь только Бог или чужая собака – или Бог, воплотившийся в нее. Остановить зомби, похитившего младенца, может только другой зомби. Отомстить вивисектору может только человекокрыса, и любой дом, и любая судьба в реальности с такими законами превращается в лабиринт, в котором интересно теряться, но легко пропасть. Ваше тело покрылось мурашками? Все верно. В этом мире самые мужественные герои – конечно, дети, которые с распахнутыми глазами принимают материализацию страшных историй, рассказываемых друг другу в больничной палате.
Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.
Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.
Она долгие годы прослужила учительницей и всегда повторяла, что верит в справедливость: любой, причинивший зло своему ближнему, заставивший его страдать или умереть, заслуживает наказания…
Матрос рассчитался с корабля в Александрии. Ожидать новое место он решил в «Гостинице Вечерних Огней». Это решение едва не погубило его…
Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.