Краткая история Венгрии. С древнейших времен до наших дней - [47]

Шрифт
Интервал

Единственным важнейшим достижением реформатского богословия явилось издание в 1590 г. полного венгерского перевода Библии, осуществленного Гашпаром Кароли (умер в 1592 г.). Этим переводом пользовались в течение последующих двух столетий, он оказал решающее влияние на складывание венгерского литературного языка. Благодаря Яношу Сильвестеру (ок. 1504 — после 1551), не являвшемуся сторонником Реформации, в 1539 г. была подготовлена грамматика венгерского языка. В 1541 г. он осуществил перевод Нового завета.

Идеология антитринитаризма оказала влияние на творчество Гашпара Хельтаи (до мадьяризации сакс Кашпар Хельт) — типографа, владельца мастерской по производству бумаги (ок. 1515–1574 г.). Он создал первые произведения венгерской художественной прозы: «Диалог об опасности пьянства и кутежей» (1552), «Сто басен» (1566), «Сеть» (1570), «Венгерская хроника» (издана посмертно в 1575 г.). Формально это переработки иноязычных произведений (сочинения немецкого реформатора Себастиана Франка, басни Эзопа, сочинения испанца Гонсальвиса Регинальда, хроники Антонио Бонфини). Фактически на их сюжетной основе Хельтаи создал оригинальные сочинения. В них включены изъявления симпатий к крепостному крестьянству Трансильвании, описания жизненных ситуаций, характерных для этого княжества, элементы венгерских народных сказок. Антифеодальная направленность придана автором заключительным сентенциям басен, хотя они и имеют непротивленческий характер. По мнению Хельтаи, именно Трансильвании грозила опасность католической инквизиции. Из научного исторического труда Бонфини Хельтаи создал исторический роман, главный герой которого король Матьяш Хуньяди — это воплощение порядка (противопоставленного современной автору анархии и войнам; и защитник бедняков. Хельтаи явился самым настойчивым популяризатором характерного для этнического самосознания венгров XVI в. культа Матьяша, до сих пор влияющего на оценку историками деятельности этого короля.

Вершиной художественного творчества, вдохновленного идеями Реформации, стали произведения Петера Борнемисы (1535–1584), соединившего смелость и знания проповедника с образованностью гуманиста, обучавшегося в Германии, Италии и Вене. Первым венгерским шедевром лирики личностного характера является его стихотворение «Моя жалобная песнь…» (1553). Тоска по единой, сильной, независимой Венгрии здесь выражена как глубоко личное чувство. Учась в Вене, Борнемиса создал венгерскую переработку «Электры» Софокла, использовав сюжет ее для смелой критики феодализма в духе идей Ференца Давида (1558). В 1573–1579 гг. он издал 5-томное собрание образцов проповедей, а в 1584 г. еще одно собрание проповедей.

Познавательная и художественная ценность этих сочинений в многочисленных жанровых сценах из жизни магнатов, горожан, крестьян, которые вплетены в ткань изложения. Эти проповеди содержат самую полную, всестороннюю и достоверную информацию о жизни венгерского общества XVI в. Частью собрания проповедей явилась книга «О соблазнах черта» — документированные рассказы о прегрешениях (насилиях, изменах, убийствах, разбоях, разрушениях семей) поименно названных современников автора, в частности его покровителей из числа магнатов.

Развитие под влиянием Реформации художественной литературы на венгерском языке — одно из проявлений общей демократизации культуры XVI в. Наряду с этим продолжали развиваться литература и историография идеологов феодализма, писавших по-латыни. Их труды были доступны лишь узкому кругу представителей господствующего класса. Авторы латиноязычных сочинений использовали формы и средства выразительности, характерные для гуманистов. Вацкий епископ Иштван Бродарич (ок. 1490–1539) в своем сочинении о Мохачской битве, изданном в Кракове в 1527 г., реалистично изображает события недавнего прошлого. Он подводит читателя к пониманию истинных причин краха системы правления королевства Венгрия.

Эстергомский архиепископ (с 1553 г.) Миклош Олах (1493–1568) в сочинениях «Аттила» и «Хунгария» (1536–1537) положил начало превознесению эпохи короля Матьяша. Занимавший этот же пост (с 1569 г.) Антал Веранчич (1504–1573) оставил многие подготовительные материалы к задуманному им труду по истории Венгрии и Трансильванского княжества XVI в. Им особо отмечено мирное сосуществование народов Трансильвании, их единство в борьбе с общими врагами в годы опасности. Численность мадьяр, секеев, немцев, влахов он считал одинаковой.

Сочинение королевского капеллана Дьёрдя Сереми (ок. 1490- ок. 1550) «Воспоминания о гибели королевства венгров» содержит описание событий 1484–1543 гг. на плохой латыни. Ценность его сочинения заключается в том, что автор пользовался в основном устными рассказами, преданиями, анекдотами и благодаря этому отразил оценку событий, данную народом.

Сведения очевидца запечатлел на венгерском языке Габор Миндсенти в воспоминаниях «Последние дни короля Яноша Запольяи» (1540). По своему характеру они близки к сочинению Дьёрдя Сереми.

Осознание значения родного, венгерского языка проявилось в деятельности получивших гуманистическое образование Бенедека Комьяти, Габора Пешти, окончивших Венский университет, и Яноша Сильвестера. Комьяти перевел «Послания св. Павла» (1533), Пешти — четыре евангелия (1536) и басни Эзопа (1536). Этот перевод басен — первое венгерское произведение художественной прозы. Кроме перевода Нового завета, Сильвестер составил Грамматику венгеро-латинскую» (1539). Под словом «народ» он понимал всю этническую общность.


Рекомендуем почитать
История Эфиопии

Говоря о своеобразии Эфиопии на Африканском континенте, историки часто повторяют эпитеты «единственная» и «последняя». К началу XX века Эфиопия была единственной и последней христианской страной в Африке, почти единственной (наряду с Либерией, находившейся фактически под протекторатом США, и Египтом, оккупированным Англией) и последней не колонизированной страной Африки; последней из африканских империй; единственной африканской страной (кроме арабских), сохранившей своеобразное национальное письмо, в том числе системы записи музыки, а также цифры; единственной в Африке страной господства крупного феодального землевладения и т. д. В чем причина такого яркого исторического своеобразия? Ученые в разных странах мира, с одной стороны, и национальная эфиопская интеллигенция — с другой, ищут ответа на этот вопрос, анализируя отдельные факты, периоды и всю систему эфиопской истории.


Самодержавие на переломе. 1894 год в истории династии

В книге рассматривается время, названное автором «длинным 1894-м годом» Российской империи. Этот период начинается с середины января 1894 г., когда из-за тяжелого заболевания Александр III не мог принимать министерские доклады и наследнику цесаревичу Николаю было поручено ознакомиться с ними, то есть впервые взяться за выполнение этой исключительно царской миссии. Завершается «длинный 1894-й» второй половиной января – началом февраля 1895 г. В те дни, после выступления Николая II 17 января в Зимнем дворце перед депутациями, четко определился неясный прежде его идеологический курс.


Чили: анатомия заговора

В книге рассказывается о менее известных сторонах вмешательства США во внутриполитическую жизнь Чили, в результате которого в 1973 году в этой стране был совершен военный переворот и чилийский народ оказался под властью фашистской диктатуры. Основное внимание сосредоточено на показе преступной роли ЦРУ в подготовке заговора американского империализма против правительства Народного единства. Для широкого круга читателей.


Итальянское Возрождение

Книга является переизданием двухтомной монографии (т. I вышел в 1947 г., т. II — в 1961 г.), которая до сих остается единственным исследованием, охватывающим всю сложность исторической проблематики эпохи Возрождения в целом. Монография — классическое произведение не только советской, но и мировой марксистской историографии. Книга рассчитана на историков, филологов, искусствоведов, широкий круг читателей, интересующихся проблемами всеобщей истории.


Права нации: Автономизм в еврейском национальном движении в позднеимперской и революционной России

В последние десятилетия существования Российской империи одним из самых болезненных общественных вопросов был вопрос о национальных правах. Многочисленное еврейское население России было юридически дискриминировано. В западных губерниях оно сталкивалось с национальными требованиями соседей — поляков, украинцев, литовцев и других, расселенных более компактно, чем евреи, этнических групп. В начале ХХ века росло образование и политическая активность евреев, они обладали осознанной национальной, религиозной и культурной идентичностью и требовали не только гражданского, но и национального равноправия.


Севастопольское восстание

Севастопольское восстание — вооружённое выступление матросов Черноморского флота и солдат Севастопольского гарнизона, рабочих порта и Морского завода, произошедшее во время первой русской революции с 11 (24) ноября по 15 (28) ноября 1905 года.