«Красота и разбитое сердце» - [11]
- Просто подумала, что настало время перемен.
- Перемен, говоришь? Ну, просто не делай татуировок и пирсинга на лице. Мы здесь должны придерживаться определенного имиджа.
- Даже не мечтала об этом, мистер Херси.
- Хорошо. А сейчас, Молли, мы знаем, что у тебя сложный период в жизни и, ну, все мы через это проходили.
Почему люди продолжают это говорить? Все мы через это проходили. Мистеру Херси изменили с его братом в день его свадьбы? Я точно так не думаю. И не то, чтобы я думала, будто моя ситуация вне всякого сравнения или нечто подобное; я знаю, что могут случатся вещи и похуже. Просто это...сейчас это не так, и я не могу избавиться от этого, как бы не старалась.
- Спасибо вам за вашу поддержку. Это много значит для меня.
- Позволь мне закончить. - Он поднимает один из своих, похожих на сосиски, пальцев. - Твой бывший жених выставил тебя на посмешище и как бы ни было это фигово, ты должна держать свои личные проблемы за стенами офиса. Я не хочу видеть, как ты плачешь за своим столом, терпишь неудачи с клиентами или что-нибудь из подобных глупостей.
Я проглатываю тяжелый ком в горле, сопротивляясь искушению схватить трофей по боулингу, стоящий на краю его стола и колотить Генри по голове снова и снова.
- Я здесь управляю бизнесом и хочу знать, что твои мысли заняты делом.
- Мои мысли очень заняты делом, мистер Херси.
- Твои продажи невероятно низкие. Похоже, ниже, чем у любого другого работника, который у меня когда-либо был. Когда-либо. - Он подчеркивает последнее слово, как будто самые плохие не были достаточно плохими. Как будто я установила новый рекорд по самым маленьким продажам или они приняли новый уровень, скорректированный только для меня.
- Вау. Не щадите моих чувств, мистер Херси.
- В бизнесе нет чувств. Я не уверен, что недвижимость - это твое призвание.
- Вы меня увольняете?
- О, нет нет нет, - говорит он с улыбкой. - Пока нет.
- Пока нет? - Мои натянутые мышцы напрягаются сильнее, пока тело не становится неподвижным. Если он уволит меня, то, в конце концов, я вернусь домой. Я не могу оставаться в квартире Эми, если не могу вносить свой вклад. И я никогда не попрошу денег у родителей. Они используют это против меня. - Пожалуйста, мистер Херси. Я не могу потерять еще и работу.
- Ты через многое прошла - поэтому я даю тебе ещё один шанс. Я хочу видеть, что твои продажи возросли, начиная с этого месяца. Найди клиента с большими деньгами и продай больше домов, но если твои продажи не увеличатся к концу месяца, я должен буду тебя уволить.
- Мистер Херси, увеличатся? Это безумие. Уже восьмое. У меня осталось три недели. - Я глазами умоляю его. Он не может быть серьезным. Он просто не может.
- Я предлагаю тебе сейчас взяться за это, в таком случае.
Добей меня, когда мне и без того плохо. Я никогда не имела ничего против мистера Херси. Или, точнее, он был мне безразличен. Сейчас же я пришла к определенному решению: он мне ни капельки не нравится. Нуждаясь в выпивке и любящей поддержке моих друзей, я хватаю свою сумочку и говорю коллегам, что у меня встреча с клиентом, прежде чем направиться к бару Френдлис и встретиться с Эми и Меган.
Френдлис - это небольшой паб, расположенный за пределами центра города. Стены с внешней стороны выкрашены в ярко-красный цвет и местами отслаиваются. Внутри, обивка скамеек не одинаковая, как и большинства стульев. Но музыка неплохая - обычно джаз или фольк - и здесь играет живая музыка по четвергам, пятницам и субботам. Дешевое пиво и оно не имеет вкус крысиной мочи. Если моих друзей или меня нужно подбодрить, мы приходим именно сюда.
Я сижу в кабинке возле переднего окна. Я пришла первой. Снимаю пиджак и осторожно вешаю его на спинку деревянного кресла, прежде чем занять его. Обеденный набег ещё не начался и заняты всего несколько мест. Один парень оперся на стол и положил голову на скрещенные руки. Ещё даже нет одиннадцати, а парень выглядит так, будто выпил слишком много, так что, по крайней мере, я не буду выглядеть так плохо, если выпью две, три или четыре порции алкоголя.
За окном ходят люди. Парень и девушка кричат друг на друга по какой-то причине и девушка отвешивает парню сильную пощечину. Она в бешенстве убегает и он гонится за ней. Надеюсь, парень не поймает ее. Хорошо, что она надрала ему задницу на улице, потому что я уверена, он, наверняка, сделал что-то такое, за что заслужил это.
Меган приходит первой. Что я люблю в Меган, так это то, что ее лицо всегда светится улыбкой, большой, белозубой. Она - один из самых любимых мною людей на свете. Ничто на свете не может заставить ее пасть духом. Она во всем может найти что-то хорошее и уверена, что она, в конечном итоге, увидит что-то позитивное и в моей ситуации. Не могу дождаться, чтобы услышать, что это будет. Она скользит в кресло рядом с моим и крепко обнимает меня.
- Я так рада, что ты мне позвонила! Как ты?
Я пожимаю плечами, когда подходит один из официантов.
- Не желаете ли чего-нибудь выпить? - спрашивает он.
Чудесный «Парк Динозавров», где развлекаются взрослые и дети, неожиданно становится местом драматических событий. Кто-то хочет помешать веселому празднику и шантажирует создателей парка Фила и Шерон.Несомненно, приехавший на помощь Филу Клиф Стэнли, бывший офицер разведки, сумеет разобраться в хитрых кознях преступников, но вот чем кончатся его отношения с сестрой Фила, строптивой Шерон?
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Она совсем не похожа на красотку с обложки глянцевого журнала. Эта крепко сбитая, неуправляемая и часто не в меру энергичная девица с мужской профессией не ждет принца на белом коне. Ей "до лампочки" белое платье, фата и обручальное кольцо вместе взятые. У нее аллергия на букет невесты. Она не выносит шуб, каблуков и бриллиантов. Из всего, что требуется среднестатистической женщине, она для себя выбрала только секс.С криком: "Да здравствует секс!" героиня романа бросается на поиски настоящего мачо, впрочем, не пропуская и прочих, менее привлекательных особей мужского пола, встречающихся на ее пути.
Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.