Красный ангел - [3]

Шрифт
Интервал

Алекс допила коку и отдала Робу пустую баночку. Тот отшвырнул ее и снова прильнул глазом к видоискателю своего «никона».

— Какая жопа! — восхищенно выдохнул он. — О Боже, ты только взгляни! Ты только посмотри, Хоббс!

— Что? — переспросила Алекс, глядя на часы. Четыре ровно, уже пора. Опаздывать не хотелось. Встав со скамейки, она в последний раз окинула взглядом всю сцену. Вилларел уже лежала животом на ленте.

— Не сердишься, что я ей сказал, а?

— Смеешься, что ли, — откликнулась Алекс.

Но Роб на нее уже не смотрел. Он настраивал объектив, наводя резкость легкими, профессионально отточенными движениями пальцев.

— Кажется, назревает серьезный конфликт, — комментировал про себя Роб. — Она не на шутку взялась за дело. Оп-па! Одна пуговка… Вторая… О мой Бог! Третья! Край лифчика! Мы видим край лифчика! Она глубоко дышит… хорошо… хорошо… ах… ох…

Алекс отряхнула джинсы. Роб застыл, подавшись вперед, словно хотел сам влезть в камеру.

— Проникновение! Мы наблюдаем проникновение!

Алекс поняла, что Вилларел внутри. Пожав плечами, она собралась уходить. Автоперемотка камеры жужжала, как реактивный двигатель на старте.

Блевотина Вилларел ливнем хлынула на тротуар.

— Вот черт! — громко вскрикнул полицейский в оцеплении. Рвотные спазмы продолжались, сопровождаемые хлюпаньем и судорожными вздохами. — Господи, только не здесь, леди, тут же свидетельства!

— Кто пустил сюда эту сучку? — рявкнул Марковски.

Алекс невольно улыбнулся, слушая неумолчное жужжание камеры, фиксирующей каждый момент в великолепных подробностях, вполне достойных для шантажа.


Аркадия-стрит выглядела пустынной, лишь в самом дальнем конце стоял одинокий цветочник. Место преступления как магнитом тянуло к себе толпу. Здесь же, в двух-трех кварталах от места происшествия, люди спокойно занимались своими делами, ходили по магазинам, даже не подозревая о случившемся. Автомобилистам приходилось объезжать устроенные полицейскими баррикады, создавая заторы. Впрочем, было подозрительно тихо. Подходя к бару, Алекс почувствовала неприятный холодок.

Это был самый рядовой бар из числа тех, где полы застелены неизбежным желтоватым линолеумом, а табачный дым густой молочной пеленой заволакивает свет лампочек. Внутри пахло смесью прогорклого жира, пролитого пива и трудового пота. Воздух был густым и горячим, и от этого на коже мгновенно проступал пот. Алекс быстро огляделась по сторонам. Впрочем, смотреть особо было не на что. Столы как столы, разве что чуть более потертые и расшатанные, чем обычно. Стулья не первой молодости. Бармен под стать мебели. Только барная стойка — как новенькая.

Она сверилась с часами. Пять минут пятого. Не слишком поздно. Марковски свидетелей не нашел, он сам об этом сказал.

Значит, она раскопала эксклюзив.

Мужчина сидел, заметно нервничая, в кабинете у дальней стены. И сидел довольно давно, судя по тому, что стоящая перед ним бутылка почти опустела. При ее приближении он поднял голову, и Алекс удивилась бледности лица и подрагиванию пальцев. Ей почему-то подумалось, что спиртное должно было подействовать успокаивающе.

— Привет, не надо так волноваться, — сказала Алекс, присаживаясь рядом. — Хотите что-нибудь поесть?

Мужчина в возрасте, заметно за пятьдесят, одет в ярко-красный спортивный беговой костюм. Единственное, ради чего ему стоило бегать, так это чтобы растрясти жир. Несмотря на слабое освещение, он щурился, глядя на Алекс маленькими карими глазками, от которых к вискам тянулись частые сети морщин.

— Нет-нет, есть я не могу, — пробормотал он и протянул руку к вазочке за обломком соленой сушки. Зубы у него были желтые и крепкие, как у мула. — Ее уже увезли?

— Нет еще. Прошу прощения, что заставила вас так долго ждать, но я должна была соблюсти все меры предосторожности. Кто-нибудь обязательно обратил бы внимание, если бы я сорвалась сразу, а вам ведь не нужно лишнее внимание прессы? — Есть определенные выражения, которыми безошибочно можно напугать свидетелей. «Внимание прессы» относится к их числу. Алекс мысленно напела несколько тактов из «Клоунов». — Не возражаете, если я буду кое-что записывать? Чтобы ничего не перепутать.

— Нет, — откликнулся он и залил в себя очередную порцию виски. Не выпил, а именно залил, как в бочку. — Слушайте, я расскажу, что видел, но вы меня в это дело не вмешивайте, ладно? Никаких копов. Мне тут нельзя светиться.

Алекс изобразила поиски по карманам авторучки и незаметно включила портативный диктофон. После чего выложила на стол ручку с блокнотом.

— А почему вам тут нельзя светиться? — переспросила она.

Мужчина поднял голову. Красное, с прожилками, дряблое лицо пошло еще большими пятнами. На самом деле это её не слишком интересовало. Вполне состоятельный мужчина (спортивный костюм от известной фирмы), давно в браке (золотое кольцо глубоко врезалось в пухлый, похожий на сосиску палец), любитель бегать на сторону. Вполне возможно, к какой-нибудь живущей неподалеку фигуристой выпускнице колледжа, предпочитающей стабильный доход стабильной работе. Вопросы морали и нравственности Алекс не интересовали. Она же работает на «Нэшнл лайт», в конце-то концов.


Еще от автора Роксана Лонгстрит
Вино веры

Прежде, чем Рэйчел Кейн придумала Морганвилль, она написала эту пронзительную историю о вере, спасении души и древнем вампире. Этот рассказ был издан в 1996 году под псевдонимом Роксанна Лонгстрит, в сборнике «Время Вампиров» под редакцией П. Н. Элрод, а затем переиздан в сборнике «Женщины Ночи».


Рекомендуем почитать
На этот раз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Марки королевы Виктории

Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..


Ангел разрушения

Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.


Тревожная ночь Гидеона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кукла на цепи

Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.