Красная смерть - [52]

Шрифт
Интервал

"Л. Таун – 0;

М. Прайд – 1300;

Дж. Орр – 1300;

С.А. – 3600".

Деньги переходили из рук в руки. В случае с Джекки они превратились в костюмы. Я не знал, кто такой С.А., но решил найти его.

Деньги я не тронул, но список захватил с собой. Иногда слова стоят дороже денег, в особенности когда вы рискуете собственной задницей.

Глава 30

В забегаловке Джона не было никого, кроме Оделла, который сидел на своем привычном месте в углу и поглощал свой сандвич. Он даже не ответил на мой кивок.

Тяжело терять такого друга, но все так перемешалось, что я не способен был даже обидеться на него, просто у меня свело кишки.

Джон принес мне виски, и я спросил его:

– Ты видел сегодня Джексона?

– Нет, – ответил Джон. – Но он придет. Джексон предпочитает бар, где не принято учинять дебош.

– Значит, ты обеспечиваешь ему безопасность.

Джон пожал плечами:

– Многие его не переносят. У него симпатичная внешность, и в то же время он на редкость туп.

Я расположился в дальнем конце стойки и выжидал.

У Джона всегда обретались несколько пьяниц и бизнесменов, каждый из которых решал здесь свои дела. Время от времени здесь появлялась девочка, подыскивающая себе клиента, но это случалось редко, потому что Джон не хотел иметь неприятностей с полицией.

Джексон Блю заявился примерно в половине второго.

– Привет, Изи, – пропищал он.

– Привет, Джексон. Присаживайся ко мне.

На нем был свободный пиджак, серебристый, как кожа акулы. На его фоне угольно-черная физиономия выглядела, как негатив фотографии белого человека.

– Как жизнь, Изи? – Джексон поприветствовал меня так, словно я был его лучшим другом.

Пять лет тому назад меня чуть не убил грабитель по имени Фрэнк Грин. Я до сих пор не смог избавиться от подозрения, что именно Джексон сообщил Грину, теперь уже покойнику, что я иду по его следу. Однажды у нас с Джексоном зашел разговор об этом, и в тот же вечер Фрэнк приставил нож к моему горлу. Конечно, Джексон лично ничего не имел против меня. Просто он занимался единственным бизнесом, доступным для него, – продавал информацию.

– Дела неважные, Джек, хуже некуда. Хочешь выпить?

– Еще бы.

– Джон, принеси Джексону его молочко.

Пока Джон наливал Джексону тройную порцию виски, тот заулыбался и спросил:

– В чем дело?

– Ты знаешь о происшествии в церкви Первого африканского баптиста?

– А как же! Рита потащила меня туда в позапрошлую субботу. – На лице Джексона появилось благостное выражение. Я понял, сейчас начнет заливать насчет любовных штучек, которые вытворяла с ним Рита.

Я прервал его:

– Ты слышал что-нибудь об убийствах?

– О чем ты говоришь?

– Недавно повесилась Поинсеттиа, и я обнаружил ее труп.

– Да, я это слышал. – Его глаза загорелись желтым огнем. – А потом ты обнаружил труп священника. Они думают, это ты их убил?

– Да, но фараоны даже не знают, кто эта девушка. Им очень хочется доказать, что убийцей был я.

– Чушь, – фыркнул Джексон. – Эти ублюдки не способны найти улики, даже если они прилеплены у них к заднице.

– Может быть, ты что-нибудь об этом знаешь, Джексон?

Джексон посмотрел через плечо на дверь. Определенно что-то знает, но еще не решил, стоит ли мне рассказывать. Он потер подбородок и примерно полминуты настороженно молчал, а потом спросил:

– Что ты делаешь в городском колледже?

– Ты о чем?

– Ты ведь ходишь туда, не так ли?

– Да.

– И что ты там изучаешь?

– Основы, восстановительный курс. Изучаю основы истории и английского языка, то, чего не получил в вечерней школе. Я прошел еще два продвинутых курса.

– А какую историю ты проходил?

– Европейскую, начиная с Великой Хартии.

– Значит, о войне.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Все, что я читал о Европе, связано с войной. Война Алой и Белой Розы, крестовые походы, революция, кайзер, Гитлер, коммунисты. Дерьмо! Все они затевали войны ради богатства и территорий.

Конечно, он был прав. Джексон Блю всегда прав.

– Ты хочешь посещать школу?

– Может быть, ты как-нибудь возьмешь меня с собой? Я погляжу.

– А как с церковью, Джексон?

– Ты говоришь, фараоны даже не знают, кто эта девушка?

– Им ничего не известно.

– Может, мне поучиться в школе и стать полицейским?

– Не забудь, чтобы стать полицейским, нужно быть ростом минимум в шесть футов и восемь дюймов.

– Чепуха. Среди белых я буду выглядеть как человек среднего роста. Ты угостишь меня еще разок, Изи? – Он указал своим длинным черным пальцем на пустой стакан.

Я подал знак Джону, чтобы он принес еще одну порцию. Когда Джон отошел, Джексон сказал:

– Ее зовут Таня, Таня Ли.

– Где она жила?

– Не знаю. Я только что услышал о ней от молодого дьякона Роберта Уильямса.

– Он не говорил, откуда она?

– Нет. Она убеждала его гордиться цветом своей кожи и преклоняться перед Африкой.

– Правда?

– Правда. – Джексон ухмыльнулся. – Ты знаешь, я люблю девочек, как всякий чернокожий, но не надейся, что я поеду в Африку.

– Почему же, Джексон? Тебя страшат джунгли?

– Да нет, дьявол меня побери. Африка не более дикая страна, чем Америка. Но я не могу себе представить, чтобы африканцы по-доброму отнеслись к американским неграм. Мы слишком долго жили врозь. – Джексон покачал головой. У него был почти что печальный вид. – Слишком долго.

Джексон готов был прочитать целую лекцию о культурном барьере между континентами, но я уже понял, куда он клонит.


Еще от автора Уолтер Мосли
Дьявол в синем

Герой серии романов Уолтера Мосли – чернокожий ветеран Второй мировой войны Изи Роулинс. Дабы заработать на хлеб насущный, он становится частным детективом и окунается в гущу преступного мира, опускаясь на самое дно послевоенного Лос-Анджелеса.


Вниз по реке к морю

Следователь Джо Кинг Оливер был обвинен в сексуальном насилии, которого не совершал. Увольнение, тюрьма, поломанная жизнь, которая никогда не будет прежней… Годы спустя Джо получает письмо от женщины, которая признается, что ей заплатили за подставу детектива много лет назад. Даже если ты всю жизнь стремишься на самый верх, стоит оступиться… и ты упадешь за одно мгновение.


Рекомендуем почитать
Экшн

Резонанс на репортаж был оглушительный. Журналистка в очередной раз сделала вывод, что серийный убийца, орудующий уже месяц в их городе, является человеком из творческой среды.


Охотник за полицейскими

Обычный провинциальный городок. Но по нему прокатилась волна убийств людей, причём не простых, а полицейских. Главному герою – Андрею и его другу Виталию нужно найти убийцу. Эта книга о том, как сыщик, проходя через сложные испытания, находит злодея.


Каналы связи

Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?


Улус Джучи

Студентка по имени Ариана вдруг узнаёт о том, что ей угрожает очень большая опасность. Какие-то неизвестные похищают и убивают девушек её возраста, её внешности, с её именем. Судя по всему, убийцам нужна лишь одна из них, которую они ищут таким вот образом. Ариана не знает, стоит ли доверять данной информации. Следующий же вечер даёт ей страшный ответ на этот вопрос…


Этот человек опасен

ЦЕНТРАЛЬНАЯ ПОЛИЦИЯ ОКЛАХОМЫ СООБЩАЕТ:"Всем летучим бригадам, всей дорожной полиции…Разыщите некоего Лемми Кошена, который сегодня убежал из тюрьмы Оклахома — Сити, убив временного шерифа и одного сторожа. По последним сведениям, он был замечен вблизи границы Штата, около Телекау. Вероятно, направляется в Жаклин. Будьте осторожны: ЭТОТ ЧЕЛОВЕК ОПАСЕН!Он за рулем машины «Форд —Y— 8» темно — зеленого цвета, у которой стекло на правой дверце разбито. На машине номерные знаки штата Миссури, но они вероятно, будут сменены.


Зеленоглазые джунгли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.