Красная смерть - [18]

Шрифт
Интервал

Я растерялся, увидев угрызения совести и горечь во взгляде Крысы. Свихнувшийся человек достаточно страшен, но если он совершенно обезумел...

– Куда она переехала?

– Она просила не говорить тебе, Реймонд. Она знает, как связаться с тобой, и сделает это, как только будет готова к разговору.

Крыса уставился на меня. Его глаза прояснились. Он мог бы запросто убить меня. В другое время я, может быть, не стал бы лезть на рожон. Но я разучился бояться. За два дня я приготовился потерять все, что имел, и свободу в придачу, решился стать убийцей и пошел в прислужники ФБР. Я доверил свои карты судьбе.

– Ты не хочешь сказать мне, где она?

– Она расстроена, Реймонд. Если ты не дашь ей поступать так, как она хочет, это плохо кончится и для тебя, и для меня.

Крыса наблюдал за мной, как маленький мальчик рассматривает бабочку. Джон парил вокруг него, расставляя стаканчики, наполненные разнообразными напитками янтарного цвета с кубиками льда.

– У Изи есть твой телефон? – спросил наконец Крыса у Дюпре.

– У тебя есть мой номер? – спросил меня Дюпре.

– Есть.

Крыса засмеялся.

– Значит, дело сделано. Давайте выпьем.

* * *

Дюпре напился и стал травить байки о том, какие беспросветные дураки работают на авиазаводе "Чемпион". Такие истории частенько рассказывают рабочие. О том, как кто-то просчитался при сборке реактивного двигателя, а двигатель взорвался и снес крышу ангара. Когда босс спросил у виновника, что произошло, тот сказал: "Наверно, кто-то зажег спичку".

Улучив момент, я спросил у Дюпре:

– Ты не встречал в последнее время Андре Лавендера?

– Он залез в политику, в профсоюзы. А потом вдруг исчез.

– Исчез?

– Да, как сквозь землю провалился. Мне кажется, он что-то украл, к нам сразу набежала целая свора фараонов. Но никто не знает, в чем дело.

– Может, его девочка... – Я пощелкал пальцами, пытаясь вспомнить ее имя.

– Хуанита, – подсказал Дюпре.

– Вот-вот, Хуанита. Она не знает, где он?

– Ничего она не знает. Сама разыскивала его на заводе на следующий день, но никто не мог ей помочь. Правда, я слышал, будто Андре удрал со старухой Уинтропа Хьюза.

– С женой Шейкера?

– Угу. Говорят, Андре прихватил ее, его банковскую книжку и автомобиль.

– Это не треп?

Я остановился на этом. С Андре можно было подождать.

Когда Дюпре отключился – а с ним это происходило постоянно, – мы донесли его до машины и свалили на заднее сиденье. Джексон впрыгнул на место рядом с водителем. Прежде чем сесть за руль, Крыса подошел ко мне вплотную и сказал:

– Если ты увидишь ее, передай: даю ей пару дней. И скажи, что меня нельзя бросить. Я не из тех, кого бросают. – Он вцепился в мою рубашку тонкими пальцами, твердыми, как гвозди. – И если ты, Изи, встанешь на моем пути или возьмешь ее сторону, я убью и тебя тоже.

Они отъехали, а я облегченно вздохнул: вовремя Этта покинула мой дом. И еще мне подумалось, Этта-Мэй справится с Крысой, тем более если при этом не будет меня.

Глава 10

На следующее утро я позвонил Этте и пересказал наш разговор с Крысой. Она только фыркнула и ничего не сказала. Я вызвался сопровождать ее в церковь в воскресенье. Она приняла мое предложение и извинилась за все, вежливо и холодно.

Я решил понежиться в солнечных холлах дома на Магнолия-стрит, чтобы как-то вознаградить себя за обретенную свободу от налогового управления и Реймонда Александра.

Миссис Трухильо стояла у окна и раскатывала тесто на хлебной доске, укрепленной на подоконнике. Кожа у нее была глубокого оливкового оттенка и усыпана множеством веснушек. В середине подбородка красовалась большая родинка. Толстая седая коса свисала ниже пояса. Женщина была невысока, но крепкая телом. И хотя она никогда не работала, у нее были сильные умелые руки, потому что она всю жизнь хлопотала по дому, растила детей и готовила еду из чего Бог пошлет.

– Доброе утро, мистер Роулинз.

– Привет, мэм. Как самочувствие?

– О, очень хорошо. В прошлое воскресенье состоялась конфирмация моей внучки.

– Подумать только!

– А вы хорошо выглядите. На днях вы и бедный мистер Мофасс очень обеспокоили меня. Вы были грустный. А мистер Мофасс... Эта ужасная женщина... – Миссис Трухильо прижала пальцы к груди, а ее рот принял форму буквы "О". – Какими проклятиями она его осыпала. Счастье, что дети еще не вернулись из школы.

– Поинсеттиа была не в себе. Вы ведь знаете, она больна и все такое прочее...

– Бог дает людям то, чего они заслуживают, мистер Роулинз.

Эти слова, произнесенные доброй женщиной, прозвучали как жуткое проклятие.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил я.

– Как она вела себя с мужчинами. Ни одна моя дочь не позволила бы себе такого. Я не скажу вам ничего, мистер Роулинз, но Бог знает все.

Это мало меня беспокоило. Я знал, пожилые женщины частенько забывают то время, когда их любили. А может быть, они все помнят, и от того-то их ненависть стократ сильнее.

Я поднялся на второй этаж и простоял там час или дольше, закрыв глаза и нежась в солнечных лучах. Однако через какое-то время до меня донесся скверный запах.

* * *

26:5

Солнце заливало и третий этаж. Дверь квартиры, в которой жила Поинсеттиа, была распахнута. Зловоние исходило оттуда.

Тоньше всего я различаю запахи. Это был сладкий аромат трех или четырех курений, которые она возжигала во время молитвы на своем алтаре. И тяжелый дух болезни, накопившийся в ее комнатушках почти за шесть месяцев. И жуткое зловоние тления.


Еще от автора Уолтер Мосли
Дьявол в синем

Герой серии романов Уолтера Мосли – чернокожий ветеран Второй мировой войны Изи Роулинс. Дабы заработать на хлеб насущный, он становится частным детективом и окунается в гущу преступного мира, опускаясь на самое дно послевоенного Лос-Анджелеса.


Вниз по реке к морю

Следователь Джо Кинг Оливер был обвинен в сексуальном насилии, которого не совершал. Увольнение, тюрьма, поломанная жизнь, которая никогда не будет прежней… Годы спустя Джо получает письмо от женщины, которая признается, что ей заплатили за подставу детектива много лет назад. Даже если ты всю жизнь стремишься на самый верх, стоит оступиться… и ты упадешь за одно мгновение.


Рекомендуем почитать
Надкусанное яблочко

Вы думаете, так просто "воровать" воспоминания? Влезать в чужую шкуру? Вот и Регина Ростоцкая не в восторге. А что делать? Расправились над врачом неотложки, а задержали невиновного. Регина точно знает, ей карты подсказали. И кто задержал? Собственный жених. Ну, ничего, она выведет всех на чистую воду. Клептоманка готовится к свадьбе и берётся за новое загадочное дело. Помогают ей всё те же – следователь Архипов и ручной ворон Гриша.


Экшн

Резонанс на репортаж был оглушительный. Журналистка в очередной раз сделала вывод, что серийный убийца, орудующий уже месяц в их городе, является человеком из творческой среды.


Охотник за полицейскими

Обычный провинциальный городок. Но по нему прокатилась волна убийств людей, причём не простых, а полицейских. Главному герою – Андрею и его другу Виталию нужно найти убийцу. Эта книга о том, как сыщик, проходя через сложные испытания, находит злодея.


Каналы связи

Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?


Улус Джучи

Студентка по имени Ариана вдруг узнаёт о том, что ей угрожает очень большая опасность. Какие-то неизвестные похищают и убивают девушек её возраста, её внешности, с её именем. Судя по всему, убийцам нужна лишь одна из них, которую они ищут таким вот образом. Ариана не знает, стоит ли доверять данной информации. Следующий же вечер даёт ей страшный ответ на этот вопрос…


Надо убрать труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.