Красавица Леночка и другие психопаты - [3]
Также Джонни был поражён тем, что Леночка поставила себе в заслугу даже то, что после расставания с ней тот молодой человек «быстро нашёл себе женщину». Более того, в её рассказе об этом слышались также нотки якобы заботы о том, чтобы он легко пережил расставание с ней. («У моего бывшего появилась женщина — чему я была безумно рада, что человек не страдает долго из-за меня».) На самом деле более вероятным представлялось следующее. Когда после нескольких месяцев отношений её послал её «бывший», она решила позвонить своему первому молодому человеку. С тем, чтобы не то чтобы встречаться снова, а чтобы поплакаться, надавить на жалость, и под это дело попытаться снова получать от него материальную помощь в виде если не наличных денег, то подарков, шмоток и т. д. Однако тот молодой человек к тому времени либо действительно уже нашёл себе женщину, либо просто не хотел больше иметь дело с Леночкой, поняв, наконец, зачем он на самом деле ей был нужен всю дорогу.
А ещё, если бы не мрачное осознание того, насколько всё-таки гнилыми сплошь и рядом бывают отношения мужчины и женщины, Джонни бы рассмешила Леночкина пафосная формулировка о том, что её первый молодой человек «заслуживает счастья» и чтобы у него всё было хорошо. Здесь явно просматривалась какая-то нездоровая мания величия, вследствие которой она, словно языческий божок, решала, кто достоин счастья и благополучия, а кто нет.
Леночка познакомилась со своим бывшим (со свойственной ей скрытностью, она никогда не называла его имени, поэтому этот человек всегда фигурировал в её рассказах как «бывший») в силу того обстоятельства, что в течение некоторого времени они работали в одной фирме. Эта компания, торговавшая по всей Москве пирожками, называлась «Великий Жрец» или что-то в этом роде. «Знаешь, это может показаться странным, ну или простым совпадением, но он заметил меня намного раньше, чем я его. Ты уже знаешь, что я познакомилась с ним на работе у нас. Так вот, возможно я тебе рассказывала это и раньше, я уже не помню. Он у нас работал не в первый раз. Т. е. он пришел однажды, проработал месяцев 8 и ушел, а потом через 2 года снова к нам пришел. Так вот, я же там тоже уже работала, когда он работал в первый раз. Но тогда я на него даже внимания никакого не обратила. Да, я знала, что вот у нас он работает, и что? Дядька какой-то, блин, да ещё и с бородой. Как дед мороз долбанный! И что одно я запомнила — это я помню, как он от нас уходил, т. е. увольнялся. Он очень долго тогда «общался» с нашим директором. Учил жизни директора, что он, мол, не так строит свой бизнес, и что если так и дело и дальше пойдет, то все на хер развалится. Это он говорил человеку, который бизнес этот держит уже не один десяток лет и который был старше его на сколько. Брр… Ну и дурак, — подумала я тогда, когда видела, как он прошел мимо меня и как-то странно посмотрел. Однако мне потом рассказали. Что уже тогда, то бишь несколько лет назад, он мной интересовался. Во как. Там его друг один работал у нас. Так вот, он у него еще и спрашивал про меня. Ну а тот ему и сказал, ты че совсем офонарел, сколько ей лет и сколько тебе? И у неё бойфренд, который возит её по заграницам, так что тебе, брат, здесь ничего не светит. Но, как мне сказали, он на этом потом не успокоился, а узнавал, где я живу, с кем встречаюсь, как давно, как зовут и т. д. Но на этом узнавании все дело и затихло. Я тогда крепко стояла на ногах, и он не представлял для меня никакого интереса. До следующей встречи, через некоторое время». После такого Леночкиного рассказа Джонни не давала покоя мысль о серьёзной аномалии её эмоционального мира. Его поразили её слова о том, что тогда у неё было всё хорошо с первым молодым человеком, и потому её бывший не представлял для неё тогда угрозы. Это выглядело так, словно тот олицетворял некоего хищного зверя, охотившегося на неё и стремившегося сбить ей с ног («я тогда крепко стояла на ногах, и он не представлял для меня никакого интереса»). Джонни был просто шокирован такой формулировкой из уст той, которая говорила, что она по-прежнему любит этого человека и хочет быть с ним, несмотря ни на что. Кроме того, Джонни не мог не обратить внимания, как Леночка не раз нарочито подчёркивала, что её бывший первый обратил на неё внимание и увлёкся ею, словно это доставляло ей торжество от осознания того, что в какой-то момент она располагала властью в их взаимоотношениях. Кроме того, в её словах, в её рассуждениях явно просматривалась какая-то неувязка, выдающая, с одной стороны, её ложь, а с другой — какие-то серьёзные неполадки с её личностью, с её внутренним миром. В голове у Джонни промелькнула мысль о том, что от таких людей, как она, нужно держаться подальше. Однако вскоре он также поймал себя на ощущении, что Леночкина история, её поведение, она сама, вообще всё, что связано с ней, интриговали его всё больше и больше.
Леночка дальше рассказывала о том, как все четыре года в компании «Великий Жрец» ей было ужасно скучно на работе. В этом плане переезд офиса внёс некоторое оживление в рутинную жизнь организации. В период переезда у неё на работе появился новый сотрудник. Вначале Леночка не испытала особого восторга по поводу нового сотрудника: «старше меня, бородатый как грёбаный дед мороз».
Дорогой читатель! Данная книга представляет собой часть авторского проекта «Хищники и жертвы среди нас» и продолжает историю героев книги «Красавица Леночка и другие психопаты». В ней на примерах конкретных жизненных ситуаций раскрывается необычный внутренний мир людей со специфической аномалией личности. Благодаря этой своей особенности они обладают, в частности, удивительной способностью манипулировать психикой других людей, во многом фактически подчиняя себе их волю. Речь здесь идёт и о тех (например, организаторах тоталитарных сект и различных шарлатанах), кто, не имя клинически выраженной патологии характера, демонстрирует сходное деструктивное поведение.
Дорогие читатели! Это третья часть моей истории про девушку с удивительным и необычным внутренним миром. Первые две части называются «Красавица Леночка и другие психопаты» и «Красавица Леночка: Психопаты не унимаются!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.