Красавец опекун - [75]

Шрифт
Интервал

— Не могли бы мы обвенчаться поскорее? Завтра, например?

Мартин посмотрел на нее с удивлением.

— Я имею в виду, — продолжала Лиззи, — что в семье будет несколько свадеб — у Арабеллы и Сары.

— И у Каролины, — добавил Мартин.

Лиззи бросила на него вопросительный взгляд.

— Макс куда-то увез Каролину. Куда — не знаю, зато точно уверен зачем.

— Ах. — Принимая во внимание их недавнее занятие, Лиззи отлично понимала, как он пришел к такому заключению. Она совсем было собралась справиться о подробностях касательно сестры, но потом решила сначала до конца прояснить вопрос о собственной свадьбе. — Вот, значит, как. Боюсь, поднимется такая суматоха, что мы с тобой окажемся в самом конце свадебной очереди.

Мартина ее доводы впечатлили.

— Но, — продолжила Лиззи, садясь прямо, — если мы поженимся завтра, никого не ставя об этом в известность, то дело будет сделано, и нам не придется ждать. — Она посмотрела на Мартина с видом победительницы.

Поймав на себе ее вопросительный взгляд, Мартин усмехнулся:

— Милая, ты меня убедила. Что ж, давай поженимся завтра. Мне кажется, что ты слишком невозмутима. Думаю, будет лучше, если ты станешь притворяться смущенной. Так что иди сюда, моя сладкая, позволь мне немного тебя смутить.

Засмеявшись, Лиззи с головой прыгнула в восхитительный омут смущения.


Каролину разбудило звяканье посуды. Она вяло потянулась среди мягких подушек, наслаждаясь ласковым прикосновением шелкового покрывала к своей все еще покалывающей коже. Воспоминания о прошедших часах ожили в ее сознании. Она лежала в постели одна. Выглянув из-за шелкового полога, она заметила Макса, одетого в длинный халат. Он наблюдал за тем, как щеголеватого вида слуга расставляет тарелки на низких столиках, стоящих у противоположной стены комнаты. Медные светильники заливали помещение мягким светом. Каролине стало интересно, который теперь час.

Откинувшись на мягкие подушки, она обдумывала свое положение. Завершающий урок ее обучения состоял из двух частей. Первая закончилась довольно быстро — как только Макс присоединился к ней на большой кровати. Вторая оказалась гораздо более продолжительной, она растянулась на несколько вечерних часов. Между делом Макс предложил ей стать его женой, чем поверг ее в состояние полнейшего шока. Она трижды просила его повторить свои слова, после чего он сказал, что у нее нет иного выбора, кроме как выйти за него замуж, потому что она бесповоротно скомпрометирована. После чего приложил максимум усилий, чтобы скомпрометировать ее еще больше. Не имея намерения спорить, Каролина покорно покорилась его желанию исследовать ее реакцию на его действие — процесс, доставивший огромное удовольствие им обоим. Похоже, она уже успела привыкнуть к опыту Макса. Определенно, в интимных отношениях с распутниками, есть свои преимущества.

Тут раздался стук закрываемой двери. Макс подошел к постели и раздернул шелковые занавеси. Его взгляду предстало ее бледное тело, прикрытое лишь легкой тканью. Следуя взглядом за его изгибами, он, наконец, посмотрел ей в лицо и тут обнаружил, что она проснулась и весело смотрит на него. Усмехнувшись, он протянул ей руку, чтобы помочь встать.

— Иди сюда, поешь. Лично я умираю от голода.

Каролине очень хотелось спросить, какое блюдо он бы предпочел, но одного взгляда в его глаза было достаточно, чтобы понять, что ей лучше промолчать, если она хочет получить хоть какую-то еду. С трудом сев на постели, она встревоженно огляделась по сторонам, ища свою одежду, но ее нигде не было видно. Каролина вопросительно посмотрела на Макса, но он лишь вздернул черную бровь.

— Я не хочу сидеть с тобой за столом, завернувшись в прозрачное покрывало, — заявила Каролина.

Рассмеявшись, Макс взял висящий на спинке стула бледно-голубой шелковый халат и протянул его Каролине. Надев его, она с помощью Макса встала с постели.

Еда была отменно приготовлена и очень вкусна. Макс превратил прием пищи в чувственный ритуал, и Каролина охотно поддержала идею. В конце концов, расслабленная и довольная, она оказалась лежащей на груди у Макса в окружении неизменных подушек и потягивающей холодное вино. Макс также был доволен. Обнимая ее одной рукой, он вернулся к обсуждению не проясненного до сих пор вопроса:

— Когда же мы поженимся?

Каролина вскинула брови.

— Я об этом даже не думала.

— Так подумай, потому что на пути к достижению цели мы можем встретить некоторые трудности.

— Вот как?

— Да, — сказал Макс. — Принимая во внимание, что я разрешил своему брату, а также Дарси Гамильтону и Хьюго Денби сделать предложение трем моим подопечным, подозреваю, что к завтрашнему полудню нам обязательно нужно вернуться в Лондон. Если ты хочешь большую свадьбу, спешу предупредить, что семья Ротербридж огромна, а так как я — ее глава, придется приглашать всех и каждого.

Каролина отрицательно покачала головой:

— Ах, мне кажется неразумным устраивать большое торжество. Сдается мне, свадеб в семье Твиннинг ожидается много. Или, — она на мгновение замолчала, — твоя семья ожидает пышной свадьбы?

— Вообще-то да, но все привыкли, что я постоянно вопиющим образом нарушаю правила. Пусть радуются тому, что я вообще женюсь, тем более на такой подходящей леди, как ты, милая.


Еще от автора Стефани Лоуренс
Все о любви

Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…


Сложные отношения

Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…


Причины для брака

Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Однажды ночью

«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!


Предложение повесы

Убежденному холостяку и повесе Гарри Кинстеру, по праву гордящемуся прозвищем Демон, жизнь казалась лишь чередой забавных приключений и случайных удовольствий.Однако неожиданная встреча с белокурым ангелом Фелисити Партеджер внезапно меняет для Гарри ВСЕ. Он защищает Фелисити от нападок света и помогает ей в рискованном расследовании крупного мошенничества. Но самое трудное для Гарри — держать в узде собственное сердце, впервые охваченное пожаром ИСТИННОЙ СТРАСТИ!Союз Демона и Ангела. Непостижимо! А что, если такое возможно?


Рекомендуем почитать
Перстень королевы (Роберт Деверо, граф Эссекс - королева Елизавета. Англия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Проклятие клана

Тара, выросшая в приюте, с изумлением осознала, что ей предстоит обвенчаться с совершенно незнакомым мужчиной – Гэроном, герцогом Акрейдж, предводителем могущественного шотландского клана Маккрейг… с человеком, которому она нужна лишь как мать будущего наследника. Новоявленная герцогиня даже не подозревала ни о том, что ей надлежало стать орудием чужой мести, ни о том, что вместо этого ей предстоит спасти супруга от верной гибели…


Храм любви

В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Леди с серьезными намерениями

София — девушка благородная, но небогатая, поэтому муж ей нужен обязательно состоятельный. А Джек Лестер, в которого она влюбилась с первого взгляда, хоть и необыкновенно хорош собой, имеет репутацию волокиты и сам без гроша. Конечно же, ему нужна богатая невеста. Так, во всяком случае, думает София. Ей и невдомек, что синеглазый повеса без ума от нее. Вот только как завоевать эту леди с серьезными намерениями? Джек, прежде не знавший поражений на любовном фронте, не на шутку озадачен и встревожен…


Великосветская дама

После смерти отца Джорджиана Хартли возвращается домой из солнечной Италии. По приезде она узнает, что родовое поместье унаследовал ее несносный кузен Чарльз. Жизнь под одной крышей с навязчивым сластолюбцем становится невыносимой. Под покровом ночи девушка бежит из Хартли-Плейс в надежде получить место компаньонки у владелицы соседнего поместья. Прибыв в Кэндлвик-Холл, Джорджиана узнает, что домом единолично владеет лорд Доминик Риджли, пятый виконт Элтон – безупречный красавец и убежденный холостяк. Печальная история прелестной мисс Хартли тронула бывалого ловеласа.


Прекрасная Юнона

Мартин Уиллисден, пятый граф Мертон, знаменитый повеса и ловелас, возвращается в Британию из колонии на Багамах. По пути из родового поместья в Лондон он вызволяет из рук похитителей прелестную молодую женщину. Не имея возможности узнать имя незнакомки, заинтригованный и очарованный граф Мертон называет ее «прекрасной Юноной». Во время этого невероятного и по тем временам совершенно скандального путешествия между ними вспыхивает симпатия. Чтобы не скомпрометировать леди, Мартин вынужден расстаться с ней в лондонском предместье.