Крах черных гномов - [102]
Карл опустил стекло, высунулся из кабины. И тут же заметил две ели над крутым береговым склоном — ориентир, указанный Ветровым.
За елями — поворот, где, наверное, уже притаились десантники и ребята Юрия.
Кремер положил автомат на колени, случайно ткнув стволом шофера в бок. Тот раздраженно оттолкнул оружие, пошевелил губами, словно собирался что-то сказать, но промолчал. Однако Карл не обратил на него внимания.
Сейчас поворот и… Наверное, они уже услышали гул моторов и завалили дорогу…
Когда машину подкинуло на ухабе уже за поворотом, Кремер в изнеможении откинулся на спинку сиденья. Завала не было. Значит, Ветров опоздал.
Карл посмотрел на часы — начало шестого. Юрий уверен, что они только выезжают из Дрездена… А может, что-нибудь случилось с самолетом, или немцы заметили парашютистов?
Кремер на секунду закрыл глаза. Сейчас грузовики минуют этот участок и снова поднимутся в горы. И никто уже не остановит их. А уже сегодня вечером приземлятся американские самолеты и…
Заскрипел зубами и едва не застонал от отчаяния. А что…
— Остановить машину! — приказал шоферу. Тот послушно затормозил, посмотрел вопросительно. — Посмотрите, не отстал ли кто?…
Когда эсэсовец выпрыгнул из кабины, Кремер засунул руку под щиток и оборвал провода. Быстро затолкал во внутренний карман пальто две автоматные обоймы.
Водитель вернулся.
— Все в порядке, можно трогаться.
Карл только кивнул. Отвернулся к окну, стараясь сдержать бешено колотящееся сердце. И, как всегда, отдает в виски: стук… стук… стук…
Слышал, как шофер тихонько ругается, нажимая на стартер.
— Что-то не заводится… Минутку…
Хлопнул дверцей, полез в мотор. Карл выпрыгнул, остановился рядом. Шофер копался в проводах, проверяя зажигание. Подошел шофер второй машины, из «мерседеса» вышел Вайганг, направляясь к ним. Карл взял из кабины автомат.
— Пойду посмотрю дорогу… — пояснил Вайгангу, — да и разомнусь немного, вы догоните меня…
Не ожидая ответа, пошел вперед — по самому краю дороги, над речкой. Шел медленно, немного прихрамывая. Вайганг крикнул ему что-то, но Карл лишь оглянулся и махнул рукой, мол, за поворотом подожду. Все время краем глаза следил, видна ли еще передняя машина, и, как только убедился, что его уже не видят, побежал.
Дорога жалась к горе еще километр. Кремер пробежал с сотню метров, внимательно осматриваясь вокруг. Наконец, кажется, нашел, что хотел. Там, где отвесная стена не так круто нависла над дорогой, вскарабкался на четырехметровую высоту, где за скалы вцепились корнями две ели. За вторым деревом, которое росло повыше, небольшая ямка, вернее, просто углубление между корнями…
Карл сбросил пальто, чтобы не мешало двигаться. Разгреб хвою и втиснулся в ложбину, выставив ствол автомата. Рядом положил запасные обоймы. Позиция оказалась более или менее удобной. Не то что окоп, но голову за ствол можно спрятать. Главное — дорога, как на ладони, и проехать они могут только под ним.
Взял на мушку камень сразу за поворотом, прижался щекой к автомату и, казалось, перестал дышать. Вот теперь он сделал все, что мог, и осталось лишь ждать. Может, удастся задержать их до подхода Ветрова, может, так и не дождется… Все равно будет вести бой, пока хватит патронов в обоймах или просто до последнего вздоха.
Почему-то раньше это выражение казалось Карлу несколько высокопарным и избитым. А сейчас он подумал именно так — до последнего дыхания — и не нашел в нем ничего высокопарного; да, он будет стрелять, пока будет видеть врагов и пока руки смогут держать оружие.
Словно в ответ его мыслям, за поворотом заревел мотор, и почти одновременно на дороге появились три черные фигуры. Постояли немного, озираясь, и пошли дальше, выставив вперед автоматы.
Кремер притаился. Пускай те, внизу, идут. Главное, чтобы выехал грузовик. Он возьмет шофера на мушку, машина загородит дорогу, и тогда они не пробьются. Пока есть патроны…
Автомобиль медленно показался из-за скалы. Карл не торопился. Когда грузовик подъехал поближе, послал очередь. Машину повело вправо. Она уткнулась буфером в стену, чуть было не перевернувшись. Те, что шли впереди нее, побежали назад. Карл поймал на мушку черные фигуры, застрочил. Один эсэсовец упал, а другие успели спрятаться за грузовик. Почти сразу же оттуда резанули из пулемета. Пули расщепили ствол ели, на голову Карлу посыпались сухая хвоя, щепки. Он припал лицом к земле. Краем глаза следил за дорогой. Эсэсовцы подтащили еще один пулемет и открыли беспорядочный огонь из автоматов. Пули срезали веточки на елях, поднимали земляные фонтанчики перед самым носом Карла, щелкали по стволам. Кремер не шевелился, поняв их тактику: прижать его к земле и попробовать прорваться машиной. И действительно, дверца кабины с противоположной стороны открылась, эсэсовец, пригнувшись, пробирался в кабину. Карл открыл огонь. Не знал, попал ли — видел только, как разлетелось ветровое стекло. Наверное, попал, потому что никто больше не пробовал пролезть к рулю. Карл переждал несколько секунд и пустил короткую очередь по шине. Грузовик осел на диск и окончательно загородил дорогу.
На минуту стрельба затихла. Очевидно, советовались. Потом пулеметы застрочили с удвоенной яростью. Под самой стеной показались эсэсовцы. Карл скосил первых двух, но остальные бежали вперед, падали и бежали. Еще один упал… Эсэсовцы не выдержали, скатились с дороги, залегли за валунами на берегу.
При отступлении, скорее похожем на бегство, фашисты не успевают вывезти с территории Западной Украины очень важные документы, среди которых и списки агентуры, завербованной гитлеровцами, и документы оуновцев... Дело осложняется тем, что человек, у которого хранились эти документы, убит. Кто первым разыщет таинственный чемодан: советские чекисты или агенты, засланные в нашу страну из-за рубежа, и активно помогающие им бандеровцы? Широко известный роман одного из признанных мастеров остросюжетной литературы.
Роман «Фальшивый талисман» — о советских контрразведчиках, предотвративших покушение гитлеровцев на членов Государственного Комитета обороны.
В книгу вошли: роман «Чемодан пана Воробкевича» — о чекистах, предотвративших после войны попытку агентов американской разведки переправить на Запад списки бандеровского подполья; повесть «Мост» — о героизме советских разведчиков, действовавших летом 1944 года в тылу врага; роман «Фальшивый талисман» — о героической деятельности советских контрразведчиков.Содержание:Чемодан пана Воробкевича. Роман. Авторизованный перевод Вадима Власова (3)Мост. Повесть. Авторизованный перевод Вадима Власова (177)Фальшивый талисман.
Казалось бы, оккупированная фашистами Западная Украина находится в глубоком немецком тылу. Но и здесь продолжается упорная борьба с захватчиками: в лесах бьются партизанские отряды, в городах ведут смертельно опасную работу подпольщики. Собранная с опасностью для жизни информация уходит в такую далекую Москву и там вызывает неподдельный интерес...Широко известный роман одного из мастеров остросюжетной литературы.
В романе «Сейф» действуют те же герои — контрразведчики, что в романах «Фальшивый талисман» и «Марафон длиной в неделю». Они ликвидируют вражеских агентов в освобожденном Львове и овладевают списками диверсантов, заброшенных в наш тыл.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.