Козара [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Граф Петр Зриньский и князь Франя Крсто Франкопан в 1663–1671 годах возглавили заговор крупных хорватских феодалов, ставящих целью отделение хорватских и венгерских земель от Габсбургской монархии.

2

Patria (латин.) — отечество. — Прим. автора.

3

Союз коммунистической молодежи Югославии.

4

Нахия — низшая административная единица в системе турецкой империи (соответствовала округу).

5

Один из братьев Юговичей — легендарный герой битвы на Косовом поле.

6

Опанки — крестьянская обувь, сплетенная из полосок кожи.

7

Ускоки — беженцы из Боснии. Нередко составляли гарнизоны пограничных крепостей.

8

Райя — так турки пренебрежительно называли порабощенные христианские народы.

9

Горни (Верхний) Град — древний район Загреба.

10

Мутимир, Трпимир, Домагой, Бранимир — древние хорватские князья.

11

Мачек — хорватский буржуазный деятель, сотрудничавший с немецко-фашистскими оккупантами.

12

Бан — верховный правитель.

13

Чиано — министр иностранных дел Италии, зять Муссолини.

14

Неманичи (вторая половина XII в. — 1371) — древняя сербская династия, названная по имени великого жупана Стефана Немани.

15

Степан Радич (1871–1928) — выдающийся хорватский и югославский политический деятель, основатель и руководитель мелкобуржуазной Хорватской крестьянской партии, один из руководителей демократической оппозиции великосербскому режиму короля Александра Карагеоргиевича в 20-х гг.

16

Куна — денежная единица, введенная Павеличем в Хорватии.

17

Сторонник Мачека, буржуазного политического деятеля в предвоенной Хорватии.

18

Васа Пелагич (1838–1899) — выдающийся сербский революционер-демократ и публицист, социалист-утопист, пламенный борец за национальное и социальное освобождение югославских народов от чужеземного гнета.

19

Город Дрвар (Босния) — центр лесопромышленного района, известен своими революционными традициями.

20

Стихи переведены Вл. Корниловым.

21

Ты мать? Подойди сюда (нем).

22

Мать, не так ли? (нем.).

23

Весь славянский сброд надо выкинуть (нем.).

24

Да, точно так (нем.).

25

Вы говорите по-немецки? (нем.).

26

Да, я говорю по-немецки (нем.).

27

Турецкие помещики.

28

Правильно! Браво! (турец.).

29

Никола Зриньский (1620–1664), граф, бан Хорватии, Далмации и Славонии, крупный хорватский магнат, организатор борьбы против турецких вторжений, участник заговора против австрийского императорского дома. Вел переговоры с Людовиком XIV, ища у него поддержки.

30

Губец Матия — вождь хорватско-словенского крестьянского восстания 1573 года.

31

Крестьянские штаны из домотканой шерстяной материи, широкие наверху и плотно облегающие икры.

32

Усташский неологизм взамен слова «автомобиль».

33

Сатник — командир роты.

34

Янычары — род войск в Османской империи. Рекрутами для них были мальчики из порабощенных турками земель, с раннего возраста воспитывавшиеся в духе преданности султану и ненависти к «неверным».

35

Бойник — чин в усташских войсках, соответствующий майору.

36

Анте Старчевич (1823–1896) — хорватский политический деятель, основатель и идеолог хорватской буржуазно-националистической партии права, боровшейся за расширение автономных прав Хорватии в рамках Австро-Венгрии.

37

Об управлении империей (латин.).

38

«Стоянка, мать из Кнежеполья» — поэма поэта-партизана Скендера Куленовича.

39

Стихи переведены Б. Слуцким.

40

Стихи переведены Вл. Корниловым.

41

Усташ — по-хорватски «повстанец».

42

См. книгу В. К. Волкова «Операция „Тевтонский меч“». Москва, «Мысль», 1966.

43

По-хорватски «Независна држава Хрватска» (НДХ). В годы войны партизаны слово «независна» переделали в слово «несавесна», то есть «бессовестная».

44

После нападения Японии на Пирл-Харбор Павелич даже объявил войну США и Англии. Еще раньше он объявил набор «добровольцев» для посылки на Восточный фронт.

45

Осенью 1944 года я лично видел эти страшные доказательства усташских зверств: по реке Саве плыли человеческие трупы, поднявшиеся со дна, где они пролежали четыре года.

46

Во время войны в Югославии ходила масса анекдотов об усташском «словотворчестве». «Подтяжки» были переделаны в «на плечах лежащие брюкодержатели»; «велосипед» — в «воздухом надутую двухколесную побегушку»…


Рекомендуем почитать
Апельсин потерянного солнца

Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.


Плещут холодные волны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солдаты Родины: Юристы - участники войны [сборник очерков]

Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.


В небе полярных зорь

К 60-летию Вооруженных Сил СССР. Повесть об авиаторах, мужественно сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в Заполярье. Ее автор — участник событий, военком и командир эскадрильи. В книге ярко показаны интернациональная миссия советского народа, дружба советских людей с норвежскими патриотами.


Как вести себя при похищении и став заложником террористов

Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.


Непрофессионал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.