Котел ведьмы - [60]
— Ты пообещал не убивать меня, если я скажу тебе то, что ты хочешь знать, — нервно пролепетал Карвер, его руки тряслись под невидимыми путами, удерживающими его на стене.
— Да, обещал.
— И ты также обещал не пытать меня.
— Действительно, — улыбка Неро была почти яростной.
— И ты сказал, что не прикажешь никому убить меня.
— Мне и не нужно, — Неро взмахнул рукой, и Луна упала со стены. — Она уже пообещала, что убьет тебя, а она не из тех, кто бросается пустыми угрозами.
Луна двинулась к Карверу, золото полыхало в ее глазах, пока она вытаскивала нож.
— Ты не можешь меня убить! — взвизгнул он. — Это то, чего он хочет.
— Мне плевать, чего он хочет. Я дала тебе обещание, и я собираюсь его сдержать, — она провернула нож в руке.
— Он просто убьет тебя следующей.
Ее рот исказился в рычании.
— Но ты умрешь первым.
Карвер затрясся и забился в телекинетической хватке Неро, удерживающей его на месте, но у него не было сил, чтобы победить ангела. Он не сдвинулся бы и на дюйм без дозволения Неро.
— Подожди! — заорал Карвер, и его испуганный взгляд метнулся к Неро. — На случай, если побег не удастся, они собираются взорвать этот корабль в небе. По всему судну заложены бомбы.
— Где эти бомбы? — спросил Неро.
— Здесь, — ответила Луна с безумной улыбкой. Ее рука метнулась к кнопке на наручном ремешке.
Стена за ней взорвалась, унося с собой Луну и остальную ее стаю. Взрыв отбросил нас с Неро на другой конец комнаты. Его тело накрыло меня, защищая от мощи взрыва — и от удара, когда мы жестко впечатались в металлическую балку. Я поднялась на ноги, все мое тело застонало в страдающем протесте. Я обернулась на Неро, который качал головой, будто с ней что-то не так.
— Ты в порядке? — спросила я у него.
— В норме, — выдавил он. Боги, говорил он еще хуже, чем выглядел. Конечно же. Его дважды обкуривали ядом, поджигали магическим пламенем, а потом едва не разорвали на куски взрывом.
Проблеск движения привлек мой взгляд. Карвер бежал к огромной зияющей дыре в боку дирижабля. Луна, должно быть, просчиталась, взорвав себя и свою стаю. Она наверное думала, что унесет с собой нас с Карвером. И Карвер по полной воспользовался ее ошибкой.
Неро махнул рукой в сторону ведьмака. Ничего не произошло. Нахмурившись, он схватил один из ножей и бросил его в Карвера, но ведьмак был уже за пределами досягаемости. Я подбежала к дыре, глядя на раскрывающийся парашют. Он пришел подготовленным. Неро вытащил еще один нож, целясь в парашют. Но прежде чем он успел бросить его, прогремел второй взрыв, вышвырнувший нас из дирижабля.
Глава 21
Паровая Ведьма
Рука Неро сомкнулась на моей, затаскивая нас обоих обратно на дирижабль. Как только наши ноги коснулись пола, его крылья сложились и исчезли в облачке золотистого дыма. Но наши проблемы на этом не закончились. Перед нами бушевала стена пламени, треща и покачиваясь на ветру, дувшем нам в спину из огромной дыры в стене. Неро взмахнул рукой, но как и в прошлый раз, ничего не произошло.
— Это раздражает, — сказал он.
— Никогда раньше не было проблем с подвигами? — усмехнулась я, снимая со стены огнетушитель.
Неро наградил меня непроницаемым взглядом.
— Испытываешь судьбу.
— Потому что дразню ангела?
— Среди прочего.
Чтобы потушить огонь, потребовалось все содержимое огнетушителя, так что я очень надеялась, что больше пожаров не будет. Впрочем, на удачу я и не рассчитывала. Еще один взрыв сотряс дирижабль. По звуку казалось, будто он произошел на другом конце судна. Сколько же бомб припрятали оборотни? Значит, вот каков их экстренный план. Они собирались взорвать нас вместе с нами, чтобы никто не узнал об их действиях, и Легион не наказал бы остальное сообщество оборотней за их преступления. Не будь Луна и ее стая такими чокнутыми на убийствах, я бы восхитилась их самоотверженной храбростью.
— Нам надо разбудить ведьм, — сказала я Неро. — И заставить их работать над поиском и устранением бомб, прежде чем они взорвутся. И нам лучше поторопиться. Мы уже теряем высоту.
— Это был не взрыв, — ответил он. — Мы во что-то врезались.
Мы побежали на мостик, где у стены нашли мертвого пилота. Неро сел за пульт управления, пытаясь аккуратно увести дирижабль прочь от здания, в которое мы врезались. Я побежала в зал для вечеринок. Там спавшие ведьмы медленно моргали, возвращаясь в сознание.
— Мы из Легиона Ангелов, — сказала я. — Группа саботажников заминировала дирижабль несколькими бомбами. Среди вас есть Паровые Ведьмы?
Десять человек шагнуло вперед. Я надеялась на большее, но приходилось довольствоваться тем, что есть. Я махнула стоявшей впереди женщине, одетой в платье, больше походившее на нижнее белье. Даже в таком виде она сохраняла вокруг себя ауру компетентности.
— Идем со мной. Мне нужно, чтобы остальные из вас обыскали дирижабль на предмет бомб и обезвредили их.
Затем я развернулась и пошла обратно на мостик, инженер в кружевах следовала за мной по пятам. Когда мы вошли в комнату, Неро не отрывал взгляда от панели управления.
— Мы все еще падаем, — сказал он.
Инженер поспешила к экрану на стене.
— Мы теряем топливо. Один из баков был поврежден.
— Ну так отремонтируй его.
После кровавой бани в Лондоне наёмница Алекс Деринг просто пытается вернуть свою жизнь в норму — какой бы ни была эта «норма» для мага с только что пробуждённой драконьей стороной. Её новое назначение: работа для Магического Совета, лидеров сверхъестественного сообщества и людей, которые приговорили вид Алекс к смерти. Очевидно, карты «норма» просто нет в её колоде. Новая и загадочная сверхъестественная угроза прибыла в Мюнхен — некто, кто плавит здания, призывает вперёд себя армии мертвецов, а потом исчезает без следа.
Леда Пирс — паранормальный охотник за головами на Границе, отделяющей цивилизацию людей от равнин монстров. Живется ей легко, платят мало, но по крайней мере, у нее есть семья. До тех пор, пока охота на вампиров идет не плану и ее брат не оказывается в плену у темных ангелов ада.Без магических способностей и возможности разыскать его у Леды остается единственный выход — отправиться в Нью-Йорк и присоединиться к Легиону Ангелов, элитному отряду сверхъестественных воинов, обладающих мощью, данной им самими богами.
В сравнении с силами рая и ада мы ничто. «Итак, это была всего лишь одна гигантская, космическая война между светлой и темной магией. А мы были лишь маленькой её частью, крошечной точкой в империи богов. Неудивительно, что они считают нас незначительными». Проходя испытание богов, Леда и её ангельский спутник Неро отправляются в Город Праха, падшую крепость в Западной Глуши, где властвуют кошмарные монстры и похоронен древний секрет. Чтобы пережить Испытания Богов, им нужно спасти город — и им придётся сделать это без магии. Однако победа достаётся им тяжёлой ценой.
Давным-давно, Драконорожденных провозгласили самыми могущественными магами в мире. В наши дни они считаются выродками, на них охотятся и уже почти полностью истребили. Сера Деринг всю жизнь скрывала свою запретную магию от сверхъестественного совета, который убил бы ее просто за преступление появления на свет. После нескольких лет скитаний она наконец нашла новую жизнь и работает рядовым наемником в крупнейшей гильдии Сан-Франциско по зачистке монстров. Она в безопасности - пока притворяется человеком. Но темная и таинственная сила захватывает контроль над разумами магов, и гильдия Серы посылает ее расследовать дело.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Когда боги и демоны сходятся в сражении, смертные истекают кровью.Новая миссия приводит Леду Пирс в родной город на краю Границы. Но за полгода, с тех пор как она покинула дом, чтобы присоединиться к Легиону Ангелов в Нью-Йорке, все стало намного хуже. Криминальные лорды теперь управляют городом, и огромное количество зверей бушует прямо за великой магической стеной, отделяющей человечество от равнин монстров.Вместе с безудержно соблазнительным ангелом Неро, Леда ведет группу пилигримов через зараженную монстрами пустошь к руинам последней битвы между богами и демонами.
Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи.
Таня Уильямс работает в офисе окружного прокурора Манхэттена, оказывая помощь женщинам, подвергшимся насилию в семье. Она также своевольна и не хочет любовных трудностей в своей жизни, после того как обожглась на отношениях со своим бывшим, который теперь женат на ее сестре. Но затем она встречает Алека Вульфа, и под напором страсти, которую распаляет в ней взгляд его изумрудных глаз и чувственные прикосновения, ее неприступные стены начинают рушиться. С каждым взглядом он вызывает все больший интерес, и с каждым поступком она все больше к нему привязывается.
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.
Жизнь так коротка, в этом убедилась Рина. Девушка, которая не успела почувствовать всех радостей и печалей жизни. Теперь она не живет, а существует… Обязанная жить в ночи, она пообещала отомстить. Но как отомстить, если тебе навязывают потенциальную "жертву", за которой охотится весь ночной мир, а в напарники дали очаровательного парня?!
Вообще-то в бар для одиноких сердец Джулию занесло по чистой случайности. И она никак не рассчитывала встретить там красавчика, который продемонстрирует ей острые клыки, заявит, что она реинкарнация его возлюбленной, погибшей три столетия назад, и предложит удовлетворить все ее сексуальные желания. Кажется, он вполне серьезно… вот только почему ее сердце упорно молчит?Перевод: MadLena, редактура: Таташа, оформление: Alegoriya.
Грядет сверхъестественная буря столетия.Квест Леды по поиску силы, необходимой для спасения брата, приводит ее в замок Драконов — дом четырех солдат Легиона Ангелов с выдающейся властью над стихиями. Если она переживет их тренировки, она запросто переживет и следующий глоток Нектара богов и повысит уровень своей магии.Но божественные дары магии имеют свою цену. Леда уже чувствует, как Нектар изменяет ее, делая ее менее человечной — и ее развивающийся роман с ангелом Неро только способствует этому. Глоток за глотком, поцелуй за поцелуем, изменения пускают в ней корни.И как будто этого недостаточно, Леда вновь оказывается пойманной между армиями рая и ада — и подвергается искушению тьмой, которая угрожает поглотить Землю.«Буря дракона» — четвертая книга в серии «Легион Ангелов».