Космические странники - [3]

Шрифт
Интервал

В то же время человек, который мне совершенно не безразличен, взял и покинул меня, на целый час.

В столовой обнаружилась бригада техников во главе с инженером Василием Сёмушкиным. За столиком в центре зала сидел наш штатный астроном, Леонид Фёдорович. Присутствию астронома в столь ранний час я был очень удивлен. Несмотря на то, что скорость корабля была довольно-таки велика, звёздная картина менялась мало, он мог ещё спокойно спать.

Пожав руку Василию и узнав, что на долю его смены выпали предстоящие регламентные работы, подошёл к раздаче. Здесь я понял — пророчество свершилось, в меню мои нелюбимые зразы и соевое мясо. Кажется, Астра это поняла намного раньше меня, поэтому, она, просто обойдя стойку, двинулась прямо на этого горе-шеф повара Дмитрия. Но, к такому обороту Дима, похоже, подготовился заранее, перед Астрой появилось блюдечко восстановленного молока и какая-то мясная смесь в тарелочке, при виде которой даже у меня потекли слюнки. Я ощутил желание поменяться с Астрой своим завтраком.

— Сергей Васильевич! — Дима укоризненно посмотрел на меня. — Ну не глядите вы так на Астру, а то она подавится…. И зразы и мясо очень калорийны, и, кроме того, в них я кладу витаминизированные добавки, так что всё очень полезно и питательно!

Я взял порцию зраз с макаронами и подливой (страдать так, страдать) и попросил:

— Дим, товарищ ты мой по космическим мытарствам, а можешь на ужин, ну просто из сострадания к моему ослабленному этими витаминами организму, приготовить, ну хотя бы "Бортовую жизнь", а то скоро Астре придётся носить меня на мостик в своих мохнатых лапах, Катя тебе этого не простит.

Дима посмотрел на меня задумчиво, затем изрек:

— Ну ладно…. Правда, меню на сегодня уже утверждено капитаном, но я попытаюсь это выдать за сбой кухонной электроники… С Катькой связываться не хочется. А кстати где она, обычно, вы на завтрак приходите вместе?

Я замялся.

— Ну, так… Гидравлический удар, морская вода…, в общем надо просушить волосы.

Глава 2

Астрономы

Взяв поднос с завтраком, направился к столику, за которым сидел наш главный звездочёт.

— Доброе утро Леонид Фёдорович, не возражаете?

— Присаживайтесь, присаживайтесь Серёжа. Только почему вы решили, что сейчас утро? Может быть, в Москве сейчас глубокий вечер?

— Ну, Леонид Фёдорович, должен же человек иметь хоть какую либо привязку по времени в своём существовании. Я встал полтора часа назад.

Затем подумал и уточнил.

— Наших, корабельных часа…. Вернее меня подняли.

Астроном многозначительно взглянул в сторону раздаточной. Я также инстинктивно посмотрел туда.

— Ну да, а, кто же ещё! Но, я же не могу сказать, что я уже семь с половиной часов болтаюсь по кораблю. И потом мы же, договорились заранее, что соблюдаем в отсчёте корабельного времени Земной порядок, ночную вахту несёт команда капитана, моя команда утреннюю, Митчелл и еже с ним вечернюю. Конечно…, каждый из нас проводит на своей вахте более полутора суток — по земным меркам. Даже страшно подумать, у нас время течёт в пять с лишним раз медленнее, чем на Земле…!

— А Вы об этом и не думайте Серёжа. Когда мы вернёмся на Землю, на нас будут смотреть как на ископаемых динозавров. За время нашего полёта к "70 Змееносца А" мы должны преодолеть расстояние примерно в 16,6 световых года. У нас два разгона, два торможения и два времени свободного полёта. И это в том случае если мы не увидим там, что-либо, настолько интересное, что решим воспользоваться челноками для более детального изучения. Тогда время нашего отсутствия на Земле ещё увеличится. Для нас пройдёт около двенадцати лет, на Земле почти сорок три года. Мы не сможем увидеть многих наших близких и знакомых, а если и увидим, то глубокими стариками.

— Ну, зачем так драматично, Леонид Фёдорович, мы все знали, на что шли.

Тут подошла Астра и вспрыгнула ко мне на колени, её вид излучал полнейшее удовольствие. Я позавидовал ей самой чёрной завистью — мой завтрак был съеден лишь наполовину.

В столовую вошла Катя, я невольно проводил её взглядом. Она сделала вид, что меня здесь не существует. Подойдя к стойке, взяла соевое мясо с пюре и салат, высоко держа поднос, направилась к столику, за которым сидел Сёмушкин. Присела рядом с ним и о чём-то начала оживленно беседовать. Вернее, беседа, на мой взгляд, была несколько односторонней, говорила в основном Катя, Василий, что-то, невпопад отвечал и бросал в мою сторону осторожные взгляды.

— Что, поссорились?

— С чего вы взяли?

— Знаете, я конечно не ясновидящий, но кроме астрономии изучал ещё и психологию.

— Да, нет, не волнуйтесь, это я, таким образом, наказан…. До начала вахты.

— А…а, ну тогда я за вас спокоен. Человек, у которого случается подобное, живет полноценной жизнью, и его психике ничего не грозит…. Чего нельзя сказать обо мне.

— Кстати Леонид Фёдорович, а что это вы так рано? У вас ведь нет чёткого регламента рабочего времени. Вы сами можете определять график своей работы. Так почему так рано?

— Пока я самому себе не могу ответить на этот вопрос…. Вчера проводил плановые наблюдения. Делал снимки звёздного пространства по курсу. Потом спокойно лег спать. Около четырёх часов, как вы говорите утра, меня как будто, что-то, подбросило.


Рекомендуем почитать
Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Дефектные часы

Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?


Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Пища богов

В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».


Непристойные предложения

Вампиры, привидения и ведьмы. Инопланетяне и земляне, попадающие в невероятные переделки. Модели ближайшего будущего человечества, окрашенные во все цвета радуги – от иронико-космических до мрачно-саркастических. Вопросы архитектуры и философии, биологии и парапсихологии, феминизм и маскулинность, странные верования, воспитание детей, стыд и гордыня, порно и политика, расовые проблемы… Кажется, нет такой темы, которую Уильям Тенн обошел бы своим вниманием!


Цель — Вселенная!

Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.


Путь на Голгофу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.