Кошмар на улице Вязов - [57]

Шрифт
Интервал

— Привет, — сказал он печально.

— Ты выглядишь не очень хорошо. Как ты себя чувствуешь?

— У меня плохие сны.

Алиса подумала секунду:

— Это здесь ты живешь, Джекоб?

Он покачал головой:

— Просто жду кого–то. Жаль Грету.

Алиса посмотрела на него, заинтригованная:

— Это её ты ждешь?

— Нет, — сказал Джекоб.

— Я не думаю, что это подходящее для тебя место. Может быть, мы пойдем и поищем твою маму?

— Она не хочет, чтобы я был с ней, — ответил Джекоб.

— О, я уверена, это неправда. Держу пари, она очень беспокоится о тебе. Я бы беспокоилась. На лице Джекоба появились обида и укор:

— Нет, вы не беспокоитесь. Вы даже не беспокоитесь, что станете мамой! Как же случилось, что вы не думаете обо мне?

Алиса нахмурилась:

— Кто сказал, что я, подожди, что?

Грустные глаза Джекоба стали влажными:

— Вы мне нравитесь. Я хочу остаться с вами. Почему вы не хотите меня? Что–нибудь не так со мной?

Алиса смотрела на него, ошеломленная:

— Кто говорит, что ты мне не нравишься?

— Мой друг в смешной шляпе, — ответил Джекоб.

Алиса все больше теряла душевное равновесие. Она потянулась и взяла Джекоба за руку:

— Пойдем, милый. Мы уйдем отсюда. Джекоб отстранился, его внимание было привлечено чем–то в тени около ступеней лестницы:

— Я должен идти теперь. Он хочет меня опять. — Джекоб быстро побежал по ступеням в тень.

— Нет, — закричала Алиса. — Джекоб!

Алиса побежала вверх по ступеням… и оказалась на чердаке Марка. Было утро. Она вернулась в реальность.

Марк сидел на своей постели и глядел на неё с удивлением:

— Он реален, не правда ли? С тобой все в порядке?

— Он что–то делает с моим ребенком. Я знаю это. Он пытается причинить боль Джекобу!

— Кто этот Джекоб?

— Мой ребенок…

— Что, ты уже дала ему имя?

Алиса застыла:

— Да, я думаю, у него уже есть имя. — Она поспешно стала собирать свои вещи. — Я должна уйти отсюда. В какое–то место, где Крюгер не сможет найти меня. — Она побежала по ступеням.

Марк пытался остановить ее:

— Потише. Как можешь ты скрыться от парня, подобного этому? Покинешь планету?

— Я не знаю, — закричала Алиса. Марк положил руки на её плечи:

— Послушай, если ты беспокоишься о своем ребенке, позвони Ивонне. Пусть доктор проверит его.

Алиса кивнула, когда Марк передал ей номер телефона. Затем он схватил свой пиджак.

— Куда ты идешь? — спросила Алиса.

— Посмотреть, что ещё я могу узнать о Фреде Крюгере.

6

Позже в этот день Алиса торопливо шла по пустынному коридору госпиталя. Ивонна шла следом, стараясь не отставать от подруги.

— Ты напугала меня по телефону, — сказала Ивонна. — Что случилось с ребенком?

— Я думаю, Крюгер пытается как–то навредить ему, — ответила Алиса.

И воина с тревогой остановила Алису:

— О, Алиса… нет. Дорогая, я люблю тебя, но ты должна овладеть собой.

— Марк знает, что я не сумасшедшая, — сказала Алиса. — Спроси его. — Она пошла ещё быстрее.

— Я действительно думаю, что тебе необходимо успокоиться, — сказала Ивонна. Алиса махнула рукой:

— Я просто не могу вычислить, как он входит, когда я не сплю. — Внезапно ей пришла в голову мысль. Она повернулась к Ивонне:

— Нерожденные дети видят сны?

Ивонна колебалась с ответом:

— Да, они видят. Но сделай одолжение, не упоминай об этом при докторе Муре.

Алиса и Ивонна вошли в офис доктора Мура. Там Алиса попросила обследовать её ультразвуком. Эдур неохотно согласился. Затем она спросила его, могут ли нерожденные дети видеть сны. На лице доктора появилось раздражение.

— Развивающийся плод проводит до семидесяти процентов своего дня в состоянии сна, — сказал он. — И больше — по мере созревания.

— Буду я способна чувствовать их? — спросила Алиса.

Доктор Мур нахмурился:

— И это то, почему вы здесь? Узнать, снятся ли вашему ребенку кошмары?

— Мы здесь, чтобы узнать все, что можем, не так ли?

— Откровенно, я не узнал ничего о вас, что указывало бы на необходимость ультразвукового обследования на этой стадии беременности.

— Я просто хочу быть уверенной, что с моим ребенком все в порядке.

Доктор Мур взял ультразвуковой аппарат и провел им по животу Алисы. На экране появилось мерцание. Затем едва различимое черно–белое изображение.

— Сердце кажется сильным. Давайте послушаем его. — Он щелкнул переключателем. Устойчивое, ритмичное биение слышалось из спикера над монитором.

Алиса зачарованно следила за экраном. Вдруг изображение стало перемешаться и исказилось электрическими спазмами. Встревоженная Алиса, повернулась к Ивонне и доктору Муру. Они не обращали внимания на опасность,

Как раз в это время стена позади Алисы начала разваливаться. Появилась зияющая дыра, и Алису засосало в это отверстие. Она летела сквозь темноту, пока не показался яркий свет. Это был нерожденный ребенок, плавающий в темноте.

Алиса приблизилась к ребенку. Она была очарована. Но вдруг она увидела что–то позади ребенка, прячущееся в темноте.

Это был Фредди Крюгер.

Он улыбался ей.

— Видите фамильное сходство? — спросил он отвратительно смеясь.

Внезапно лицо ребенка превратилось в маску страха и боли. Его глаза начали мигать.

Фредди гримасничал от злости, понимая, что ребенок вот–вот проснется.

— Не прикасайтесь к нему! — закричала Алиса.

Ребенок повернулся к Алисе в тот момент, когда он стал просыпаться Его глаза открылись, в них читалось удивление. Затем его глаза расширились в ужасе. Алиса посмотрела вокруг в панике.


Еще от автора Лесли Боэм
Ребёнок мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть Фредди

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Грязь

Во второй книге серии «Черный скорпион» Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет бестселлер популярного американского прозаика Р. Миллера. Роман повествует о напряженном поединке между кровавым маньяком-убийцей и полицейским детективом Джеком Эйхордом.


Тигрица

Американец купил виллу в Италии. Полуразрушенный дом в живописной местности имеет несчастливую судьбу: та же вилла, те же слуги, а владельцы все время новые. Они покупают виллу, пишут на стенах и уходят, а дом заново выставляется на продажу. Весьма подозрительное дело! Может быть, тайну виллы знает ее наследственная владелица маркиза?


Империя вампиров

В первой книге серии «Черный скорпион» Ассоциация издательств КРИМ-ПРЕСС представляет новый фантастический роман классика английской фантастической прозы Брайана Стэблфорда. Автор рисует жуткий мир альтернативного человечества, оказавшегося во власти расы кровавых вампиров.


Кошмар на улице Вязов

Старшеклассников одной из школ Спрингвуда, преследует один и тот же кошмарный сон в котором за ними гонится и кромсает на куски изуродованный человек в шляпе и с острыми лезвиями на своей перчатке. И тот, кого убили во сне — умирает в реальности… Оказывается много лет назад, герой сна — Фредди Крюгер был маньяком, совершившим несколько зверских убийств детей. Их родители, не дожидаясь суда, линчевали Фредди, спалив заживо в котельной. И теперь Фредди пришел отомстить…