Кошки-мышки - [42]
Проснулся Норден почти в три часа. Сонно мигая, посмотрел на часы и соскочил с кровати. В комнате был умывальник, и он быстро с помощью губки помылся до пояса. Потом оделся и торопливо спустился в холл. Портье, который поселил их рано утром, уже сменился. Ален Питман еще не спускалась.
Норден нашел парикмахерскую и побрился, после чего неторопливо пообедал.
Из кафе он вышел в пять часов. Уселся в холле в чересчур мягкое кресло у окна и принялся ждать. Выкурил две сигареты и уже достал третью, когда портье позвал его к телефону.
Это был босс. Он звонил с пристани паромов, которая находилась в нескольких милях от гостиницы.
— Выходи на улицу, — велел коротышка. — Через пятнадцать минут я буду у тебя.
Берт Норден вышел на улицу. Через пятнадцать минут перед гостиницей остановился знакомый автомобиль. Он сел в него, и машина быстро отъехала от отеля.
Босс достал из кармана лист бумаги и протянул детективу.
— Держи. Ты был прав. Старик Декер не стоит десяти миллионов долларов. Он стоит… не больше полумиллиона и вот уже много лет живет только на проценты с капитала.
Норден жадно схватил лист с информацией.
— А как насчет Грирсона? — спросил он.
— Грирсона на самом деле нанял дворецкий старика, Бойль. Зачем, не знаю.
Грирсон живет в Портленде, работает в частном сыскном агентстве. Репутация — хуже не придумаешь. Слава о нем гремит от Ванкувера до Лос-Анджелеса.
Норден включил свет в салоне и бегло просмотрел информацию, собранную боссом.
— А Коул?
— Коул похож на Бойля, словно близнец, только, естественно, моложе. Оба сидели за решеткой. Декер взял их на поруки. Правда, Бойль отсидел свое много лет назад. Лет пять назад Коула арестовали за кражу в меховом магазине. Конечно, парень утверждал, что его подставили и что он ничего не знал. Декер досрочно освободил его… точно не знаю, когда… и взял к себе шофером.
— Теперь понятна их преданность, — задумчиво кивнул Берт. — Одна ошибка, и Коул вернется обратно за решетку.
— Угу, — кивнул босс. — Весь юмор заключается в том, что Коул является родственником Линды Питман, которая была замужем за внуком старика. Они троюродные брат и сестра.
— Да… — протянул детектив. Картина становилась все яснее.
Босс бесцельно кружил по городку.
— Неужели вы еще не поняли? — говорил Норден. — Ален наняла меня следить за сводным братцем и мачехой. Она знала, что они готовятся рассказать старику тайну ее рождения. Мое появление пришлось очень кстати. По ее замыслу, я должен был накапать Декеру на внука и таким образом уравнять их шансы.
Только я замешкался, и кому-то пришла в голову дельная мысль — воспользоваться моим присутствием в доме и избавиться от Артура. Парень ворвался в комнату к жене, и она ударила его револьвером. Убийце предоставилась прекрасная возможность навсегда избавиться от младшего Питмана и попытаться свалить убийство на Линду. Ее положили ко мне в постель, и у нас у обоих сразу появился мотив для убийства. — Берт замолчал, чтобы закурить сигарету, потом продолжил: — Думаю, это был Грирсон. Может, он выполнял чей-то приказ, а может, просто увидел возможность немного подзаработать. Я дал Линде Питман снотворное, спустился вниз и получил по голове за свое любопытство. Грирсон оттащил меня в мою комнату и принес Линду. С какой стороны ни смотри, прекрасная возможность для шантажа.
Сейчас они ехали по окраине города. Неожиданно навстречу промчалась машина с включенными фарами. Несмотря на большую скорость, Норден все же успел заметить, что это фургон Ален Питман.
Он громко выругался.
— Это Ален Питман. Разворачивайте свою колымагу.
Боссу пришлось проехать еще несколько минут, прежде чем он смог развернуться. Норден еще раз выругался.
— Чертова дура! — пробурчал он. — Вот идиотка! Я думал, что запер ее… и зачем только она уехала?
— Наверное, устала тебя ждать, — сухо ответил босс.
Норден пропустил мимо ушей язвительные слова коротышки и посоветовал:
— Лучше посильнее нажмите на педаль газа. — Он нагнулся и вытер со лба пот. — Ради Бога, поторопитесь!
Когда они достигли развилки, откуда начиналась дорога в горы, наверху мелькнули и скрылись задние огни фургона. Босс сделал поворот и нажал на педаль газа. Он что-то негромко сказал. Берт не расслышал, бросил на спутника нетерпеливый взгляд и фыркнул:
— Что?
— Напрасно я везу тебя в поместье старика Декера, — объяснил босс. — Чем меньше людей будут знать, что ты работаешь на меня, тем будет лучше. Я не могу помогать тебе в этом деле. Заварил кашу — теперь сам и расхлебывай. К тому же я сомневаюсь, что ты уже разобрался в том, что происходит. При чем тут, скажем, Джонатан Декер?
— Старик помешался на гордости. Он обожает быть диктатором, родные должны вытягиваться в струнку и терпеливо ждать, когда он соизволит отпустить их. И самое главное, бедолаги не понимают, что напрасно терпят эти издевательства. Он ничего не может им оставить.
— Полмиллиона баксов, по-твоему, ничего?
— Для Декера ничего! Неужели вы не понимаете, как работает у него голова? Ну, сами подумайте, что такое полмиллиона, когда все ждут десять? И какие начнутся разговоры после того, как об этом станет всем известно? Люди будут говорить, что на старости лет Джонатан Декер потерял хватку. Гордость не позволяет ему смириться с этим. Он не хочет, чтобы о нем такое говорили, пусть и о мертвом… И здесь на сцену выхожу я. Старик берет меня к себе в секретари и просит узнать, кто хочет его убить. Но это только на словах. На самом же деле плевать он хотел на то, кто хочет его убить. Ему нужно другое — чтобы я помог ему лишить наследства всех родственников… всех, кроме Линды Питман. Это и есть главная причина его бредовой идеи инсценировать свое убийство. Он считает, что из всех обитателей дома одна Линда чего-то стоит. Он очень высокого о ней мнения и думает, что только она сможет держать крепость после его смерти. Декер уверен, что только она будет держать рот на замке и никому не расскажет, что он оставил после себя не десять миллионов, а какие-то паршивые пять сотен тысяч.
Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…
Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.
В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.