Короткая рокировка - [34]

Шрифт
Интервал

- Вы не поняли, Поттер, - резюмировал Снейп, - это приказ.

Профессор перехватил его кисть, безжалостно заломив руку юноши за спину, и прижал флакон к его губам:

- Пейте, Поттер, или я сломаю вам руку, - процедил он.

Их глаза встретились, и Гарри стиснул зубы, зная, что будет держаться до последнего. Он не собирался подчиняться, а тем более, принимать что-либо из рук ненавистного предателя, но Снейп оказался сильнее. Сжав пальцы, он вывернул кисть Гарри под совершенно неестественным углом и надавил:

- Пейте, Поттер! Я могу лично вас изувечить, потом залатать и изувечить снова, так что поберегите выдержку. Вам все равно придется сдаться, так проявите здравомыслие.

Снейп говорил ровно, растягивая слова, явно наслаждаясь ситуацией, и Гарри закусил губу до крови, лишь бы не застонать.

- Вы всегда были идиотом, но я не думал, что настолько. Я собираюсь помочь, но если вы сами противитесь помощи…

Профессор резко потянул руку Гарри вверх, и юноша вскрикнул от неожиданности: боль была не резкой, а тянуще-тупой, с каждой секундой нарастая:

- Я не приму от вас никакой помощи, - прошипел он, но на лице Снейпа не дрогнул ни один мускул:

- Примете, Поттер.

Еще одно движение и Гарри застонал, но едва губы разомкнулись, в рот потекла вязкая жидкость из флакона, а юноша закашлялся, давясь едким отваром. Тотчас же Снейп выпустил его, но лишь для того, чтобы зажать ему рот и нос, не позволяя дышать. Гарри держался с полминуты, одновременно стараясь отпихнуть профессора, но одной рукой это сделать было невозможно, а другая не слушалась. Лишь когда перед глазами поплыли круги, он попытался вдохнуть, однако сначала пришлось проглотить зелье.

- С этого и следовало начинать, - ухмыльнулся профессор, отходя на шаг и наблюдая за прерывисто дышащим юношей, здоровой рукой придерживающим ноющее запястье.

- Что… чем вы меня напоили? - прохрипел он.

- Оборотное зелье, Поттер, - сухо сообщил Снейп. - Но по мне, так лучше бы это был яд: проблем у меня резко поубавилось бы…

- Черт, - выдохнул Гарри, зажимая рот ладонью. - Кем… в кого я превращусь?

- В того, кого в данный момент ожидает Лорд.

Снейп протянул руку, но едва его пальцы прикоснулись к застежкам мантии Гарри, юноша рванулся прочь:

- Не смейте!

- Попрошу без истерик, Поттер. Я уже видел вас в достаточно откровенном виде, и если полагаете, что я собираюсь воспользоваться вами после того, как вас почтил своим вниманием кто-то из слуг Лорда, то сильно заблуждаетесь. Я не люблю второсортный товар…

Гарри окаменел от сказанного, и этих секунд Снейп хватило, чтобы расстегнуть мантию юноши, стянуть ее и бросить на пол.

- Я… вы… что вы хотите…

- Не будьте тупицей, Поттер.

Мужчина скривился и принялся за застежки собственной одежды. Гарри мог только наблюдать за действиями профессора, глотая воздух, будто рыба, выброшенная на берег, но Снейп за это время успел снять мантию и начал расстегивать сюртук:

- Сейчас Вы возьмете мою одежду и отправитесь к Лорду, - прокомментировал он собственные действия, пользуясь молчанием юноши, - надеюсь, у вас хватило мозгов, чтобы понять, что в собственном обличье вы к нему попадете только под конвоем…

Гарри не ответил, но когда Снейп протянул ему свой сюртук, невольно взял его и принялся неуклюже облачаться в чужую одежду. Они были почти одного роста, но плечи у Снейпа явно были шире, однако, пока Гарри трясущимися руками застегивал многочисленные пуговицы, все как-то успело встать на свои места. Он посмотрел на профессора, досадливо поправляющего ворот белой рубашки, и перевел взгляд на собственные руки. Зелье подействовало: юноша дернулся, но сдержал ругательство, осознав, что тело больше не принадлежит ему. Стараясь скрыть досаду, он выхватил у Снейпа мантию и тот, недовольно скривился:

- Снимите очки, Поттер. Это выглядит предельно убого, если вы понимаете, о чем я говорю.

Юноша вскинул руку, сдергивая очки с быстротой молнии, и вовсе не потому, что не желал слушать комментарии профессора. Он и в самом деле не хотел выглядеть смешно, пусть в данный момент и не был похож на себя. Пальцы коснулись непривычно длинных волос, Гарри плотно сжал губы, чувствуя себя на редкость глупо, однако гадливости, как он ожидал, не испытал.

- Насколько я…

- Насколько вы изменились? - Снейп усмехнулся. - Достаточно, Поттер.

Гарри не двигался, переживая услышанное. Как ни странно, теперь он мог неплохо видеть без очков, в который раз поразившись странности оборотных чар. Жаль, что это ненадолго. Стоп! О чем он вообще думает? Остаться навеки в облике сальноволосого мерзавца? Юноша вздрогнул, но не мог не признать, что пока он снимал очки, волосы, которых он коснулся, «волосы Снейпа» - напомнил он себе - показались ему не такими уж и грязными. Сам он после близкого знакомства с полом камеры выглядел, должно быть, не в пример хуже.

Убрав очки в карман мантии, юноша передернул плечами, чувствуя себя на редкость скверно. Тогда, на втором курсе, когда они с Роном и Гермионой варили оборотное зелье, его не занимал вопрос, как, оказывается, странно оказаться в чужой шкуре. Он просто действовал и все. Теперь же он боялся даже шевельнуться.


Еще от автора Insvit_F.D.
Влюблен по собственному желанию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Наречённая ветра

Что делать девочке, на которую вдруг свалилась корона? А если к короне прилагается смертельная болезнь, недовольство народа женщиной на троне и страшные ураганы, разрушающие страну? Загнанная в ловушку юная королева Эвинол видит только один выход — принести себя в жертву западному ветру, которому поклонялись ее далекие предки. «Нареченная ветра» — это волшебная по красоте история о воле и борьбе за жизнь, о предательстве и боли, но самое главное, о любви и дружбе, которые могут спасти даже в самый отчаянный момент.


Принцесса Америки

«Изобретательно. Свежо. И невероятно романтично!» Сара Маас, автор бестселлеров New York Times Представьте себе альтернативную историю, в которой странами управляют монархи! А на американском троне восседает могущественная династия Вашингтонов! Беатрис. Ей суждено стать будущей королевой Америки. Она сдержанная, рассудительная, элегантная, грациозная. Идеальная принцесса, которую с детства готовили к тому, что она займет трон, а также правильно выйдет замуж. Но выполнить долг не так просто, когда противится сердце.


Монахиня из третьего отдела

Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?


Сизиф

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Победитель?

Как бы вы поступили, окажись в другом месте и в другое время? А что если это другое место иной мир, а время равнозначно средневековой эпохе? Без воспоминаний, и тщетными попытками осознания происходящего. И как приправа к основному блюду, на вас лежит ответственность монарха. Да, жизнь любит играть с нами по-крупному. Вот так душа одного юнца попала в тело правителя маленькой страны, в место, где единственным утешением служит до боли знакомая игровая система "Победитель." Единственная вещь, служащая доказательством его былого пребывания в своём мире.


Драконьи норы и другие ловушки

По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!