Корона для бунтарки - [23]
Либо я опять что-то не поняла, либо мне только что явно намекали на то, что меня здесь даже учителя не берут в счет. Эта француженка тоже считает меня слабым и неспособным звеном, который приехал в погоне за властью? Я, может, и не вспыльчивая, но отвечаю, когда меня так унижают, пусть это будет мой одноклассник или женщина преклонных лет.
— Не волнуйтесь, мадам Милье. Я как раз сейчас там, где и должна быть. Скоро вы это поймете, — напоследок кинула я и вышла из класса, хлопнув дверью. Это вышло случайно, здесь жуткие сквозняки, но получилось эффектно, хоть и рисково. Я прямо почувствовала себя такой-то героиней боевика, выходящей из горящего здания.
На открытой веранде у стены академии находились шкафчики, предназначенные для каждой девушки. Хоть что-то знакомое и похожее в этом обществе на мою школу. Я наконец-то включила свой телефон и тут же получила кучу сообщений от Сены, которая требовала немедленного доклада происходящего. Вот у нее сейчас биология, половина класса червяков режет, а другая брезгливо бегает по классу.
Я отошла на шаг от своего шкафчика и сфотографировала свое облачение с кислым выражением лица. Дальше пошли фотографии моего расписания и правил академии.
«ОМГ. И ты все еще там?», — последовал ответ.
«К сожалению, да. Как же я хочу к этим червякам!!!», — ответила я, чувствуя ужасную пустоту внутри.
«Ничего, уже завтра ты снова сможешь насладиться моим обществом».
Пока я просматривала присланные Сеной фотографии, за моей спиной послышалось хихиканье, причем очень близкое. Я оторвала глаза от телефона и увидела возле себя высокую девушку со светло-русыми волосами, собранными в хвост. У нее были большие выразительные глаза, она хлопала ресничками и выжидающе смотрела на меня.
— Чего надо, куколка?
Она опять захихикала, а я беспомощно начала озираться по сторонам. Сначала я не заметила, но за ее спиной стояли еще две подружки. Ага, вот вам и местное самоуправление со своей свитой.
— Прости, просто было так смешно смотреть на твое кривляние, — проговорила она вроде спокойно, но как-то стервозно.
— Все, посмотрели?
— Вполне. Ты новенькая, — констатировала та. — Я Дакота, а это мои подруги — Каролина и Джорджия.
— Ого, да у вас тут целый американский союз, — сказала я, не отрываясь от телефона. Кажется, эту местную принцессу не очень удовлетворило мое невнимание к ее персоне.
— Мы в одном классе. Хочешь покажу тебе краткий путь к кабинету? Уже скоро звонок.
— Спасибо, — я захлопнула шкафчик и подняла с пока чемоданчик. — но я дойду сама.
— Уверена? — В академических стенах прозвучал звонок, а опаздывать здесь ой как нехорошо. — Потому что мистер Найт очень строгий.
Я взглянула на наручные часы, а затем на план академии. Дакота права, даже при всем желании я не смогу быстро добраться до нужного кабинета.
— Хорошо, — сказала я. — показывайте свою дорогу.
Дакота улыбнулась и жестом пригласила пройти меня вперед.
Пока мы шли по коридорам, людей становилось заметно меньше, а уже минуты через три вообще стало тихо и пусто, как в пустыне. А Дакота все продолжала трещать о школьных олимпиадах, традициях, кружках, выступлениях… Я слушала ее в пол уха и изредка улыбалась, чтобы не казаться грубой. С кем-то же я должна наладить общение.
— Мы пришли, — девушки остановились около одинокой двери в конце коридора.
Я подозрительно покосилась на сомнительную дверцу, а затем с иронией взглянула на Дакоту.
— Вы меня за дуру держите? И часто вы проделываете такие фокусы с новенькими? — поинтересовалась я, сложив руки на груди.
С первой секунды уже сразу было понятно, что это местные стервы, издевающиеся над каждым, но перед учителями они милые ангелочки. А теперь решили проделать старый трюк со мной.
— С чего ты это взяла? — наигранно поинтересовалась Дакота. Даже руку к сердцу приложила.
— С чего?! Ну, например, с того, что привели меня к какой-то кладовке и сейчас хотите в ней закрыть. Я не права?
— Как ты вообще могла такое о нас подумать? — возмутилась одна из ее подруг.
— Не думаю, что ваш учитель немецкого будет вести свои уроки… здесь, — многозначительно сказала я.
— Сама проверь, — настаивала Дакота.
Я тяжело вздохнула и опустила руки. Резко открыла дверь какой-то маленькой подсобки и заглянула в темноту.
— Я же говорила. Ваш фокус не удал…
Договорить мне не удалось. Каролина ударила по моей ладони острым концом карандаша, отчего я отпустила косяк двери, а Джорджия толкнула меня внутрь. Дверь, естественно, захлопнулась, а я попалась на уловку, которую так старательно пыталась избегать.
— Ах вы маленькие… — К сожалению, но слово, пришедшее мне на ум, совсем непечатное.
Будучи достаточно умненькой девочкой, я корила себя за то, что смогла стать жертвой местных силиконовых кукол. Но и биться в истерике я тоже не собиралась. Урок немецкого, как нестранно, придется отменить. Какая разница, я знаю этот язык не больше, чем французский.
Оценив наличие вещичек в кладовой, я расстроилась. Совсем никаких отверток или чего-то острого. Одни ведра, да швабры. Зато есть маленькое окно у самого потолка. Взглянув на свою пятую точку, а затем на проем, я так прикинула и подумала, что пролезть в принципе должна, но это не точно.
Ты — серая мышка, которую не принимают в общество, не приглашают на крутые вечеринки, не замечают красивые парни, тебя не привлекают гламурные журналы, косметика, одежда и тебя это очень злит? Что ж, добро пожаловать в мой клуб. Меня зовут Джерика Грейс, и я именно такая. Только вот случайное столкновение с командой танцовщиков полностью изменило мою жизнь. Мы — изгои с задних парт, которые образовали свою группу неизвестных танцоров. Не успела я оглянуться, а уже все клубы города требуют ребят в масках, гламурные девицы напрашиваются в подруги, а парень твоей мечты наконец-то заметил тебя.
Эта история об обычной школьнице Кэролайн Кордс. Она читала книги и мечтала о приключениях, пока сама не попала в одно из них. Парень, в которого она влюблена, оказался Лунным принцем, и он в большой опасности. Кэролайн предстоит спасти его в компании со смелым Вэем и обаятельным Эриком, который не равнодушен к ней. А, что будет после спасения принца? Изменится ли жизнь Кэролайн навсегда? Ведь ее возлюбленный должен стать королем Лунного мира, а она чувствует себя в нем чужой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хотела я найти на работе впечатлений, приключений и даже немного опасности. Все это я нашла, а впридачу ещё и любовь!
Когда ты веришь в хорошее, боги отворачиваются от тебя, когда ты умоляешь о счастье, они поворачиваются, но только для того, чтобы сделать ещё хуже. Жизнь обманчива, судьба берёт главенство над ситуацией, главная героиня смиряется со всем, чтобы получить того, чего ей не обещали, но того, чего она могла бы хотеть.
"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.