Королевство теней - [54]
– Привет. Прости, что опоздала. – Дайана села напротив Эммы и поставила «дипломат» у ножки стола. – Сегодня все утро в офисе все ужасно заняты; так что я тоже поспешу. Мальчики прикрывают меня, но мне не хочется, чтобы босс решил, что без меня вообще можно обойтись. – Она улыбнулась. – Что мы пьем?
– Я заказала белое вино. – Эмма указала на свой бокал.
– Я тоже буду белое. Как твои дела? Едешь с Питером в Сингапур?
Эмма насторожилась.
– По твоему, он мне предложил?
Дайана оставалась спокойной.
– Не знаю. Разве нет? – Она заглянула в глаза собеседнице. – Брось – у меня с Питером никогда ничего не было, ты же знаешь, и сейчас между нами ничего нет. – Она улыбнулась официантке, поставившей перед ней бокал.
Эмма посмотрела на нее через стол.
– Я никогда ничего такого не думала, – быстро сказала она. Слишком быстро. Неужели ее мысли так легко прочитать?
Дайана потянулась к меню.
– На службе нет времени для подобных вещей, пойми это, Эмма. В Сити ведь все друг друга знают, так что ничего не скроешь – во всяком случае, надолго. Думаю, ты должна понимать это, ведь твой муж и брат работают там. – Она замолчала, изучая меню, потом подняла голову. – Пол такой же трудоголик, как Питер, я полагаю? – Вопрос был задан как бы между прочим.
Эмма засмеялась.
– Может быть! Видишь ли, я стараюсь как можно меньше встречаться со своим братцем: мы не ладим.
Дайана повертела в руках бокал.
– Я была на обеде у Пола и Клер в субботу. – Она улыбнулась приятным воспоминаниям. – Это было замечательно! Клер впала в состояние транса на кухне, или что-то вроде этого, как считает Генри: во всяком случае, она исчезла надолго – обед задержался почти на час. У Пола чуть не случился инфаркт, потому что на обеде были супруги Битти, однако же Клер не чувствовала себя виноватой и разговаривала с леди Битти так, будто та – совершенно незначительная личность. – Дайана опять усмехнулась. – Что, Пол и Клер в ссоре?
Эмма нахмурилась.
– Мне кажется, у них просто сложный период в жизни, – осторожно ответила она и посмотрела на Дайану. В последние недели та почти не пользовалась косметикой – на ее лице совершенно не было румян, ресницы были тонкими и светлыми, почти незаметными, и от этого она выглядела очень молодой и наивной. Но Эмму трудно было провести. – Сомневаюсь, что Пол когда-либо заведет интрижку, – мягко сказала она, – честно говоря, женщины его вообще мало интересуют.
– Он не голубой?
– Нет, конечно, просто зацикленный на работе и холодный. Я никогда не могла понять, зачем он женился на Клер.
– Из-за денег? – предположила Дайана.
– Возможно. – Эмма пожала плечами. – Хотя она вовсе не так богата, как многие думают. Просто может казаться, что ее земля в Шотландии стоит целое состояние, но я точно ничего не знаю. Я только помню, как Пол разозлился, когда стало ясно, что Клер не получила в наследство наличных. – Она замолчала, внезапно нахмурившись. Ее брат женился на Клер из-за денег? Не в этом ли причина того, что Клер так несчастна? – Клер очень привлекательная женщина, – задумчиво произнесла она. – Я не вижу причины, по которой он не мог просто влюбиться в нее. Она ведь была в порядке, не так ли... – она замялась, – после своего транса?
– Абсолютно – даже более оживленной, чем обычно. Она и Пол... – Дайана помедлила, осторожно подбирая слова, – Как по-твоему, их браку пришел конец?
– Нет. – Эмму внезапно возмутил такой подход. – Нет, уверена, что нет. Все наладится. Все, что им надо, – это немного времени, чтобы свыкнуться с мыслью, что они не могут иметь детей.
– Я не знала об этом... – Дайана была явно удивлена.
– Они не разглашают этот факт. Надеюсь, и ты не станешь этого делать, или мне не следовало тебе об этом говорить?
– Ну что ты, я же друг семьи. – Дайана откинулась на спинку стула и вытянула свои длинные стройные ноги. – К тому же, кому я буду об этом рассказывать? Я не знаю никого, кто бы этим заинтересовался.
– Вам что-нибудь нужно в Ипсуиче, миссис Ройленд? Я собираюсь съездить туда после обеда. – Сара появилась в дверях кабинета так неожиданно, что Клер вздрогнула.
Она отодвинула от себя стопку нераспечатанных конвертов – приглашения на благотворительные мероприятия, просьбы денег, предложения принять участие в сборе средств на что-нибудь, – ей не нужно было открывать эти письма, чтобы узнать их содержание. Она посмотрела в окно на сад в тумане и вздохнула. Солнце еще только начало пробиваться сквозь дымку, позолотив листья орешника у дороги. Клер опять вздохнула и с удовольствием потянулась.
– Знаешь, сегодня так красиво, что я хочу поехать с тобой. Мне нужна перемена обстановки.
Сара нахмурилась.
– Да, но, миссис Ройленд. Мне… – она замялась. – Мне так много еще надо сделать. Но я с радостью привезу что-нибудь для вас.
Клер закусила губу, стараясь сдержать обиду и побороть чувство одиночества, готовое снова захлестнуть ее.
Пол уехал в Лондон еще до рассвета. Он спал с ней в одной постели, но даже не дотронулся до нее. Если Сара уедет и оставит ее одну в доме, ощущение одиночества вернется, а с ним потребность заполнить пустоту. Она встала. Она тоже пойдет куда-нибудь, она должна чем-то занять себя. Внезапно ей стало страшно в пустых комнатах. Она пошла было за Сарой в холл, но в этот момент зазвонил телефон. Бросив умоляющий взгляд вслед уходящей Саре, Клер вернулась и взяла трубку.
В большой семье уэльского принца при мистических обстоятельствах рождается Элейн, наследница сразу трех королевских династий Англии. С детства над ней тяготеет злой рок: по вине десятилетней Элейн казнен отец ее подруги, и его родственники поклялись отомстить. Вокруг Элейн сжимается кольцо ненависти, и жизнь ее превращается в череду сплошных кошмаров, интриг и заговоров.
В этом захватывающем романе самым невероятным образом пересекаются прошлое и настоящее. Героиня Анна Фокс отправляется в круиз по Нилу, причем по маршруту, по которому в свое время путешествовала ее прапрабабушка – знаменитая в XIX веке художница. Анна взяла с собой два предмета, принадлежавших прапрабабушке: древнеегипетский флакон для благовоний и дневник того древнего круиза, который никто не читал более ста лет. Из дневника Анна узнает историю любви своей знаменитой прапрабабушки. Случайно раскрыв тайну старинного флакона, она оказывается вовлеченной в круговорот стремительно развивающихся событий…
Долгие поиски корней своей семьи приводят Джоселин Грант на Восточное побережье Англии, в старинный особняк, завещанный ей матерью, которую она никогда не видела. Вместе с мужем и сыном Джоселин поселилась в этом доме, хотя местные жители предупреждают, что на нем лежит печать проклятия…
Юный Адам пленился очаровательной Брид, наслаждался ее любовью, а затем увлекся другой — земная страсть быстротечна. Но Брид — колдунья, ее оскорбленная любовь не подчиняется законам времени, а разбитое сердце не знает пощады. Отныне она будет безжалостно расправляться со всеми, кто любит Адама и дорог ему, повсюду сея смерть и страдания. И нет никакой возможности противостоять власти тьмы…
Тяжело переживая разрыв с любимым, известная журналистка Джо Клиффорд попадает к гипнотизеру. Во время сеанса она узнает, что в прошлой жизни была женой одного из самых жестоких людей при английском королевском дворе XII в. Теперь ей предстоит жить одновременно в двух реальностях, которые самым невероятным образом отражаются на ее судьбе. Джо суждено распутать клубок интриг и преступлений, пережить большую любовь и даже собственную смерть.
В небольшом городке графства Эссекс в XVII веке мрачный инквизитор Мэтью Хопкинс преследовал и безжалостно уничтожал «ведьм». Прошло три столетия, но дух «охотника за ведьмами» так и бродит по земле, одержимый неутоленной страстью продолжать свою «миссию». Творческая группа приезжает в городок для съемок фильма, и почти сразу же здесь начинают происходить странные, зловещие события, а главные герои, вполне современные и здравомыслящие люди, оказываются игрушками в руках потусторонних сил, черным туманом окутавших всю округу...
Жестокая помещица Мария Долгорукая манипулирует своими дочерьми и мечтает завладеть соседским поместьем Корфов. Ее старшая дочь, Лиза Долгорукая, не забыла своей детской любви к Владимиру Корфу. А княгиня прочит Лизу за ненавистного Забалуева, предводителя уездного дворянства. Покорится ли Лиза материнской воле? За что Долгорукая так ненавидит Корфов? И не Забалуев ли стоит за темными делами, творящимися в уезде?Наташа Репнина влюблена в друга Репнина и Корфа — Андрея Долгорукого, сына самовластной княгини.Андрей разрывается между чувствами к Наташе и влечением к крепостной девушке Татьяне…
Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».