Королевский выкуп. Капкан для крестоносца - [116]
Увидев, что Ричард его понимает, Генрик с облегчением уселся верхом на стул, нетерпеливо отбросил прядь светлых волос с синих, как небо, глаз.
– Дядя Ричард… Я должен кое-что сказать, и тебе это не понравится. Я получил письмо от сестры с признанием, что ее муж принял участие во вторжении французского короля в Нормандию. – Увидев, как поджались губы Ричарда, он поспешно добавил: – Рихенца пишет, что у Жофре не было другого выбора, ведь Филипп его король, но она очень этим расстроена. Что мне передать ей в ответном письме?
– Скажи, что я не виню ее, – ответил Ричард, делая ударение на последнем слове, и тем дав Генрику понять, что Жофре не так повезло. Ричард не слишком удивился измене Жофре, но все же был уязвлен, тем более что понимал – за ним последуют и другие.
Генрик тут же подтвердил его опасения, назвав имена нескольких баронов, присоединившихся к французам, и в том числе двоих, сражавшихся рядом с Ричардом в Святой земле.
– И это еще не самое худшее, дядя. Рихенца говорит, что ты потерял замок Жизор. Кастелян предал твое доверие, сдав замок французскому королю.
Ричард ожидал возможных измен, но не такой. Он ссутулился в кресле. Трудно сказать, кого он сейчас ненавидел сильнее: вероломного лизоблюда, который сдал Жизор, французского короля, столь же бесстыдного, сколь и трусливого, или это дьявольское отродье Генриха.
Генрику страшно не нравилась роль гонца, приносящего дурные новости, и потому добрые вести от Рихенцы он приберег напоследок в надежде, что они смягчат горечь.
– Однако, дядя, король Франции потерпел серьезную неудачу при осаде Руана. Граф Лестер не только не дал захватить город, но впридачу еще и выставил Филиппа дураком – открыл ворота и бросил вызов, предлагая войти, если тот посмеет. Филипп не решился и удрал, поджав хвост!
Уловка сработала – Ричард разразился смехом:
– Я бы все отдал, чтобы такое увидеть!
Потом он поделился с племянником парой историй про подвиги графа Лестера в Святой земле, и когда его пригласили в большой зал на встречу с германской знатью, пребывал уже в гораздо лучшем расположении духа. Он поднялся, кивком подозвал стражу, словно по-прежнему имел право приказывать, и мысленно дал обет показать Филиппу, что даже будучи пленником, способен дать отпор предательству французского короля.
Присутствовали все германские мятежники, кроме зятя Ричарда, но верховодили всем герцоги Брабантский, Лимбургский и Богемский, а также архиепископы Кельнский и Майнцский. Ричард не был склонен доверять Генриху Лимбургскому, поскольку тот не исполнил свой обет отправиться сражаться в Святую землю, но проникся мгновенной симпатией к его племяннику – Генриху Брабантскому. Также Ричард с радостью заметил племянника архиепископа Кельнского – Адольфа фон Альтена: ему понравилась прямота и храбрость пробста во время суда в Шпейере.
Обмениваясь любезностями с герцогом Оттокаром Богемским, король не мог не ощутить иронию встречи при этих обстоятельствах, потому что изначально он надеялся найти убежище в Моравии, герцогстве брата Оттокара. С тех пор прошло всего пять месяцев, но казалось, будто это было давным-давно – столько всего случилось за это время.
Когда все расселись в соларе дворца за длинным столом на козлах, Ричард предложил услуги своего клерка Фулька в качестве писца. Капеллан Ансельм начал собрание с молитвы. Короля воодушевляло, что его хотя бы согласились выслушать. Однако он знал, что потребуется все отпущенное ему красноречие, чтобы убедить мятежников заключить мир с человеком, которому они не доверяют и которого ненавидят.
Ричард начал с того, что выразил соболезнования герцогам Брабанта и Лимбурга – брату и дяде убитого епископа Льежского, а потом решил не ходить вокруг да около, а нырнуть сразу в омут с головой, и заявил:
– Хочу быть с вами честным насчет своих мотивов. Я не пытаюсь положить конец вашему восстанию потому, что всегда старался быть миротворцем, и уж конечно не потому, что желаю избавить Генриха от проблем. Мирное разрешение вопроса в моих интересах, но я полагаю, что и в ваших тоже. Когда я приведу свои доводы, вы, надеюсь, согласитесь со мной.
Он сделал паузу, чтобы оценить произведенный эффект. Взгляд Германа, ландграфа Тюрингии, открыто выражал недоверие, что неудивительно, поскольку он был давним врагом зятя Ричарда, Генриха Льва. Остальные выглядели скорее заинтересованными, чем сомневающимися.
– Не знаю, слышали ли вы про то, что в следующем месяце император хочет встретиться в Вокулере с королем Франции.
По лицам присутствующих стало понятно, что до большинства эта весть пока не дошла.
– Уверен, вы слышали, что как раз когда я находился под судом в Шпейере, король Франции храбро объявил Англии войну. Филипп – опасный враг, особенно если его противник сражается за Христа в Святой земле или находится за сотни миль в германской тюрьме. Он знает, что не может и надеяться победить меня на поле битвы, поэтому делает все возможное, чтобы помешать мне обрести свободу. Он пообещал уплатить сумму не меньше любой, которую соберут в Англии, но понимает, что Генриху намного проще и безопаснее принять английский выкуп, и потому я боюсь, что на встрече в Вокулере Капет предложит Генриху военную помощь в подавлении вашего восстания. А в благодарность за эту бесценную помощь Генриху нужно будет всего лишь выдать меня французам. Если это произойдет, я покойник. Но и вам это не сулит ничего хорошего. На западе вас будут ждать французы, на востоке – Генрих. Они зажмут вас в клещи. Я могу сказать, что сейчас у вас есть шанс нанести поражение Генриху и даже свергнуть его. Папе, возможно, хватит духу признать вашего нового кандидата, если его победа станет свершившимся фактом. Полагаю, эта честь принадлежит вам, милорд. – Ричард кивнул в сторону герцога Брабантского. – Но если в эту драку ввяжутся французские войска, то все изменится, и чаша весов решительно склонится в пользу Генриха. Я изучал карту – большая часть ваших замков расположена в Рейнской области, так? Двум армиям будет легко взять вас в клещи, и последствия могут быть ужасными. Если честно, ни Генрих, ни Филипп не кажутся мне новым воплощением Цезаря, но вам придется биться на два фронта, чего сильнее всего опасается любой полководец. Вас просто задавят числом.
Вернувшись из плена, Ричард Львиное Сердце обнаруживает, что его государство на грани краха: Филипп Капет одну за другой забирает французские провинции Плантагенетов, принц Джон со своими присными плетет заговоры против брата и всегда готов воткнуть кинжал в спину. Но есть у Ричарда враг более опасный – его собственные внутренние демоны. В безжалостной войне у последнего рубежа все поставлено на кон и один неверный шаг может резко изменить ход европейской истории. Книга продолжает события, описанные в романе «Капкан для крестоносца», и завершает эпический цикл Шэрон Кей Пенман о становлении и расцвете державы Плантагенетов, о судьбах ее создателей – Генриха II, Алиеноры Аквитанской и их детей.
Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.
Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников.Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.
Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.
1920-е годы, начало НЭПа. В родное село, расположенное недалеко от Череповца, возвращается Иван Николаев — человек с богатой биографией. Успел он побыть и офицером русской армии во время войны с германцами, и красным командиром в Гражданскую, и послужить в транспортной Чека. Давно он не появлялся дома, но даже не представлял, насколько всё на селе изменилось. Люди живут в нищете, гонят самогон из гнилой картошки, прячут трофейное оружие, оставшееся после двух войн, а в редкие часы досуга ругают советскую власть, которая только и умеет, что закрывать церкви и переименовывать улицы.
Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.