Королевские игры - [5]

Шрифт
Интервал

Томас неопределенно пожал плечами.

- Время от времени Фрайзер выполняет поручения сэра Фрэнсиса, а попутно занимается моими финансами. Великолепно разбирается в разного рода сделках и тем самым держит на плаву и меня, и себя самого.

Кит слегка прищурился, однако продолжать расспросы не стал.

Раздался легкий стук в дверь, и Томас повернулся.

- Войдите.

Появилась Розамунда. Быстрым взглядом приветствовала гостя, устроившегося в углу широкого подоконника. В солнечных лучах зачесанные с высокого лба волосы отливали бронзой, а растительность на лице ограничивалась тонкой ниточкой усов, в то время как Томас носил аккуратно подстриженную, но пышную бороду.

Юная леди поклонилась, отлично сознавая, что солнце оживит и ее собственные длинные густые волосы.

- Я не слишком рано? Может быть, уйти?

- Нет-нет. Выпей с нами вина. - Томас небрежно показал на стул. - Тем более что есть важные новости.

Розамунда приняла из рук брата бокал, села и искусно расправила зеленую шелковую юбку - так, что из-под складок кокетливо выглядывали изящные атласные туфельки и тонкие щиколотки. Да, она по праву гордилась стройными ножками, хотя возможность их продемонстрировать выдавалась нечасто. Не то чтобы сейчас появились ценители. Томаса внешность сестры абсолютно не интересовала, а после того, что пришлось увидеть и услышать в саду, вряд ли стоило надеяться на интерес со стороны мастера Марло. И все же пропускать удобный случай не хотелось.

- Вы приехали из Лондона, мастер Марло? - вежливо поинтересовалась Розамунда.

- Нет, из Кембриджа. Несколько недель назад познакомился там с вашим братом, и он любезно пригласил меня в гости.

- Вы студент, сэр?

- Учусь в колледже Тела Христова. Только что получил степень бакалавра и надеюсь в скором времени поступить в магистратуру.

- В свободное от учебы время мастер Марло пишет стихи и пьесы, - пояснил Томас, забирая опустевшую бутылку. - Театр интересует его больше, чем церковь, служить которой он, увы, обречен.

В голосе звучала нескрываемая ирония, и хозяин выразительно взглянул на гостя, который, в свою очередь, покачал головой с выражением откровенного отвращения.

- Есть еще вино, Томас? - жалобно воскликнул он. - Жажда мучит.

- Знакомая история.

Томас протянул сестре кувшин.

- Будь добра, сходи в кладовку и наполни из бочки с надписью «Аквитания». А еще скажи мистрис Ради, что мы в сборе, и если ей угодно когда-нибудь нас накормить, то признательность не заставит себя ждать.

Розамунда послушно отправилась выполнять задание. Кухня встретила жаром и смрадом.

- Можете передать мастеру Уолсингему, что обед поспеет через десять минут, - сказала кухарка.

Розамунда ограничилась коротким кивком и поспешила ретироваться.

Возле кабинета она остановилась, чтобы немного охладить пылающие щеки. Воровато отхлебнула из кувшина и открыла дверь. Брат и гость стояли возле окна и смотрели в парк.

- Обед подадут через десять минут, - объявила Розамунда.

Мужчины отошли от окна и вернулись на свои прежние места.

Розамунда наполнила бокал и тут же начала жадно пить. В комнате ощущалось смутное напряжение, суть которого определить не удавалось. Впрочем, воспринималось оно не столько как угроза, сколько как возбуждение и даже волнение.

- Ты хотел о чем-то со мной поговорить, Томас?

- Да. - Брат откашлялся. - Тебя приглашают в Лондон.

- В Лондон? - Розамунда решила, что ослышалась. - С какой стати? Кто? Зачем?

- Похоже, отвоем существовании вспомнил наш всемогущий кузен, сэр Фрэнсис Уолеингем. - В голосе Томаса звучала ирония. - Его светлость желает тебя видеть.

Розамунда нахмурилась.

- Но ведь сэр Фрэнсис - секретарь королевской канцелярии. Какое ему до меня дело?

- Милая сестричка, никто из нас понятия не имеет, что замыслил всемогущий секретарь - до тех пор, пока умнейший человек королевства не сочтет нужным сообщить о принятом решении. - Томас помолчал и пригубил вино. - Полагаю, кузен просто желает на тебя посмотреть, чтобы оценить, насколько молодая родственница заслуживает выгодных знакомств.

- Но это должен решать Эдмунд.

Розамунда неодобрительно покачала головой. Действительно, она едва знала старшего брата, и все-таки формально именно он оставался главой семьи. Если ей было суждено выйти замуж по расчету, то никто иной не имел права выбирать и решать.

- Эдмунд тобой не интересуется, девочка. Его внимания хватает лишь на очередную шлюху. - Томас грубо рассмеялся и, коротко выругавшись, встал. - Пойдемте обедать, у меня уже живот к спине прилип.

Столовая выглядела так же просто, как и остальные комнаты в доме: сосновый стол, незамысловатые стулья, массивный дубовый буфет. Комната так долго стояла закрытой, что воздух показался Розамунде тяжелым, и она поспешила открыть широкое окно в эркере, чтобы впустить из сада нежный аромат раннецветущих роз.

Слуга внес блюдо с огромным куском жареной свинины и поставил на стол рядом с миской соуса, пышным караваем пшеничного хлеба домашней выпечки и огромной тарелкой тушеных овощей. Марло поднял пустой графин и жалобно посмотрел на хозяина:

- Вино закончилось, мой господин.

Томас кивнул:

- Наполни, Джетро.

Взяв графин, слуга вышел, а Розамунда села за стол и с удовольствием отрезала кусок хлеба. Томас уже вонзил в мясо острый кинжал - орудие, недоступное сестре - ей пришлось довольствоваться небольшим ножичком, лежавшим возле плоской оловянной тарелки. Марло действовал собственным ножом, однако ограничился лишь небольшим ломтиком мяса и ложкой овощей. Устремив взгляд на дверь, он судорожно сжимал пустой бокал и к действительности вернулся только после того, как Джетро появился с графином вина. Тут же наполнил бокал до краев и жадно осушил.


Еще от автора Джейн Фэйзер
Снежная ночь с незнакомцем

Что согреет душу, заледеневшую от одиночества? Что станет лучшим подарком на Рождество?Конечно, любовь!Любовь пламенная, страстная и романтичная, чувственная и нежная. Любовь — такая, как в этом сборнике, в который вошли повести трех королев исторического любовного романа — Джейн Фэйзер, Сабрины Джеффрис и Джулии Лэндон.


Любимая

Непросто складывалась жизнь Сильвестра Джилбрайта: детство, проведенное вдали от семьи, тяжелое ранение на войне, предательство друзей. А теперь еще и завещание, обязывающее его жениться… Сможет ли возлюбленная Сильвестра, Теодора, сделать его счастливым?..


Случайная невеста

Маркиз Кейто Гренвилл должен был жениться на старшей сестре юной Фиби Карлтон. Однако после смерти сестры Фиби пришлось занять ее место. Робкая мечтательная девушка не верила, что может быть достойна недосягаемого красавца, завладевшего ее грезами. Но любовь способна творить чудеса: наступает миг — и Кейто понимает, какое чудесное и бесценное сокровище подарила ему судьба…


Колдунья

Хьюго Латтимеру, обуреваемому мрачными воспоминаниями и мучительным отчаянием, менее всего нужна была любовь непредсказуемой, дерзкой красавицы Хлои Грэшем: ее природная чувственность лишала его самообладания. А ведь именно он был обязан сделать из юной девушки леди и выдать ее замуж за богатого лорда в Лондоне…


Невеста-заложница

Лукавая судьба помешала Руфусу Декатуру, отважному «джентльмену удачи», воплотить в жизнь план мести — похищение дочери заклятого врага, жестокого маркиза Грэнвилла. Вместо этого в его руках оказалась юная Порция, бедная племянница маркиза. Благородный разбойник пришел поначалу в ярость — но вскоре понял, что само небо послало ему женщину, о которой он мечтал, ту, что не только разделит с возлюбленным ночи безумной страсти, но и не покинет его перед лицом смертельной опасности…


Свадебное пари

Леди Серена Кармайкл — невольная сообщница шулера-отчима, который использует ее красоту как приманку для великосветских хлыщей в своем игорном заведении. Она ненавидит свою жизнь, но повинуется деспоту… до поры до времени.Однажды отчим приказывает ей соблазнить богатого аристократа — и терпению Серены наступает предел.Она будет принадлежать единственному мужчине — благородному и смелому Себастьяну Салливану, которого полюбила с первого взгляда и который отвечает ей пылкой страстью.Однако удастся ли Себастьяну вырвать возлюбленную из западни?..


Рекомендуем почитать
Нереальная дружба

Эпоха Тюдоров подходит к закату. В Европе бушует Тридцатилетняя война. Король отказывает претендентам на руку наследницы и первой леди, чтобы трон Англии не достался иностранцам. А в это время сын разорившегося лорда Чёрный Джон развлекается грабежом на дорогах, пока в его руках не оказывается странная пленница по имени Ирена. Бандит решает, что она связана с его давним кровным врагом Красным Джоном. Девица всё отрицает, но на помощь ей приходит именно он. Атаман клянётся отомстить, видя девушку в окружении друзей Красного Джона.


Пленник богини любви

В далекой неведомой стране дочь русского торговца Вареньку Бушуеву собираются принести в жертву кровавой богине Кали. Кто спасет юную красавицу, на кого ей надеяться? Может быть, о ней вспомнит тот, кто вместе с ней попал в руки к служителям Луны и во время странного обряда вызвал у Вари истинную страсть? Неужели то, что было между ней и Василием, останется только мучительным и сладостным воспоминанием?..


Девушка из Берлина. Любовница группенфюрера

Вторая книга из серии «Девушка из Берлина». Пойманная в опасной игре между разведкой союзных сил и своей собственной секретной службой РСХА Аннализа разрывается между чувством долга и верности своему мужу Генриху и требованиями союзников начать роман с непредсказуемым шефом РСХА Эрнстом Кальтенбруннером, с которым её связывает общий секрет и растущие между ними чувства…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Вальтер Шелленберг, Адам Крамер, Генрих Гиммлер, Урсула/Макс Штерн, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: насилие, изнасилование, ОЖП, ангст, драма, психология, повествование от первого лица, Hurt/Comfort, исторические эпохи, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Любимые всегда рядом

Динамичный и захватывающий детективный роман о девушке Клавдии, её юности, взрослении, личных и семейных драмах. Автор разворачивает историю в несколько десятилетий – от дореволюционной России до Великой Отечественной войны. Основная линия сюжета разворачивается на фоне нелегкой жизни в тылу. Обилие ярких персонажей, неожиданные сюжетные повороты, расследование убийства, поиски родных, разлученных войной или роковыми случайностями… Всё это, несомненно, делает книгу интересной для самого широкого круга читателей.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Арджуманд. Великая история великой любви

Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь.А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…