Королевская охота - [26]
— Вы думаете?
— Уверен, — ответил капитан, проигрывая. — Еще две партии, и мой казначей останется без казны.
— Два хода, стало быть, у вас ещё есть.
— Сыграем один. Надо беречь время.
— Очень верно сказано.
— Вот она, манилья! — вскричал Эктор. — Наконец-то она меня посетила!
— И правда. А меня посетила спадилья, — спокойно ответил солдат, демонстрируя пиковые тузы.
— Вот теперь моя касса пуста, — философски заметил Эктор, потирая руки.
— Как!.. В ней больше ничего нет?
— Да…Впрочем, постойте-ка, мне пришла в голову мысль.
— В виде наличных?
— Нет, но почти.
— Посмотрим, что за мысль.
— Вы ведь знаете мою лошадь?
— Темно-гнедую?
— У меня другой нет. Она стоит двух тысяч ливров, не правда ли?
— Это ещё дешево.
— Ставлю тысячу.
— Согласен.
Эктор сдал карты. Через минуту солдат произнес:
— Похоже, я выиграл.
— Я и не сомневался.
— Пол-лошади мои?
— Пол-лошади? Это же ни то ни се. Играем на оставшуюся половину.
— И правда, ведь это избавит вас от необходимости резать её пополам. Ваш ход, капитан.
Через минуту вторая половина присоединилась к первой.
— Все четыре ноги ваши, — заметил Эктор.
— Верно! Ставим их на карту.
— Вы-то поставите, а что поставлю я?
— Так что, все кончено? — Солдат поднялся.
— Стойте, ещё минуту. — Эктор остановил солдата.
— Сколько угодно.
— У меня есть еще…мой отряд.
— Это же превосходная мысль, дорогой капитан!
— Мысль стоит пятьдесят тысяч ливров.
— Это даром.
— Стало быть, вы принимаете?
— Если все мои товарищи так же храбры, как я, позвольте их считать, по крайней мере, по пятьдесят франков за штуку…пардон, за человека.
— Ну, пусть. Если не возражаете, разделим их на четыре части.
— То есть по двадцать пять штук…тьфу, человек?
— Цена — тысяча двести пятьдесят.
— Превосходно, капитан. Вы настоящий мужчина.
— Снимайте и берегитесь. Я возглавляю отряд, который вернет мне мои сокровища.
— Я, естественно, нападаю. — Солдат стасовал и сдал.
Первый взвод быстро попал в плен.
— Капитан, берегитесь! Счастье не на вашей стороне. — Солдат был дворянином и потому не лишен уважения к противнику.
— Э, счастье переменчиво. Надо лишь уметь его схватить.
— Осторожно, капитан, не испытайте поражения.
— А, может быть, и победы.
— Итак, вы продолжаете играть?
— У меня решимости больше, чем когда-либо. Все или ничего.
Игра возобновилась. Эктор проиграл. Поднявшись, он отвесил поклон своему счастливому противнику.
— Капитан, — произнес он, — мой бывший отряд принадлежит вам.
— Как? Предводитель бежит с поля сражения, потеряв армию? — вскричал «американец». — Еще можно отыграться!
— У меня больше ничего нет.
— Неправда: у вас есть честное слово.
— Это для меня слишком дорого, — возразил Эктор. — Я не ставлю на кон то, что не имею права проигрывать.
«Американец» молча поклонился.
— Прощайте, — произнес Эктор, протягивая ему руку, — здесь по-прежнему остаются солдат и капитан, только роли переменились.
Нечего и говорить, кварталы города выглядели в то утро слишком мрачными, чтобы поднять настроение возвращавшемуся домой Эктору.
Войдя в свою комнату, он застал Кок-Эрона в кресле с отчетами о деятельности отряда в руках.
— Оставь это, — сказал Эктор, указывая на бумаги, — сегодня нам будет не до этого.
Он отстегнул шпагу, бросил шляпу в угол и упал в кресло.
— Друг мой, я ведь играл, — сообщил он.
Кок-Эрон внимательно следил за ним.
— Проиграли?
— Играть, проигрывать — это одно и то же.
— Сколько проиграли?
— Все, что было.
— Дукатов тридцать?
— Примерно.
— И все?
— Как же! — Эктор старался говорить уверенно, прямо глядя Кок-Эрону в глаза.
— Сударь, заявляю вам, что вы никогда ничего не поймете в игре.
— А что бы ты делал на моем месте?
— Я бы продолжал играть.
— Вот как?
— И выиграл бы.
— Так вот я сделал то же и проиграл.
— Много?
— Кажется, кассу отряда.
— Надо было её отыграть.
— А как?
— Продолжать игру.
— Но с чем?
— Вы носите звание капитана, а задаете такие пустяковые вопросы!
— Ты прав.
— Я бы поставил на карту свою лошадь.
— Мою темно-гнедую?
— Разве дело в цвете?
— Не сердись.
— Но с вами нельзя иначе, вы же никогда не действуете, как положено!
— Напротив…Я ведь подумал, что ты дашь мне этот совет, и поступил точно так же.
— Это же прекрасно!
— Прекрасно? Когда нет счастья?
— Вот как?
— Лошадь я тоже проиграл.
— Что, всю?!
— Ты что же, хочешь, чтобы я оставил у себя ухо, что ли? После этого я прекратил игру.
— Вот это-то и плохо.
— Разве не достаточно?
— Если бы я был там, я посоветовал бы вам поставить на карту отряд.
— Чтобы проиграть и его?
— Ну нет, счастье повернулось бы к вам лицом.
— Ты снова ошибся.
— Вы играли и на отряд?!
— И проиграл.
При этих словах Кок-Эрон грохнул кулаком по столу.
— Проиграть такой отряд, — вскричал он, — отряд, который я с таким трудом собрал! Да с ним бы мы завоевали целую провинцию! Черт возьми, зачем же вы играли, сударь?
— Ты что, не знаешь, зачем? Да просто чтобы играть.
— Вот чего бы вы никогда не сделали, слушай вы меня!
Эктор расхохотался. В ту же минуту за окном раздался пушечный выстрел. В ответ последовали другие, более близкие. Все жители дома высыпали наружу.
Сквозь дым, окутавший крепости Святого Иоанна и Святого Николая, можно было разглядеть эскадру галер, входящих в бухту. На передовой галере развевалось белое знамя с изображением ключей Святого Петра.
Замечательный французский писатель, талантливый драматург и галантный критик, Луи Амеде Ашар (Louis Amédée Achard, 1814–1875) снискал себе мировую славу, обратившись к жанру авантюрного романа. Уже в 1838 г. его произведения завоевали Париж, а потом и весь мир.Романы "Плащ и шпага" и "Золотое руно" рассказывают о юном графе Югэ-Поле де Монтестрюке. И куда бы ни забросила судьба нашего героя, всегда рядом с ним верный слуга и помощник Коклико. Его доброе сердце, а также благородство помыслов графа Югэ служат залогом целого каскада головокружительных приключений, выпутаться из которых совсем непросто.
Действие романа «Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему» происходит в XVII в. Местом действия описываемых событий является почти вся Европа. В судьбе героев тесно переплетаются вражда на религиозной почве и дружба до гробовой доски, соперничество за обладание любимой женщиной и интрижки с фавориткой короля, сражение под стенами Ля Рошели и участие в большой политике королевского двора.
Ашар Луи-Амедей-Евген. -франц. журналист, романист и сценический писатель; род. в Марселе 23 апр. 1814 г., отправился в Алжир в 1834 г., в качестве компаньона одного сельскохозяйственного предприятия, в 1835 г. был начальником канцелярии префекта в департаменте Геро (Hérault), а с 1838 г. сотрудничал в разных журн. мелкой прессы. Известность доставили ему его: «Lettres parisiennes» — пикантные картинки из парижской жизни, появившиеся в фельетоне ультраконсервативного журнала «L'Époque», под псевдонимом Гримма.
Ашар Луи-Амедей-Евген. -франц. журналист, романист и сценический писатель; род. в Марселе 23 апр. 1814 г., отправился в Алжир в 1834 г., в качестве компаньона одного сельскохозяйственного предприятия, в 1835 г. был начальником канцелярии префекта в департаменте Геро (Hérault), а с 1838 г. сотрудничал в разных журналах мелкой прессы. Известность доставили ему его: «Lettres parisiennes» — пикантные картинки из парижской жизни, появившиеся в фельетоне ультра консервативного журнала «L’Époque», под псевдонимом Гримма.
Бель-Роз — такой псевдоним выбрал для себя Жак Гринедаль, сын сокольничего из провинции Артуа. Юноша влюблен в прекрасную девушку, да вот беда: он беден, а ее отец богат. Вот и пришлось Жаку отправиться на войну добывать себе славу и богатство. О приключениях отважного солдата рассказывает роман «Бель-Роз», действие которого развертывается во времена кардинала Мазарини.
Замечательный французский писатель, талантливый драматург и галантный критик, Луи Амеде Ашар (Louis Amédée Achard, 1814–1875) снискал себе мировую славу, обратившись к жанру авантюрного романа. Уже в 1838 г. его произведения завоевали Париж, а потом и весь мир.Романы "Плащ и шпага" и "Золотое руно" рассказывают о юном графе Югэ-Поле де Монтестрюке. И куда бы ни забросила судьба нашего героя, всегда рядом с ним верный слуга и помощник Коклико. Его доброе сердце, а также благородство помыслов графа Югэ служат залогом целого каскада головокружительных приключений, выпутаться из которых совсем непросто.
Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)
Испания. 16 век. Придворный поэт пользуется благосклонностью короля Испании. Он счастлив и собирается жениться. Но наступает чёрный день, который переворачивает всю его жизнь. Король умирает в результате заговора. Невесту поэта убивают. А самого придворного поэта бросают в тюрьму инквизиции. Но перед арестом ему удаётся спасти беременную королеву от расправы.
В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…
Эрнест Ролле — одно из самых ярких имен в жанре авантюрного романа. В книге этого французского писателя «Разбойник Кадрус» речь идет о двух неподражаемых героях. Один из них — Жорж де Каза-Веккиа, блестящий аристократ, светский лев и щеголь, милостиво принятый при дворе Наполеона и получивший от императора чин полковника. Другой — легендарный благородный разбойник Кадрус, неуловимый Робин Гуд наполеоновской эпохи, любимец бедняков и гроза власть имущих, умудрившийся обвести вокруг пальца самого Бонапарта и его прислужников и снискавший любовь прекрасной племянницы императора.
В заключительный том Собрания сочинений известного французского писателя вошел роман «Вождь окасов», а также рассказы «Дикая кошка», «Периколя» и «Профиль перуанского бандита».
Когда еще была идея об экранизации, умные люди сказали, что «Плохую войну» за копейку не снять. Тогда я решил написать сценарий, который можно снять за копейку.«Крепкий орешек» в 1490 году. Декорации — один замок, до 50 человек вместе с эпизодами и массовкой, действие в течение суток и никаких дурацких спецэффектов за большие деньги.22.02.2011. Готово!
Пьер Бенуа (1886–1962) — французский писатель, член Французской академии (1931). Действие в авантюрно — приключенческих романах Бенуа переносится из покоев Версаля на просторы Северной Америки, из джунглей Индокитая в пустыни Африки. Динамичные, построенные на экзотическом материале, они отличаются психологизмом, эротикой и мистицизмом. Содержание: Атлантида. Забытый. Прокаженный король. Владелица ливанского замка. Кенигсмарк. Дорога гигантов. Соленое озеро КОМПИЛЯЦИЯ.
Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Владея странным знанием, обретенным на тени Земля, принц становится истинным правителем Янтаря и волею Единорога оказывается у изначального Образа, созданным гениальным Дваркином. Корвин познает основы мироздания Янтарного мира. Он вступает в борьбу с одним из своих братьев, который жаждет беспредельной власти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Блуд на крови» — первый русский исторический детектив. Это потрясающая книга о знаменитых преступлениях и преступниках со времен Петра I до начала XX века. Вызывает восхищение блестящая работа талантливых российских сыщиков. Откройте книгу на любой странице, и она не отпустит вас, будет держать в напряжении до последней точки. Богато иллюстрирована.