Королевская кровь - [37]

Шрифт
Интервал

— Сейчас вернусь, — сказала я Александру, но он так самозабвенно работал кистью, что, скорее всего, у меня имелся шанс возвратиться прежде, чем мое отсутствие будет замечено.

Я соскользнула вниз по чердачной лестнице и на цыпочках подобралась к родительской спальне. Дверь была приоткрыта. Я сделала вид, будто иду в туалет, находившийся неподалеку. Это позволяло подслушать разговор, благо слова эхом отдавались от голых стен.

— Мистер Беркли говорит, что необходимо вложить деньги в обновление дома. Иначе трудно будет его продать, — услышала я слова мистера Стерлинга, проходя мимо двери спальни, задержалась в коридоре и навострила уши.

— Мне кажется, дом и так хорош, — ответила его жена.

— Согласен. Я тоже ничего не хочу менять. Моя мать построила его по своему вкусу. Пусть он таким и останется, пока не получит нового владельца.

— Может быть, нам стоит обратиться в другое агентство недвижимости? — предложила миссис Стерлинг.

Последовала недолгая пауза.

— Константин, — снова зазвучал мягкий, озабоченный голос миссис Стерлинг. — А не совершаем ли мы ошибку, выставляя особняк на продажу?

— Понимаю, Кассандра. Это решение мне и самому далось нелегко, особенно учитывая категорическое несогласие Александра. Но наше место в Европе. Пришло время вернуться. Наш дом всегда был в Румынии. Мы слишком стары, чтобы все это менять.

— Наверное, ты прав. Но меня беспокоит…

— Я вот чего не пойму, — озадаченно продолжил хозяин дома, перебив жену. — Мистер Беркли говорит, что к дому вообще никто не проявляет интереса, и объясняет это тем, что по городу о нем ходят жуткие слухи. Не представляю, откуда бы им взяться и зачем кому-то их распускать. Тем более что, кроме Мэдисонов, у нас никто не бывал.

Тут половица у меня под ногами скрипнула так громко, что этот звук, наверное, услышали бы и в Румынии. Дверь спальни открылась. Оттуда выглянул мистер Стерлинг. За ним стояла импозантная, похожая на изваяние жена.

Дверь туалета, до которой только что вроде бы было рукой подать, вдруг оказалась на расстоянии многих миль.

— Рэйвен!.. — удивилась миссис Стерлинг. — Мы и не знали, что ты тут.

— Да я просто шла мимо в…

— Мы как раз собирались с тобой поговорить, — сказала она. — Ты ведь знаешь, что особняк выставлен на продажу.

Я стояла молча, не шелохнувшись.

— Я понимаю, Рэйвен, что тебе нелегко, да и нам тоже, — добавила миссис Стерлинг утешающим тоном.

Я кивнула.

— Ты очень многое сделала для Александра, — продолжила она. — Я знаю, что ему без тебя будет очень трудно. Поэтому ты должна обещать, что обязательно нанесешь нам визит.

В нормальных обстоятельствах возможность совершить путешествие в Румынию, погостить у родных Александра привела бы меня в неописуемый восторг. Я и сейчас была бы не прочь побывать там, скажем, съездить на каникулы, но с любимым. Будь у меня выбор, я предпочла бы встречаться с ним на Бенсон-хилл.

— Обещаю, — не стала возражать я.

Александр вышел на лестничную площадку.

— Эй, что там у вас? — окликнул он.

— Ничего особенного, — отозвалась миссис Стерлинг. — Так, перемолвились парой слов.


Мне стало жаль Стерлингов, ведь из-за этого переезда они разрывались ничуть не меньше нас. Родители возлюбленного поступали так, как считали разумным, даже если мы придерживались противоположного мнения.

Я не могла сосредоточиться на задании, да и Александру стоило прерваться и отдохнуть от живописи. Поскольку время было позднее, он повез меня домой.

— Похоже, наш план сработает, — сказала я, когда мы с ним шли к моему дому. — Если так пойдет и в следующие дни, то ты пробудешь здесь дольше, чем стоит особняк.

Александр наклонился и ответил мне счастливым поцелуем.

В ту ночь, впервые за долгое время, я забылась спокойным, блаженным сном.

25. Кошмарное интервью

К сожалению, на следующий день меня ждала встреча с Тревором.

— Мы не закончили с вопросами, — заявил заклятый враг, перехватив меня на лужайке после школы.

— Я думала, ты сам в состоянии заполнить бланки, — буркнула я.

— Я могу подбросить тебя домой. В машине все и сделаем.

Я воззрилась на него с возмущением.

— Я имел в виду задание, — хмыкнул Тревор, подняв бровь.

— Нет уж, лучше я пешком пройдусь.

— Когда ты наконец признаешь, что избегаешь меня, потому что от меня без ума?

— Когда в аду наступят заморозки, не раньше.

— Да, насчет ада тебе, конечно, лучше знать. Ты ведь тамошняя обитательница, — подначил Тревор. — Ладно, как все-таки насчет того, чтобы вернуться оттуда на грешную землю и сказать, чем ты на ней собираешься заниматься?

Я призадумалась. Вообще-то меня до сих пор не покидала мысль о том, чтобы открыть магазин одежды и аксессуаров для готов, о чем мы говорили с Беки, но делиться этой идеей с Тревором как-то не хотелось.

— Слушай, футболист, а почему бы тебе самому не придумать для меня подходящую карьеру? Что-нибудь такое, что позволило бы мне самостоятельно зарабатывать деньги и давало уверенность в себе.

Тревор открыл ноутбук. Я бросила взгляд на монитор и увидела уже заполненные разделы теста.

— А что плохого, если о тебе позаботится мужчина? — спросил он. — Обеспеченный и сильный.

— С этим у меня уже все в порядке, — отрезала я.


Еще от автора Эллен Шрайбер
Поцелуй вампира: Вампирвилль

Заурядный американский городок, где живет шестнадцатилетняя Рэйвен Мэдисон, в опасности — в нем поселились вампиры. Одному из них, самому доброму и благородному, она даже отдала свое сердце, но беда в том, что доброта и благородство — не самые популярные качества у древнего племени. И если никто не помешает загадочной паре мертвенно-бледных близнецов, она без труда превратит городок в самый настоящий Вампирвилль.Прославленный сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!


Укус любви

Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу.


Бессмертные сердца

Афина «Сторми» Стерлинг приезжает в Занудвилль, и Рэйвен очень взволнована предстоящим визитом сестры Александра. Александр говорит Рэйвен, что у нее и его сестры много общего, но мини-Рэйвен — это все, на что она надеется? Есть причина, по которой Александр называет ее бурной. Приезд Афины вызывает вихрь среди бессмертных. Рэйвен вынуждена посмотреть на то, какого это — стать вампиром в семье Стерлингов, кроме тех вещей, которые она и так любит: избегать солнца и спать в гробу с Александром. Когда Рэйвен сравнивает свою жизнь с жизнью Афины, она понимает, что это не только звездное небо и черные розы.


Тайное желание

Болезненно скучный Занудвилль наконец-то стал захватывающим местом на земле, Рэйвен и безумно влюбленный в нее парень вампир Александр, и компания вампиров поселились на старом заводе Занудвилля. Рэйвен обнаруживает план Джаггера по открытию нового клуба "Склепа", который будет здесь, в Занудвилле. Но является ли для нее это мечтой или кошмаром? Рэйвен и Александр должны выяснить, что затевает гнусный вампир на складе Занудвилля для подростков и вампиров. Сможет ли Рэйвен уговорить выслушать Джаггера ее планы относительно "Склепа", будет ли он опасным и в тоже время великолепным? Будет ли это безопасно для смертных и вампиров? И поскольку отношения Себастьяна и Луны развиваются, Рэйвен задается вопросом о своем любовном будущем: обратит ли ее Александр? Жаждет ли он ее, и хочет ли провести вечность вместе? И что действительно хочет она?


Поцелуй вампира. Танец смерти

В городке объявился чужак. И хотя ему всего лишь двенадцать. лет, он представляет очень серьезную угрозу, поскольку принадлежит к семье вампиров и двое его родственников уже побывали здесь, оставив о себе недобрую память.У Рэйвен Мэдисон есть особая причина для страха — с пришельцем подружился ее младший брат, которому теперь предстоит «вампирское посвящение».Прославленные сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!


Поцелуй вампира. Темный рыцарь

Рэйвен Мэдисон, шестнадцатилетняя жительница провинциального американского городка Занудвилля, влюбилась в самого настоящего вампира!В этом нет ничего удивительного, ведь она с детства просто помешана на готике. Ей вроде бы повезло, избранник оказался по-настоящему благородным существом. Но он вдруг исчез самым таинственным образом.Зато объявился гость с родины графа Дракулы, из Румынии. У него разноцветные глаза, мертвенно-бледная кожа и татуировка «Одержимость» на руке. И этому крайне странному и подозрительному юнцу тоже нужен тот, кого разыскивает Рэйвен.Сериал «Поцелуй вампира» стал популярным во всем мире и принес громкую славу своему автору.


Рекомендуем почитать
Колечко из другого мира

Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.


"Драконий глаз" и драконий принц

История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Колдунья из Аэндора

После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.


Магические ночи

Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Поцелуй вампира: Клуб бессмертных

Он ушел, но обещал вернуться. И если до сих пор не вернулся, значит, с ним случилась беда. Встревоженная Рэйвен Мэдисон отправляется на поиски своего возлюбленного. Одно из мест, где мог остаться его след, - укрытый в катакомбах клуб для избранных, причем избранные эти не принадлежат к роду людскому. Переступив порог тайной двери, Рэйвен встречает толпу вампиров, среди которых оказывается заклятый враг ее Александра. Рэйвен разоблачена, и ей угрожает переход в потусторонний мир против ее воли…


Поцелуй вампира. Начало

Многие годы в старинном особняке на вершине холма не было жильцов, кроме разве что привидений. Но вот наконец появились новые владельцы, семейство в высшей степени странное, а самого загадочного в нем зовут Александр Стерлинг.Кто он, этот роковой сумрачный красавец? Или правильнее было бы спросить — что он?Неужели молва верна, в городок пожаловали вампиры? Кого угодно эта мысль способна ужаснуть, только не шестнадцатилетнюю Рэйвен, страстную поклонницу «мира тьмы», давно мечтающую изведать, каков на вкус поцелуй вампира.


Бессмертная и безработная

Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...