Королева. Выжить и не свихнуться - [61]

Шрифт
Интервал

Да, насчет этого была в курсе. К Франции отошли земли, принадлежавшие нам с середины XIV века, которые давали вполне резонный повод добавлять к титулу монарха еще и то, что он не только король Англии и Ирландии, но и Франции.

– При осаде Сент-Квентина погиб Генри, – продолжала Эми. – Роберт и Амбруаз вернулись домой целыми и невредимыми. Слава об их военных деяниях дошла до королевы, и она сняла запрет на наследование имущества. Кошмар, в котором мы жили последние годы, закончился. Нам удалось расплатиться с долгами, а Роберт отправился ко двору королевы, решив во что бы то ни стало вернуть себе былой почет и уважение.

– Эми, но почему же вы не поехали вместе с ним?

– Из-за земель, которые достались Роберту. Ими должен был кто-то управлять! У мужа не хватало времени, ведь он получил высокую должность при дворе… К тому же у нас не было своего дома. Мне пришлось подыскивать поместье, которое могло бы ему понравиться. Он хотел, чтобы оно было достаточно просторным, и мы могли принимать королеву со свитой в ее летние Прогрессы. Ведь это такая честь!..

– Нашли ли вы дом, леди Дадли? – спросила я, чтобы прервать затянувшееся молчание.

Кажется, Эми отнюдь не радовало положение ее мужа при дворе.

– Да, ваше величество! Но оказалось, это все зря! Он больше не хочет жить со мной. Роберт поставил меня в известность, что подает на развод.

– Для этого должна быть веская причина, леди Дадли! – холодно ответила я. – Вы ведь знаете, что церковный суд не примет во внимание заявление вашего мужа, что он полюбил другую. Кем бы она ни была!

Королевой Англии, например.

– Он назвал причину, – женщина покачала головой, – которая и прозвучит во время разбирательства. Хоть я и понимаю, что он уходит из-за другого.

Цвет ее бледного лица походил на серый тон камней крепостных стен Тауэра.

– Леди Дадли, что именно указал в документах ваш муж? – поторопила я, потому что Эми, казалось, выпадала из времени и пространства, проваливаясь в другое измерение, в котором Роберт вовсе не собирался ее покидать.

– Я не могу родить ему ребенка. Мой муж вырос в большой семье и всегда мечтал, что у нас будет много детей. Ему нужен наследник!

Тут она глубоко вздохнула, а затем и вовсе принялась оседать, пока не упала к моим ногам, и, кажется, вовсе не с целью поцеловать носки моих туфель.

– Леди Дадли, сейчас же поднимайтесь! – испугалась я, вскочив на ноги.

Эми не шевелилась.

Я опустилась рядом, коснувшись ее плеча, затем повернула странно обмякшее тело. Женщина была без сознания.


***


Кажется, скоро мне выдадут абонемент на посещение болезненной четы Дадли!

Пока Нонниус хлопотал над Эми, которую уложили на кушетку в одной из гостевых комнат, я дожидалась вердикта в другой. Фрейлины за большим столом вышивали. Я последовала их примеру, понадеявшись успокоить нервы. Вместо этого порядком исколола себе пальцы. Средневековая женщина из меня выходила так себе, на троечку… Решив не позориться, откинула вышивку и занялась отчетами, которые прислал Уильям.

Из них следовало, что оштрафованных за посещение католических месс в городе оказалось мало. Отметили несколько случаев, которые, я надеялась, не перерастут в привычку, потому что после третьего штрафа грозило тюремное заключение.

Вскоре доложили, что за дверью дожидается лорд Дадли, за которым давно уже приказала послать. Услышав о том, что случилось с Эми, он растерянно потер лоб здоровой рукой.

– Я могу к ней зайти?

Покачала головой. Пусть ждет, пока не появится врач.

– Лорд Дадли, однажды вы упомянули, что ваша жена тяжело больна, – произнесла я, все еще не решив, как с ним держаться. Дружески или же отстраненно-холодно, как в последнее время? – Сегодня во время личной аудиенции она упала в обморок. Это может быть связано с проблемами ее здоровья?

– Эми попросту излишне чувствительна, ваше величество, – ответил он столь же вежливым тоном, от которого внутри меня похолодело.

Я заметила его красноречивый, который он бросил взгляд в сторону моих фрейлин. Но вместо того, чтобы остаться с ним наедине, лишь пожала плечами:

– Им можно доверять, лорд Дадли! Сказанное здесь не выйдет за стены этой комнаты. Чем больна ваша жена?

– Иногда у нее случаются приступы слабости, из-за которых Эми не в состоянии встать с кровати. Этой зимой она почти не выходила из дома.

– Откуда вы знаете, если вы ее ни разу не навещали? – не удержалась от ехидства.

– Я был в Норфолке в марте, – спокойно ответил он и вежливо поклонился.

Ах, ну да! Он уезжал на пять дней, во время которых я жутко скучала. Но тогда еще Эми была безликим фактором, существующим где-то далеко, во внешнем мире. Сейчас же она обрела форму, силу, голос и чувства… Чтобы их потерять, упав без сознания к моим ногам!

– Так чем же она больна? – повторила свой вопрос.

– Не имею понятия! Эми такая скрытная… Она мне так и не призналась.

– Возможно, леди Дадли не захотела вас расстраивать. Вы когда-нибудь задумывались, Роберт, насколько сильно она вас любит?

Вместо ответа он нервно дернул головой, своим видом показывая, что не собирается говорить на эту тему.

Ясно, он все уже для себя решил. Посмотрим, что для него решит церковный суд!


Еще от автора Оксана Гринберга
Незавидная невеста

Я вовсе не хотела ехать на королевский отбор. Да и невеста из меня, выросшей в приюте, признаюсь, не слишком-то завидная. Но дядя предложил сделку, от которой мне уже не отказаться. Каждое пройденное испытание — это год жизни моего младшего брата, поэтому я отправляюсь в столицу, где собираюсь задержаться на отборе как можно дольше. А заодно не потерять свое сердце… Ну и голову тоже, потому что врагов у дяди хоть отбавляй, и выжить на том отборе будет совсем непросто. Однотомник, ХЭ.


Амбер. Магическая Академия

С раннего детства я уяснила четыре правила семьи Райс: ни во что не вмешиваться, не показывать зазря свои магические способности и доверять только своей семье. Ну и, напоследок, никогда не влюбляться. Так почему же, едва успев вырваться на свободу из ненавистной деревни, чтобы поступить в столичную Академию, я нарушила их почти сразу же и… всем скопом? Первая часть дилогии.


Дилогия «Святоша»

Дилогия «Святоша». Все, что я хотела, – отдать три письма, исполнив обещанное людям, воспитавшим меня. Но для того, чтобы встретить первого адресата, пришлось поступить в Магическую Академию Хольберга, пыльного, шумного города на окраине Южной провинции. Из-за второго меня чуть не убили… Страшно подумать, что будет, когда найду третьего получателя!


Маленькая хозяйка большой таверны

В тексте есть: ребенок, бытовое фэнтези, неунывающая героиня В своем мире я успела многого достичь, зато в этом лишилась буквального всего. Правда, теперь у меня есть маленькая дочь, и я никому ее не отдам. А еще погрязшая в долгах таверна, которой я собираюсь управлять. И управлять хорошо, потому что для меня это единственный шанс выжить, спасти свою девочку и вернуть себе доброе имя. Но не только это – еще и обрести настоящую любовь, которую я давно уже отчаялась искать в своем старом мире.


Отбор для Черного дракона

Вражде между нашими странами более двух сотен лет, поэтому приглашение — вернее, приказ! — явиться на Отбор невест для принца Черных Драконов стало для меня персональным оскорблением. Говорят, от ненависти до любви всего лишь один шаг, но я, принцесса Керрая из клана Красных, выбираю ненависть! Однотомник.


Расправить крылья. Академия Магии Севера

Кто мог подумать, что последний курс в Академии Магии Севера окажется настолько трудным?! Старшей принцессе династии Кромунд оказалось совсем недосуг общаться с принцами, добивающимися ее внимания! Тут бы выжить… в стихийных катастрофах, раз за разом сотрясающих Северную провинцию, среди адептов крепнущей веры в Старых Богов и поднимающих голову древних врагов Кемира… Выжить и найти свое счастье, потому что пришло ее время расправить крылья!


Рекомендуем почитать
Вселенная жизни 1/1

Молодого парня сбивает машина, но, открыв глаза, он обнаруживает, что находится на совершенно другой и незнакомой ему планете. Ему объясняют, что это его родная планета, где он был наказан и ссылкой отправлен на планету Земля, дабы прожить там полноценную жизнь и исправиться. Сюда его вернули только на время, чтобы он нашел убийцу их единого короля. Все бы ничего, только главный герой ничего не помнит и из-за этого ему приходится знакомиться с новыми людьми, которые и не думали забывать его...  .


Великий ламповый поход

Алиса Полоцкая — пилот небольшого космолёта "Эксперт". Работа у неё простая, но по-своему сложная. Она — курьер, собирающий и доставляющий специфическую инопланетную живность для секс-шопов и научных исследований. Время — примерно через 300 лет. Место — Терра — 7, планета, колонизированная людьми, другие места, времена, измерения. В тексте есть отсылки к фильмам, книгам, сериалам из реального мира. Используются имена реальных людей с их официального согласия.


Из Кармана

Книга, которая сломает вашу логику, заставив погрузиться в пучины немыслимого, но весёлого безумия. Этот утопический и сюрреалистичный мир имеет немало общего с нашим. Но в нём нет смерти и страданий в привычном смысле этого слова. Здесь люди, животные, и даже демоны живут вместе. Уживаются, как могут, справляются с общими проблемами, борются с «настоящим» злом, воюют, любят, ненавидят. Здесь, в Кармане, каждый из них обрёл новый шанс. Но выглядеть такая жизнь может совсем не так, как вы себе представляли. Каждая часть книги — отдельная история о необычном мире, задуманном, как эксперимент, но ставшим почти полным воплощением хаоса.


Фиалковый маршрут

С орбиты на орбиту по воле судьбы перемещается земной исследовательский корабль. В итоге, успешно справившись со всеми трудностями, он возвращается домой. Но приключения, начавшиеся в космосе, продолжаются даже на Земле. Среди волн мирового океана приводняются сотни инопланетных звездолётов. Они, прибывшие из созвездий Геркулес, Волосы Вероники, Северная Корона и Эридан, привозят с собой суматоху и веселье. «Вы должны стремиться к бесконечной жизни, чтобы успеть реализовать все свои таланты, заложенные природой», — говорит землянам бессмертный представитель одной из дальних галактик.


Задачник (рассужения о...)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В лабиринте из визитов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.