Королева тьмы - [31]

Шрифт
Интервал

– Нет, – ледяным тоном возразила Ирина. – Следует поступить иначе.

Лорелея скользнула за наковальню, еще теплую после утренних трудов кузнеца.

– Сюда, – шепнул Лео, указывая на металлическую винтовую лестницу в глубине кузни.

Лорелее казалось, что ступени оглушительно звенят и опасно раскачиваются у нее под ногами. Наконец, вслед за братом, она очутилась в тесной комнате с узкой кроватью и масляной лампой на небольшом столике. Стены покрывала сажа – а чего еще ожидать в жилище, которое находится над кузней?

– Всем отойти от домов, – распорядилась Ирина. Ее было слышно в закопченное окошко. – Я знаю, как их выкурить.

– Уходим через люк, – одними губами произнес Лео, указывая на дверцу в потолке над кроватью.

Брат и сестра бросились к люку. У обоих слух был обострен, оба улавливали и малейшее движение на улице, и все Иринины слова до единого. Лео вспрыгнул на кровать.

– Горожане у нее под контролем. Не знаю, как ей удалось…

– Она их яблоками окормила. Точно так же, как отца, тебя и всех в нашем замке. Яблоки парализуют разум и волю.

– Если она всех окормила, как тебе удалось сохранить силы? – спросил Лео, открывая люк.

Деревянная крышка едва слышно поползла в сторону, вверху засияло бледно-голубое небо.

– Мне Ирина яблоки не давала. Говорила, они для тех, у кого магической силы в крови нет. Она мне доверяла. Думала, я буду с ней заодно.

– Вот и доказательство, что Ирина глупа.

Лео улыбнулся, за улыбкой пряча тревогу.

– Я разведал: все крыши соединены мостиками. Если передвигаться на полусогнутых и прятаться за трубами и если никто не додумается задрать голову – глядишь, и прорвемся.

И Лео сложил руки ковшиком, чтобы ловчее было подсадить Лорелею.

– А если над городом уже кружит дракон?

– Тогда придумай что-нибудь получше.

Лучшего плана у Лорелеи не было. В ушах звучал голос Габриля:

«Используй подручные средства. Действуй по обстановке. Делай то, чего меньше всего ожидает от тебя враг. Будь непредсказуемой. Не попадись».

«Не попадись».

Лорелея взглянула на квадрат голубого неба и сделала глубокий вдох. Если в принципе возможно сбежать от королевы и ее дракона, перемещаясь по крышам, Лорелея и Лео сбегут.

Она подтянулась на руках и с помощью брата выскользнула на крышу – чуть покатую, покрытую старой черепицей, оснащенную вентиляционными трубами и массивной кирпичной печной трубой. Бесшумно опустившись на колени, Лорелея помогла выбраться Лео; брат и сестра направились к трубе, оскальзываясь на черепице.

Пальцы Лорелеи горели. Магическая сила пульсировала в крови, нашептывала, требовала, приказывала: «Сними перчатки, вступи в открытый бой». Лорелея не слушалась. Разве готова она встретиться с Ириной лицом к лицу? Тем более с Ириной, в услужении у которой находится дракон, с Ириной, которую поддерживает целая толпа управляемых безумцев!

– Меня не перехитришь, – звенел снизу Иринин голос. – От меня не спрячешься. Сдавайтесь – или вас ждет смерть!

– Ваше величество, дракон не может их выследить. Он не знает их запаха, – доложил Ирине один из стражей.

– Когда добыча так близка, я могу и без охотника обойтись. Я сама их найду, – уверенно отвечала Ирина.

– Готова? – прошептал Лео, кивая на железную лесенку, переброшенную с крыши кузни на крышу пивоварни.

– Да.

Лорелея побежала вниз по скату, прыгнула на ненадежный мостик и через несколько секунд оказалась над пивоварней.

– Стало быть, вы выбрали смерть! – воскликнула Ирина.

Мостик скрипнул и качнулся, и беглецы, согнувшись в три погибели, понеслись к трубе, а оттуда – к краю. Лорелею тошнило от ужаса, а Иринин голос оглашал окрестности заклятьем:

– Накх гор. Каз прин. Повелеваю отыскать их.

Полоса света – яркого, как пламя, острого, как алмаз – вспыхнула, изогнулась и с бешеной скоростью зазмеилась по улице.

Лорелея схватила Лео за руку и потащила вперед. Брат и сестра достигли второго мостика.

– Накх гор! – вскричала Ирина. С крыши было видно, как дрожат от ее голоса булыжники.

Лорелея и Лео перебежали по мостику на крышу седельной мастерской. Внизу, под ними, содрогалась земля.

– Каз прин! – Те булыжники, что еще уцелели, обратились в пыль. – Велю добыть их и привести ко мне!

Лорелея ступила на очередной мостик, когда из-под земли проклюнулись побеги черного плюща.

Глава 12

Лорелея замерла, замер и Лео у нее за спиной. Побеги черного плюща пробивали булыжную мостовую, оплетали стены и вползали в дома, оставляя за собой разбитое оконное стекло и раскрошенные доски дверей. Черные плети обшаривали каждый уголок в поисках глупцов, надеявшихся укрыться от Ирины.

Зашатался и мостик под Лорелеей. Девушка оглянулась на Лео.

Они сразу поняли друг друга. Лекарства для Габриля не будет. Лорелея сглотнула комок, застрявший в горле. Габриль теперь умрет. Но еще можно спасти Лео.

– Держись ближе ко мне, – выдохнула принцесса. – Не отставай. Не оглядывайся. Я сумею тебя защитить.

– Мы сумеем защитить друг друга, – одними губами возразил Лео.

Всё новые и новые побеги черного плюща вырывались из земли, но уже не стремились попасть в дома, а росли прямо вверх. Несколько побегов оказались вровень с лицом Лорелеи. Они были подобны гигантским черным змеям, вставшим на хвосты и вертящим незрячими мордами. Лорелея задохнулась от ужаса и гадливости. Каждая «змея» была снабжена зазубренными, острыми с виду листьями. Эти листья шевелились, будто ощупывали воздух.


Еще от автора Си-Джей Редвайн
Исполняющий Желания

«Исполняющий Желания» – основанная на сказке братьев Гримм удивительная история, в которой добро и зло схлестнутся в неравной борьбе.В королевстве Сандрэйлль праздник – родился наследник престола. Незаконнорожденные дети короля, Тадд и Арианна, вместе с матерью вынуждены бежать из дворца. Пытаясь не допустить смерти родных, юноша в отчаянии заключает договор с чародеем.Алистер Тиг, Исполняющий Желания, возводит беглого принца на престол, но в ответ требует безоговорочного подчинения. Черный маг фактически захватывает королевство – претворяет в жизнь мечты сотен людей, а взамен забирает их души.Власть чародея растет, и Арианна понимает: если не остановить злодея, миру, который она так любила, придет конец.


Рекомендуем почитать
Принцесса Теней

Жизнь так коротка, в этом убедилась Рина. Девушка, которая не успела почувствовать всех радостей и печалей жизни. Теперь она не живет, а существует… Обязанная жить в ночи, она пообещала отомстить. Но как отомстить, если тебе навязывают потенциальную "жертву", за которой охотится весь ночной мир, а в напарники дали очаровательного парня?!


Cо второго укуса

Вообще-то в бар для одиноких сердец Джулию занесло по чистой случайности. И она никак не рассчитывала встретить там красавчика, который продемонстрирует ей острые клыки, заявит, что она реинкарнация его возлюбленной, погибшей три столетия назад, и предложит удовлетворить все ее сексуальные желания. Кажется, он вполне серьезно… вот только почему ее сердце упорно молчит?Перевод: MadLena, редактура: Таташа, оформление: Alegoriya.


Смерть и две королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бессмертное желание

У «народа Тьмы» свои законы. И самым страшным преступлением считается насильственное превращение человека в вампира. Но разве от этого легче несчастной Ли, обращенной в вечную жизнь? Теперь она — одна из вампиров. Для нее изменилось все. Она не понимает, как жить дальше. И единственный, на кого можно опереться, — красавец Люциан Аржено, беспощадный охотник на собратьев, объявленных вне закона. Поначалу Ли для него лишь зацепка, которая должна привести к цели. Но постепенно эта очаровательная девушка пробуждает в сердце Люциана пламя истинной любви.


Химеры Апокалипсиса

Роман написан давно, в период самых ранних проб пера, и повествует о Лондоне 2066 года, русской девушке Ангелине и английском детективе Моргане, а также о серии мистических религиозных убийств, в которые они волей судьбы оказываются втянуты. Четкого жанра как такового у произведения нет — немного мистики, немного фантастики, немного гротеска и авторских домыслов. И — немного лондонского тумана…P.S. История является фантазией на библейскую тему и может не отражать религиозных убеждений автора.