Королева сплетен - [2]
Он давно не видел меня, и я хочу поразить его. Я похудела на двенадцать килограммов, а если бы на мне был свитер, то это достижение могло бы остаться незамеченным. Да, кое-кто из знаменитостей выходит из самолета в обвисшем свитере, старых джинсах и с растрепанными волосами. По-моему, если уж ты собрался стать знаменитым, то надо и ВЫГЛЯДЕТЬ достойно, даже когда выходишь из самолета.
Я, конечно, не знаменитость, но все равно хочу выглядеть хорошо. Столько перенести, три месяца не есть хлеба и…
Погодите. А что если он меня не узнает? Нет, серьезно. Я похудела на двенадцать килограммов, и у меня новая стрижка…
Неужели он здесь и просто не узнаёт меня? Неужели я уже прошла мимо? Может, развернуться и пройти еще разок? Но тогда я буду выглядеть полной идиоткой. Что же делать? Господи, ну за что такая несправедливость? Я всего лишь хотела понравиться ему, а не потеряться в чужой стране из-за того, что мой молодой человек меня не узнает! Он может подумать, что я не прилетела, и уедет домой. У меня и денег-то нет – ну, есть полторы тысячи долларов, но это нужно растянуть до возвращения домой в конце месяца…
«КРАСНЫЙ ПИДЖАК» ВСЕ ЕЩЕ СМОТРИТ В МОЮ СТОРОНУ!!! Господи, что ему от меня нужно?
А что если он как-то связан с аэропортовской мафией, торгующей белыми рабами? Что если он все время болтается здесь, выискивая наивных молодых туристок из Анн-Арбора, штат Мичиган, чтобы похитить их и отправить в Саудовскую Аравию в качестве семнадцатой жены какого-нибудь шейха? Я как-то читала книжку об этом… правда, надо признать, там главная героиня осталась довольна. Но только потому, что в конце концов шейх развелся со всеми своими женами ради нее.
А вдруг он не продает девушек, а держит их ради выкупа? Но я-то не настолько богата! Да, мое платье выглядит дорого, но я купила его на распродаже за двенадцать долларов (у меня есть скидка сотрудника)!
И у моего отца нет денег. Ведь он работает на циклотроне, откуда им взяться!
Не надо похищать меня, не надо похищать меня, не надо похищать меня!
Погодите, а это что за будка? Если вы не встретились… Отлично! Служба объявлений – то, что нужно! Так и сделаю – дам объявление для Эндрю. Если он здесь, то подойдет и заберет меня. И я спасусь от «красного пиджака». Думаю, он не посмеет похитить меня на глазах у служащего…
– Привет, красотка. Потерялась? Чем могу помочь? Какой милый парень с приятным акцентом. Вот только галстук выбран неудачно.
– Привет, я Лиззи Николс. Меня должен был встретить мой молодой человек, Эндрю Маршалл. Его здесь нет и…
– Дать для него объявление?
– О, да, пожалуйста! А то меня преследует какой-то тип. Думаю, или похититель, или сотрудник мафии по белой работорговле…
– Где?
Не хотелось бы показывать на него рукой, но мой долг – сообщить о «красном пиджаке» властям или хотя бы сотруднику службы объявлений. Этот подозрительный тип нагло смотрит в мою сторону, как будто собирается похитить именно меня.
– Вон там, – говорю я. – Вон тот в чудовищном пиджаке с эполетами. Видите? Смотрит в нашу сторону!
– Да, верно. – Служащий кивает. – И правда опасный тип. Минутку, сейчас разыщем вашего парня, а этот мерзавец получит по заслугам. ЭНДРЮ МАРШАЛЛ. ЭНДРЮ МАРШАЛЛ, МИСС НИКОЛС ОЖИДАЕТ ВАС У ОКНА ОБЪЯВЛЕНИЙ. ЭНДРЮ МАРШАЛЛ, ВЫ МОЖЕТЕ ВСТРЕТИТЬ МИСС НИКОЛС У ОКНА ОБЪЯВЛЕНИЙ. Ну вот, все в порядке.
– Спасибо, – сказала я, чтобы немного подбодрить молодого человека. Трудно, наверное, целый день сидеть в будке и орать в микрофон.
– Лиз?
Эндрю! Наконец-то!
Когда я обернулась, передо мной стоял «красный пиджак».
Вот только это действительно был Эндрю.
А я не узнала его, потому что меня сбивал с толку пиджак – самый чудовищный из тех, какие мне доводилось видеть. К тому же Эндрю подстригся. Не очень удачно. Точнее, совсем неудачно.
– О, – сказала я. Трудно было скрыть растерянность и испуг. – Эндрю. Привет.
За стеклом будки объявлений служащий согнулся пополам, но даже это не заглушило его громкий хохот. И до меня дошло, что я снова опростоволосилась.
Первые ткани изготавливали из растительных волокон, таких как кора, хлопок, пенька. Животные волокна стали использовать только в эру неолита теми культурами, которые – в отличие от своих кочевых предков – перешли к оседлому образу жизни и строили постоянные поселения, возле которых паслись овцы и где сооружались ткацкие станки.
Тем не менее древние египтяне отказывались носить шерсть вплоть до падения Александрии, очевидно, потому что в жарком климате от шерсти все чешется.
История моды. Дипломная работа Элизабет Николс
2
Сплетни – это не скандал, и в них нет ничего злонамеренного. Это всего лишь болтовня о человеческой расе поклонников таковой.
Филлис Мак-Гинли (1905–1978), американская поэтесса и писательница
Двумя днями ранее в Анн-Арборе
(или тремя – погодите, сколько сейчас времени в Америке?)
– Ты забыла о своих феминистских принципах, – твердит мне Шери.
– Прекрати, – говорю я.
– Я серьезно. Ты сама на себя не похожа. С тех пор как встретила этого парня…
– Шери, я люблю его. Разве плохо, что я хочу быть рядом с любимым человеком?
– Это вполне нормально, – отвечает Шери, – но вот ставить под угрозу свою карьеру, дожидаясь, пока он получит диплом, – это уже ни в какие ворота не лезет.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
У Миа все хорошо: теперь она – штатный сотрудник школьной газеты, и последний урок по алгебре в этом учебном году уже не за горами. Кроме того, у нее скоро родится братик или сестричка. Неужели может быть лучше? Но в самой глубине своего сердца Миа хранит заветное желание: приближается выпускной бал, и она мечтает провести вечер с Майклом, и чтобы он был в смокинге, а она – в бальном платье… он же и слушать об этом не хочет. Возможно ли уговорить Майкла переменить мнение о том, что выпускной бал – бессмысленная трата времени? И, что самое важное, удастся ли Миа надеть свое розовое бальное платье?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..
Большая болтушка. Большое сердце. Большая свадьба. Большие проблемы.Это свадьба столетия!Дела Лиззи Николс явно пошли на лад - у нее есть работа, о которой она всю жизнь мечтала (реставрация свадебных платьев), и мужчина ее жизни наконец-то сделал ей предложение. Жизнь превращается в головокружительный водоворот свадебных приготовлений - и не только ее личных - пока Лиззи ждет свадьбу своих грез в замке ее жениха на юге Франции.Но мечты скоро оборачиваются кошмаром, когда шафер жениха - с которым Лиззи однажды случайно спала..
Лиззи Николс переезжает в Нью-Йорк. Здесь она надеется осуществить свои заветные мечты — открыть собственный салон по реставрации свадебных платьев и выйти замуж за Люка де Вильера. Однако работать приходится секретарем в юридической фирме, а Люк… вообще не собирается жениться!Нужно срочно что-то предпринять! Но что?!Долгожданное продолжение романтической комедии Мэг Кэбот «Королева сплетен».