Королева Шутника - [24]
Али повесила голову, старательно изображая смущение. «Он меня подозревает, – подумала она. – Наверняка где-то учился».
– Мой господин, вы говорите загадками, клянусь!
– Очень хорошо, – согласился Тайбур и прислонился к колонне, – ты вообще девочка с загадками.
Загадочная девушка. Я понимаю, что зовут тебя Али Хоумвуд и я знаю, что когда-то ты была рабыней, – он показал на слабый шрам вокруг шеи Али, след от ошейника. – Сейчас ты личная служанка леди Довасари Балитанг. Твой акцент… – он наклонил голову, глядя на нее с интересом. – Торталланский, юго-восточное побережье.
– Да, я оттуда, господин, – радостно признала Али. Она старалась не смотреть ему в глаза, чтобы не выдать растущего восхищения. Каким-то образом Тайбур Сибигат вычислил ее, но, похоже, не стремился разоблачать. Надо будет попытаться убедить его, что он ошибся, но до чего же здорово пообщаться с человеком, говорящем на одном с тобой языке, на языке, который Али выучила еще в колыбели, этаком «возьми-отдай», на языке понятном тому, кто всю жизнь выискивает информацию. Али заметила, что большинство слуг смотрит на них настороженно, но без страха. Она даже увидела на некоторых лицах одобрение. Этот человек не вызывал страха, в отличие от регентов или Топабоу.
Тайбур потянул себя за мочку уха.
– Я пытаюсь сузить рамки, ты не шпион из Картака, – тихо продолжал он, размышляя вслух. – Вокруг них вьется такой… душок, что ли, ты не находишь? Они такие правильные, холеные. Источают елей слаще, чем бывалые придворные. Люди из Тиры – скользкий народ. Они обычно шмыгают по углам. Это из-за жизни на болотах. Но ты… – Он покачал головой. – Торталланский Шептун. Ты от него? Или кому-то другому продаешь свои услуги?
Внезапно произнесенное вслух прозвище ее отца все же не заставило Али выдать свои чувства. Она начала качать головой и так и качала, пока он называл агентурные сети разных стран: Марены, Ямани, Галлы и Тазана.
– Поверьте мне, я всего лишь служанка, всего лишь горничная, господин, и я ничегошеньки не знаю ни о каком шпионаже, ни о каком Шептуне, ни о чем таком вообще! – затараторила Али. – Я всего лишь бедная девушка из Торталла, прокладываю себе путь в жизни! – Она посмотрела на него исподлобья. – Если вы меня все-таки подозреваете, ну, арестуйте или отдайте Топабоу.
Это был рискованный шаг – рассуждать таким образом, когда лучше изобразить испуг. Но она просто не могла удержаться от того, чтобы немного не поддеть его в ответ.
Тайбур содрогнулся.
– Я не буду делать за него эту работу. Кроме того, Топабоу как-то уведомил меня через принца-регента, что в моей помощи и советах они не нуждаются.
«Ого, – подумала Али, – да здесь у нас маленькое соперничество. Когда двое высокопоставленных людей не любят друг друга, много разной информации может утечь».
– Кроме того, – продолжал Тайбур, – я уверен, ты и так скоро с ним познакомишься.
«Ты опоздал», – подумала Али и вспомнила о кошеле с монетами, засунутом в багаж Балитангов. И посмеялась про себя. Али и не подозревала, что так соскучилась по профессионалу ее уровня. Ей придется быть еще более осторожной, зная, что с нее глаз не сводит Тайбур Сибигат. В отличие от Топабоу, Сибигат слышал не только то, что хотел услышать. Гораздо интереснее перехитрить того, кто знает, что делает.
Тайбур нагнулся к ее уху. От его дыхания мурашки побежали по коже:
– Какую бы игру ты ни вела здесь, хотя ты сейчас с такой великой яростью отрицала факт ее существования, пожалуйста, пойми. Все, что мне интересно в этой истории, – личная безопасность короля. Веди любые игры на землях дворца, я буду только рад. И Топабоу не вредно потренироваться. Но только сунься к его величеству, и я внезапно разлюблю тебя.
«Ой-ой-ой, – с досадой подумала Али. – Он думает, что я простая шпионка. Он не знает, что затеяли рэка, а если и знает, не предполагает, насколько это серьезно и чем может закончиться».
– Вы пугаете меня, мой господин, – прошептала Али, глядя в пол.
– Я же сказал, зови меня Тай…
Неожиданный вопль со стороны возвышения прервал его. Тайбур развернулся и быстрым шагом покинул галерею. Королю Дайневону не понравилось, как разворачивается штурм замка, и он пнул одного из «полководцев». В своем юном возрасте бывалый придворный не стал давать королю сдачи, а упал вместо этого на Эльсрена, который был меньше его, и принялся лупить его кулаками. Двое других «генералов» присоединились к драке. Дайневон вскочил со стула, крича от восторга. Со всех концов комнаты к месту сражения бросились мамы.
Виннамин успела первая, она подняла одного мальчика и толкнула в объятия его матери, оттащила другого и вытащила Эльсрена. Рубиньян вскочил с места и бросился к королю, но Тайбур Сибигат успел раньше. Он осторожным, но опытным движением няни поднял короля на руки.
Когда с лицом, темным от гнева, Рубиньян подбежал к ним, Тайбур спокойно заговорил. Али прочитала по губам: он объяснил принцу, что его величество Дайневон страшно устал. И он, Тайбур, уверен, что малыша простят. Ребенок просто не поспал днем.
– Дайневон, если ты не можешь держать себя в руках… – сердито сказал Рубиньян.
И угораздило же Аланну из Требонда родиться девчонкой! Тяжело жить, когда мечтаешь стать рыцарем, а вместо этого учишься магии, пению и танцам. Брат-близнец Аланны Том, наоборот, хочет постичь магическую науку и стать могущественным чародеем. Однажды ребята решают поменяться местами: Том уезжает в монастырь, где ему предстоит учиться волшебству, а Аланна, притворившись мальчиком, отправляется в королевский дворец, чтобы поступить в услужение пажом. Но стать рыцарем не так-то просто. Прежде чем получить право участвовать в сражениях, Аланна должна научиться не только как следует владеть мечом, но и отличать врагов от друзей.
Бог Шутник обещал народу рэка приход избавительницы — она будет править Медным Архипелагом и освободит рэка от гнета завоевателей-луаринов.Однако никто не подозревает, что ключом к свободе станет девчонка Али Хоумвуд — совсем недавно ее звали Алианна из Пиратского Обрыва.Рабыня?Наследница древнего клана лазутчиков?Она и сама не понимает, как исполнить предначертанное и почему выбор Шутника пал именно на нее…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Саммерси происходят жестокие, беспрецедентные убийства — члены купеческой семьи Рокатов гибнут один за другим средь бела дня. Против убийц бессильны заклинания и сталь. Этот кризис становится тяжким испытанием для Герцога Ведриса, оправляющегося от сердечного приступа под присмотром внучатой племянницы, Сэндри. Дополнительной проблемой для неё становится неожиданно обнаруженный ею Паско Акалон — мальчик, владеющий редким видом окружающей магии — магией танца. Закон гласит: если поблизости нет другого человека, владеющего тем же видом магии, то учить мальчика обязана Сэндри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Браяр и Розторн останавливаются в Чаммуре, чтобы помочь местным фермерам и лекарям. На местном рынке Браяр случайно обнаруживает Эвви — беспризорницу со способностями к окружающей магии камня. Пока Браяр ищет ей достойного наставника (не самому же учить её?), девочкой начинает интересоваться одна из местных уличных банд, находящаяся под покровительством одной из дворянок. Браяру придётся защищать Эвви как в палатах сильных мира сего, так и в тёмных, кривых переулках древнего города — и взглянуть наконец в лицо своему собственному преступному прошлому.
Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…