Королева - [39]
Спустя несколько минут в его машине зазвонил мобильный телефон, и он озадаченно схватил трубку:
— Алло?
Звонил диспетчер:
— Шериф… я решил довести до вашего сведения то, что нам сейчас передали по факсу.
— Неужели нельзя подождать моего возвращения? — раздраженно спросил Абел, стараясь отогнать от себя образ мертвого Патрика и с трудом сглатывая ком, застрявший в горле. — И потом, какого черта ты звонишь мне по телефону? Почему ты не воспользовался рацией?
— Чтобы избежать подслушивания радиолюбителей, — ответил диспетчер, намекая на то, что местные жители зачастую настраивают свои приемники на полицейскую волну, чтобы, не выходя из дома, быть в курсе всех событий. — Я подумал, вы не захотите транслировать это сообщение по радио, и к тому же оно имеет прямое отношение к тому, что вы только что обнаружили.
— Тогда валяй, — резко приказал Абел. Диспетчер начал слово в слово зачитывать текст, полученный по факсу:
— «Вирджил Стрэттон, белокожий, пятидесяти четырех лет, рост шесть футов три дюйма, вес двести сорок фунтов. Глаза карие, волосы седые, большая лысина. Особая примета: на левой щеке под глазом татуировка в виде паука. Сбежал вчера из Денвера во время перевода в другую тюрьму. Хорошо приспосабливается к любой обстановке. Есть основания полагать, что он попытается добраться до родных».
— О Господи! — воскликнул Абел, выслушав сообщение, и уткнулся лбом в рулевое колесо. — Ну и где же этот Стрэттон вырос?
— В небольшом городке Наггет высоко в горах, который уже стерт с лица земли. Городок построили на месте золотых приисков, и в конце шестидесятых годов о нем часто писали в прессе. — Диспетчер перевел дыхание, прежде чем продолжить: — Шериф, я нашел его на карте. Он расположен в горах между Денвером и Сноу-Гэпом. Мне кажется, нам придется столкнуться с большой проблемой.
— О'кей! Тогда предупреди администрацию о том, что он, вероятно, находится в нашем округе, и пришли мне людей на подмогу. У нас здесь разгуливает убийца, это неоспоримый факт. Если это Стрэттон, то надо учесть, что он прекрасно знает местность, способен выжить в любых условиях и вряд ли нам удастся найти его в горах после такого снегопада.
— Слушаюсь, сэр.
— Но… у нас нет выбора, придется выпустить бюллетень, что в окрестностях появился убийца. Давай действуй! Не хватало еще, чтобы здесь произошло еще одно такое же убийство. Ты меня понял?
— Да, сэр.
Связь прекратилась, и Абел вздохнул. Как легко испортить день» отдаваясь своей любимой работе. Он вылез из машины и двинулся рассматривать следы убийцы.
Отпечатки ног сохранились прекрасно, значит, Патрик был убит после снегопада.
Следы были четкими заиндевевшими, хотя ветер и утреннее солнце потихоньку разрушали их. Абел посмотрел в сторону леса и содрогнулся.
Бормоча что-то себе под нос, Коди сгребал лопатой снег с крыльца. Покончив с этим, он протоптал тропинку к «блейзеру».
Он уже привык к заснеженным дорогам и все же, воспользовавшись советом местных жителей, купил комплект цепей для покрышек, что позволяло ему бороздить глубокий снег во время регулярных поездок на военно-воздушную базу и Лоури.
При мысли о предстоящей поездке он почувствовал себя виноватым. Квин-то ведь считает, будто он ездит на базу для консультаций с психиатром, а на самом деле визиты к доктору давно прекратились. Просто он начал работать над проектом, предложенным Деннисом Маконом во время его недавнего визита.
Коди пока не дал согласие возглавить проект, но, судя по всему, даст. Участвовать в работе, да еще неподалеку от дома, весьма заманчиво. Но совесть не позволяла ему принять окончательное решение, поскольку покой его семьи целиком и полностью зависел от того, останется Квин или вскоре навсегда уедет от них. Он боялся даже начинать разговор на эту тему, ибо не имел права давить на нее, заставляя взять на себя еще большую ответственность. Эта женщина заслуживала лучшего.
Тихо выругавшись, Коди вновь принялся за дело. Любое его решение будет несправедливым по отношению к ней. Он совсем потерял сон, думая о том, как было бы хорошо заняться с ней любовью. Теперь возникла еще одна проблема. Как может он заставить женщину любить его и принять на себя обязанность воспитывать его сыновей, когда она совсем недавно сбросила со своих плеч ответственность за сестер?
Атмосфера между ними накалялась. Он томился от желания, читая то же желание в ее глазах. Он уже не маленький мальчик, чтобы не распознать страсть в глазах женщины.
Но вот разница в возрасте его беспокоила: между его сорока двумя и ее двадцатью девятью — целая пропасть.
В общем, просить Квин посвятить жизнь ему было выше его сил. Вот почему он со дня на день откладывал разговор с ней и продолжал поездки в Денвер.
Расчистив дорожку до самой машины и с облегчением вздохнув, Коди прислонился к дверце. Ноги его дрожали, легкие горели от морозного воздуха. И хотя уже пригревало солнце, морозец давал о себе знать.
Боннер внимательно посмотрел на небо и пришел к выводу, что снег пойдет только вечером. Он успеет съездить в Денвер и вернуться обратно до наступления темноты. Ладно. Он по расчищенной дорожке направился к дому.
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Дочь профессионального игрока. Лаки Хьюстон в совершенстве владела искусством обращения с картами, а потому профессия дилера в шумном и роскошном лас-вегасском казино стала для нее не только работой, но и призванием. Любовь в планы Лаки не входила… пока однажды девушка не встретила Ника Шено, мужчину, перед которым невозможно было устоять. Судьба послала девушке самую удачную карту в ее жизни. Карту страсти. Карту счастья. Карту, которую надо удержать любой ценой…
Джексон Рул, долгие годы проведший в заключении, выходит наконец на свободу — и случайно спасает жизнь хорошенькой хозяйки оранжереи Ребекки Хилл, которая в благодарность дает спасителю работу. Конечно, бывший заключенный — далеко не лучший спутник жизни для дочери патриархального пастора. Но что значит прошлое, если двое полюбили друг друга — и готовы бороться за свое будущее…Псевдоним Дина Маккол принадлежит писательнице Шэрон Сэйл.
Брак с богатым и могущественным политиком оказался для Аманды Поттер сущим адом. Пока — то ли по случайности, то ли по воле судьбы — в руки ее не попал таинственный индейский талисман, обладающий огромной магической силой. Пока — в час смертельной опасности — она не повстречала мужественного, не знающего страха Джефферсона Дюпре. Лишь он один способен защитить Аманду от убийц, подосланных ее безжалостным мужем. Лишь он один может вновь вернуть красавице надежду на будущее — и счастье страстной, разделенной любви…
Знаменитый кантри-музыкант Джесс Игл нашел зеленоглазую Даймонд Хьюстон в придорожном кабачке — и с первой секунды был покорен не только ее красотой, но и божественным голосом. Джесс пообещал сделать из девушки звезду, Даймонд последовала за ним — но внезапно исчезла. И теперь Игл готов поставить на карту все, чтобы вернуть возлюбленную…
Когда-то, совсем еще мальчишкой, Джон Томас Найт не колеблясь отдал бы жизнь, чтобы спасти свою первую любовь — Саманту Карлайл. Но вот уже много лет, как юношеское чувство стало всего лишь далеким воспоминанием. Однако теперь, когда Саманту преследует таинственный убийца, она вынуждена вспомнить о Джоне Томасе и просить его о помощи — и отважный техасец понимает, что по-прежнему готов отдать за нее жизнь…
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…