Королева сердец - [10]
– Она что, очень бедная? – спросила как-то девушка у Морри.
Та метнула на нее быстрый взгляд.
– Взглянув на нее, ты бы так не подумала, – коротко ответила она. – Она из новых бедных, у которых есть все, кроме денег. – Морри не была особенно разговорчива, когда речь заходила о Вэл Проктор, но в этот раз ехидно добавила: – Как бы то ни было, она одна из тех, кого тебе не придется развлекать разговорами. Мистер Сэвант сам проследит за этим.
– Она его особенный друг, так? – удивилась Селина.
– В этом году с ней приедет Пол, – без всякого выражения ответила Морри. – Ты сможешь развлекать его, если захочешь. Возможно, это ему очень понадобится, так что ты сделаешь очередное доброе дело. Он необычный ребенок, очень чувствительный и ужасный маленький лгун. Правда, ему обычно не везет.
– Бедный малыш! – сердито воскликнула Селина. – Мать его не любит?
– Она и видится-то с ним нечасто. Он живет с бабушкой и дедушкой. Здесь он был только один раз.
Селине хотелось узнать подробности, но Морри явно не была настроена обсуждать эту тему, так что чуть позже одна молоденькая горничная просветила девушку насчет того, что отец Пола погиб в автокатастрофе три года назад.
Сердце Селины немедленно переполнилось сочувствием к незнакомой Вэл. Как печально остаться вдовой в столь молодом возрасте да еще когда у тебя маленький ребенок!
– В прошлом году она положила глаз на мистера Сэванта, – со значением продолжала горничная. – Я бы не удивилась, если бы она окрутила его тоже. Он вообще-то не падок на женщин, но то, как он увивается за Вэл, наводит на мысли. Имей в виду, что наша Вэл создает нам немало проблем.
Селина поняла, что миссис Проктор не пользуется большой популярностью у персонала.
– Мне кажется, что у нее немного денег, – мягко заметила она.
Элис Крамп презрительно фыркнула.
– Н-да? – скептически произнесла она. – Подожди, вот только увидишь ее наряды!
У Селины выдалась пара свободных часов, и она отправилась к бассейну посмотреть, купается там кто-нибудь или нет. На террасе полковник Спанкер принимал солнечные ванны, а остальные гости, как выяснилось, отдыхали в своих комнатах. Клив Уильямс после неожиданного выхода в сад в день приезда сильно переутомился и теперь вот уже двое суток вообще не выходил из номера. В пустом бассейне плескался только Банни Ван Ройдон. Увидев Селину, он, как обычно, поприветствовал ее:
– Привет, дорогая!
Банни Ван Ройдон, молодой американец, работал в Лондоне в рекламном агентстве своего дядюшки. С Максом он познакомился в доме общих друзей и завоевал его симпатию. В Руане у него была небольшая скоростная лодка, и он приезжал в «Барн-Клоуз» на уик-энд при первом же удобном случае. Он был обаятелен и совершенно безответственен, открыто влюблялся чуть ли не в каждую встреченную им женщину и обладал добрейшим сердцем. Селине он очень нравился и отвечал ей безграничной взаимностью. Банни подплыл к мелкому концу бассейна и встал на ноги. Его милое, задорное лицо светилось от удовольствия.
– Где ты пропадала весь день? – патетически требовательно осведомился он. – Мне пришлось развлекаться самому несколько часов подряд. Это место скучное, как овца, – ни одного юного и красивого лица! А Макс все утро провел на своей ужасной, опротивевшей ему лодке.
Селина улыбнулась ему.
– Как насчет того, чтобы дать мне очередной урок танцев? – предложила она. – К июлю мне надо чувствовать себя абсолютно уверенно. Я должна буду танцевать с гостями по субботним вечерам.
– Великолепно! – с энтузиазмом откликнулся Банни. – Ты появилась очень вовремя. По субботам ты будешь нарасхват, милая. Позволь мне еще разочек нырнуть, и я буду с тобой.
Селина пошла в залитый солнцем бальный зал и принялась копаться в музыкальных записях. Вскоре молодой человек присоединился к ней. На нем были легкие красно-рыжие льняные брюки и ярко-синяя рубашка, в этом наряде он выглядел совсем как дерзкий мальчик. Около часа они танцевали в пустом зале. Когда музыка закончилась, он, не выпуская девушку из объятий, наклонился и поцеловал ее.
– Я же сказала тебе… – начала было Селина.
– Я знаю, – засмеялся он. – Ты здесь работаешь, гости не должны позволять себе вольности с персоналом, и это не является частью твоей работы.
– А вот это не мои слова.
– Но ты ведь это имела в виду. Ничем не могу помочь тебе, Селина, ты выглядишь такой забавной и милой. У тебя такое серьезное маленькое личико и смешной носик. А другие мужчины не пытаются поцеловать тебя?
– Я не хочу других мужчин… молодых мужчин. А что такое с моим носом?
– Ничего. Он вздернутый. Просто очаровательный.
– О! Ну как, у меня получается?
– Ты танцуешь хорошо – у тебя дар от природы. Но твоя нежность непристойна!
– Нежность?
– Ласковость… игривость. – Он озадаченно смотрел на нее. – Нет, это не проявление страсти. Ты остаешься холодной. Это даже не смущает тебя!
– Ну вы же не стали бы смущать меня, мистер Ван Ройдон?
– Ни в коем случае, мисс Таск!
Оба рассмеялись. Он сразу после знакомства настоял, чтобы она называла его Банни, но иногда Селина забывалась.
– Тебе просто скучно, – отстраняясь от молодого человека, заметила Селина и принялась складывать пластинки в стопку. – Сейчас здесь совсем нет молодежи, ну, кроме мистера Уильямса. Тебе надо приехать в следующем месяце.
Харриет Джонс, юная воспитанница частного приюта, приезжает в Ирландию, чтобы выйти замуж. Здесь она узнает, что ее жених Рори Лоннеган вовсе не тот, кем представлялся девушке, и, похоже, не собирается жениться на сироте. Неожиданно руку и сердце ей предлагает кузен несостоявшегося жениха – хозяин замка, грубый и некрасивый Дафф Лоннеган...
Красавица Мэриан, хозяйка собачьего питомника, одержимая честолюбивыми замыслами, не прочь пофлиртовать с ветеринаром Максом, Эмма Клей, скромная служащая, не смеет рассчитывать на его внимание. Удастся ли искренности и простоте победить в поединке с красотой и богатством?
Стивен Спенсер вовсе не собирался сдавать в аренду часть своего загородного дома, но денежные затруднения заставили его это сделать. Привыкший к уединенной жизни, Стивен неприветливо встретил Аманду Пейдж, чей темперамент был под стать огненному цвету ее волос. Девушку же сложившаяся ситуация вполне устраивала. Поскольку домовладелец столь строптив и угрюм, думала Аманда, он не станет часто появляться на ее половине дома и докучать пустыми разговорами. Но оказалось, что жить под одной крышей и соблюдать дистанцию очень трудно…
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.