Король забавляется - [11]
Бланш
Король (смеясь)
Бланш
Король
Бланш
Король
Бланш(горько плачет, обхватив голову руками)
(Рыдает)
Король бросается к ее ногам, чтобы утешить.
Король(с некоторой нежностью)
Бланш
Король(ласково)
Бланш
Король
Бланш(рыдая, растерянно)
(Плачет)
(В ужасе отступает)
Король(пытается ее обнять)
Бланш(отталкивая его)
Король (борется с ней)
Бланш (отбиваясь)
Король (смеется про себя)
Бланш(вырывается из его рук)
(Замечает отворенную в спальню Короля дверь, кидается в нее и запирает за собой)
Король (вынимает из-за пояса золотой ключ)
(Отпирает ту же дверь, быстро входит в спальню и запирает за собой дверь на ключ)
Маро(в течение некоторого времени уже наблюдавший из двери в глубине, смеясь)
(Зовет де Горда)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Маро, потом придворные, затем Трибуле.
Горд(к Маро)
Что за тревога?
Маро
Пардальян(прыгая от радости)
Пьен(оставшийся у двери и следивший за происходящим снаружи)
Горд
Маро
Пьен
Входит Трибуле. Ничего с виду в нем не изменилось. У него обычный шутовской наряд, обычное безразличие, но он очень бледен.
Пьен (как бы продолжая начатый разговор и делая знаки молодым дворянам, которые при виде Трибуле едва удерживаются от смеха)
(Поет)
Трибуле(продолжая песню)
Смех, иронические аплодисменты.
Все
Трибуле (медленно выходит на авансцену, про себя)
(Продолжает петь)
Горд(аплодируя)
Трибуле(разглядывая смеющиеся вокруг лица, про себя)
Коссе(ударив Трибуле по плечу, с зычным хохотом)
Трибуле(остальным, показывая на де Коссе)
(передразнивая де Коссе)
Коссе
Трибуле(оглядев его с головы до ног)
В течение всей первой части этой сцены у Трибуле вид человека наблюдающего, ищущего, выведывающего. Почти все время только взгляд выражает это. Но когда ему кажется, что никто на него не смотрит, он передвигает стул или трогает дверную ручку, желая узнать, но заперта ли дверь. Но говорит он со всеми, как всегда, насмешливым, беспечным, непринужденным тоном. Придворные пересмеиваются между собой и обмениваются знаками, разговаривая о разных вещах.
Трибуле(про себя)
(Весело подходит к Маро)
Маро(прикидывается удивленным)
Трибуле (подмигивая, с понимающим видом)
Маро
Трибуле(кивает головой)
Маро (с невинным видом)
Всю ночь, без свеч и без пирушки,
Как некий праведник, храпел я на подушке
И встал здоров и свеж, едва взошла заря.
Трибуле
Ты, значит, дома был? Привиделось мне зря!
(замечает на столе платок и бросается к нему)
Пардальян (тихо, де Пьену)
Он на моем платке разглядывает метку.
Трибуле(бросает платок)
Нет, это не ее!
Пьен(нескольким молодым людям, смеющимся в глубине)
Спокойно!
Трибуле (про себя)
Пьен(де Горду)
Горд(показывая на Маро)
Трибуле(про себя)
Горд(к Маро, со смехом)
Трибуле (де Пьену)
Пьен
Трибуле
Знаменитый роман-эпопея Виктора Гюго о жизни людей, отвергнутых обществом. Среди «отверженных» – Жан Вальжан, осужденный на двадцать лет каторги за то, что украл хлеб для своей голодающей семьи, маленькая Козетта, превратившаяся в очаровательную девушку, жизнерадостный уличный сорванец Гаврош. Противостояние криминального мира Парижа и полиции, споры политических партий и бои на баррикадах, монастырские законы и церковная система – блистательная картина французского общества начала XIX века полностью в одном томе.
Ореолом романтизма овеяны все произведения великого французского поэта, романиста и драматурга Виктора Мари Гюго (1802–1885).Двое обездоленных детей — Дея и Гуинплен, которых приютил и воспитал бродячий скоморох Урсус, выросли чистыми и благородными людьми. На лице Гуинплена, обезображенного в раннем детстве, застыла гримаса вечного смеха, но смеется только его лицо, а не он сам. У женщин он вызывает отвращение, но для слепой Деи нет никого прекраснее Гуинплена…
«Собор Парижской Богоматери» — знаменитый роман Виктора Гюго. Книга, в которой увлекательный, причудливый сюжет — всего лишь прекрасное обрамление для поразительных, потрясающих воображение авторских экскурсов в прошлое Парижа.«Собор Парижской Богоматери» экранизировали и ставили на сцене десятки раз, однако ни одной из постановок не удалось до конца передать масштаб и величие оригинала Гюго.Перевод: Надежда Александровна Коган.Авторы иллюстраций: E. de Beaumont, Daubigny, de Lemud, de Rudder, а также Е.
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней и старшей школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.«Козетта» – одна из частей романа В. Гюго «Отверженные», который изучают в средней школе.
Роман французского писателя Виктора Гюго «Труженики моря» рассказывает о тяжелом труде простых рыбаков, воспевает героическую борьбу человека с силами природы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.