Король отверженных - [171]

Шрифт
Интервал

Эйгенграу дал знак своим людям поднять оружие.

– А теперь, Харлан, пусть правда долетит от твоих губ до моего уха. Ну же.

Эдит почувствовала, как волосы у нее на затылке встали дыбом. Она взглянула на Хейст, лицо подруги побагровело, как у повешенного; золотые кулаки сжались. И все же Эдит была уверена, что она не станет возражать. Генерал никогда бы не пригласил ее, если бы думал, что она подорвет его авторитет. Несмотря на все ее бахвальство, Хейст снова и снова доказывала, что знает свое место. Она ворчала и жаловалась, но не вмешивалась. Она не вмешалась, когда ходов расстреляли у Стены Воздаяния; она не вмешалась, чтобы помешать местным аристократам использовать Купальни и порты удела в качестве личных охотничьих угодий на уязвимых женщин или Черную тропу – в качестве окончательного средства для избавления от надоедливых людей. Хейст страшно разозлилась, когда юного хода послали подтолкнуть солнце, но даже тогда намекнула, что это не первый случай, когда ребенка использовали для такой цели. И что она сделала, чтобы это не повторилось снова?

Возможно, Хейст не могла вмешаться. В конце концов, она была гостьей удела, и только остатки влияния Сфинкса поддерживали ее. Возможно, в этом и заключалось проклятие блюстителя: он становился свидетелем без всякого влияния. Конечно, у Эдит было кое-что, чего Джорджина никогда не имела. Военный корабль.

Эдит опустила взгляд на пол сцены, пытаясь понять, что же делать дальше. Неужели она действительно будет стоять и смотреть, как генерал расстреливает безоружных людей, одного за другим, пока не получит ответы на вопросы? Конечно же нет. Главный вопрос заключался в том, что произойдет, когда она вмешается, – прислушается ли Эйгенграу к голосу разума, арестует ли ее или затеет драку. Она не была уверена, что более вероятно, учитывая искаженное чувство справедливости генерала. И окажется ли Хейст на ее стороне или на стороне генерала, если события выйдут из-под контроля?

Внутренний спор прервало осознание того, что она смотрела на пыльный отпечаток босой ноги на чистом в целом полу. Он казался неуместным. И это был не целый отпечаток подошвы; из-под циновки выглядывали только пальцы и подушечка стопы. Она огляделась в поисках других отпечатков, но ничего не заметила. Краем ботинка она приподняла циновку и увидела пятку бледного отпечатка, скрытого вместе со многими другими.

Эдит подняла взгляд и обнаружила, что Джорджина наблюдает за ней с выражением, которое, казалось, говорило: «Почему ты смотришь на свои ноги в такую минуту?»

Генерал, только что получивший едва слышный ответ Пола, сказал:

– О, это очень прискорбно. – Он поднял огромный пистолет. Ствол оплетала серебряная тесьма, тонкая, как подпись писца. – Мне очень жаль, Пол. Согласия мы не добились.

– Прошу прощения, генерал, – сказала Эдит. Эйгенграу приподнял бровь, недовольный тем, что его прервали. Он не опустил оружия. Она присела на корточки и приподняла край циновки, обнажив на полу цепочку бледных следов. – Кажется, я кое-что нашла.

Четверо охранников подняли тяжелую циновку, открывая множество следов – маленьких. С первого взгляда Эдит насчитала несколько различных наборов. Следы расходились от люка в сцене, который, похоже, был частью первоначальной конструкции.

Неизменно осторожный, Эйгенграу решил больше ничего не исследовать, пока они не уберут из общежития ходов. Он приказал отменить оставшиеся на сегодня бои и велел своим людям сопроводить бойцов в камеры предварительного заключения на заставе у Старой жилы. Он объявил, что позже решит, как с ними поступить.

Как только зал опустел, генерал попросил Эдит открыть люк, а сам вместе с Хейст приготовился действовать, если оттуда выскочит какой-нибудь притаившийся злодей. Однако никто не появился, и они осторожно всмотрелись в темноту.

В углублении под сценой они увидели следы пыльного, давно забытого реквизита: свернутые задники, церемониальные облачения, веревки и мешки с песком. Сквозь щели в сцене пробивался слабый свет, и его хватило, чтобы осветить внушительную дыру – центр вулканического извержения из плитки и каменных блоков.

Спускаясь, чтобы посмотреть, в чем дело, они вынуждены были нагибаться, чтобы не удариться головой о балки сцены. Когда глаза привыкли к темноте, они увидели незажженные шахтерские лампы, свисающие со стоек рядом с отверстием в полу. Привязанная веревка спускалась в бездонную темноту.

Эйгенграу поднес спичку к масляному фитилю лампы и наклонил зеркальный абажур, направив луч в отверстие. Но свет не достигал дна, отчего генерал занервничал. Он сказал, что сначала вызовет несколько человек, но Эдит заметила, что задержка может позволить тому, кто там скрывается, сбежать. Она вызвалась спуститься первой, но не потому, что ее увлекло исследование жуткой ямы, а потому, что была вероятность, хотя и слабая, что Сенлин окажется внизу. Она с трудом могла представить себе последовательность событий, которые привели бы к тому, что его тайком протащили в спальню ходов, а затем засунули в дыру в полу, но даже эта скудная, несчастная надежда казалась предпочтительнее альтернативы – Черной тропы. Если он здесь, она не хотела, чтобы люди генерала пристрелили его на месте.


Еще от автора Джосайя Бэнкрофт
Восхождение Сенлина

Вавилонская башня – величайшее из чудес света. Это огромный, как гора, слоеный пирог из воинственных и мирных уделов; это мир гениев и тиранов, воздушных кораблей и паровых двигателей, диковинных животных и таинственных механизмов. Всю жизнь проживший в сельской глуши, Том Сенлин убежден, что Вавилонская башня – сердце цивилизации, средоточие всего самого лучшего и возвышенного. Вместе с молодой женой он отправляется туда в свадебное путешествие – и теряет ее в толпе на городском рынке. Потратив два дня на бесплодные поиски, Том решает войти в башню, – вероятнее всего, жена уже ждет его внутри.


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Драконьи норы и другие ловушки

По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.


Тайны прошлого 2

История Эдуарда V - некоронованного короля Англии, волей случая попавшего в другие миры и в далёкое будущее. Части 1 и 2.


Сказки старого зоопарка

Сказки старого зоопарка, печальные и веселые истории его обитателей, воспитанников, работников и гостей.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Восхождение

Мир молодого мага рушится в одно мгновение. Он становится изгоем, угрозой и проклятием для своего мира. Древний артефакт переносит его в другой мир. Туда, где он может обрести себя. Понять для чего он родился и решить кем ему быть.


Кудель кровавого льна

Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.


Странствия убийцы

Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи – отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство.


Ученик убийцы. Королевский убийца

Фитц – незаконнорожденный сын наследного принца. Воспитанный слугами, он вырос в темных коридорах королевского замка, не зная ни почета, ни славы. Его ждала дорога убийцы, верно и преданно исполняющего приказы своего короля, а также участь человека, способного своими, может, не очень значительными поступками сдвигать мировые колеса и приводить в движение силы, недоступные пониманию простых людей… Но на то он и Фитц Чивэл Видящий!


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.