Король для Снежной королевы - [6]
В первых рядах люди вскидывали руки, тянули к сцене. В белом свете софитов ослепительный ореол сиял вокруг музыкантов. Снежана долго не могла отвести от них взгляда, словно загипнотизированная, но потом всё-таки очнулась, посмотрела по сторонам, нашла в толпе Кирилла.
Он танцевал с однокурсницей, милой пустышкой в пёстром платьице Emilio Pucci.
Это зрелище повергло Снежану в шоковое состояние.
Никакой ревности, нет. Она и не думала, что Кирилл будет с нетерпением ждать её появления и одиноко метаться из угла в угол, не находя себе места. Ну, подумаешь, пригласил на танец другую. Подумаешь, та положила руки ему на плечи. Вид у Кирилла при этом был немного скучающий. В общем, ничего страшного, просто…
Точно так же он танцевал бы и с ней.
Снежана неожиданно поняла, почему Тамилин до сих пор не пал жертвою её чар, да и с другими поклонницами связывать себя не спешил. Как он мог по-настоящему влюбиться в одну из них, если не видел между ними разницы?! Все девушки, что увивались вокруг него, были красивыми, ухоженными… и, в сущности, одинаковыми. У каждой гладкая кожа, маникюр-педикюр, креативная стрижка, приятный свежий аромат модных духов. Чуть-чуть отличаются черты лица и цвет волос, но это такие мелочи! Их можно и подправить с помощью пластического хирурга и стилиста-парикмахера.
А что за этой идеальной оболочкой – неясно. Не видно. Скорее всего, ничего там нет. Или что-то тёмное и неприятное скрывается, как у Снежаны. Можно сколько угодно полировать свою броню, представляться другим неуязвимой и ослепительной, но в конце концов найдётся умный человек, который спросит: а есть ли что-то под этими доспехами, кроме гордыни, болезненного самолюбия и расчётливости?
Что если Кирилл – как раз такой человек? Что если ему нужно нечто большее, чем красивая спутница, с которой не стыдно выйти в свет? Возможно, он тоже ищет себе королеву. Но кругом одни самозванки, да ещё неуловимо похожие друг на друга!
Снежана проявляет немножко большую заинтересованность, чем прочие девушки, – что ж, почему бы королю не завести интрижку с ней, если она не против, но при чём тут серьёзные отношения и, тем более, предложение руки и сердца? Никогда не станет одной-единственной та, что кажется одной из многих.
Из оцепенения Снежану вывели оглушительные аплодисменты, восхищённый свист и крики. Солистка прощалась с залом:
– С вами была группа «Медуза»… и я, государыня Хольда.
И напрасно к ней взывали из тёмных уголков, громогласно требуя исполнить «Сказку о мёртвой луне». Хольда исчезла – только мелькнул напоследок подол искристого синего платья, все музыканты скрылись следом за ней, а на сцене появились какие-то рабочие, принялись двигать ударную установку, переставлять микрофоны, что-то с чем-то соединять.
Какой-то парень рядом вздохнул:
– Я бы на колени перед ней упал…
Снежана поняла, что следующий коллектив появится минут через десять, не раньше, да и то, чего доброго, ещё столько же времени будет настраивать инструменты. Поэтому можно временно отступить в сторону бара, пока Кирилл её не заметил, и подумать, как вести себя дальше. От бодрого настроения не осталось и следа.
Сидя на высоком табурете у барной стойки, – словно на насест взобралась – она подсчитывала свои финансовые возможности. Максимум, что она могла себе позволить – это безалкогольный коктейль «Готика». Ну и ладно.
Она только-только втянула через пластиковую трубочку первый глоток «готического» напитка, весьма напоминающего томатный сок, когда обнаружила, что соседний табурет уже не пустует. На неё смотрела та девушка со сцены. Государыня Хольда. Пожалуй, с некоторым любопытством смотрела. На тёмном платье мерцали искорки серебряного шитья, а рукава у плеч скрепляли фибулы в виде лунниц – двух полумесяцев, перевёрнутых рогами вниз.
Талию перехватывал пояс с необычной пряжкой – это была миниатюрная ветвь, с которой свисали крошечные серебряные колокольчики в форме яблок.
– Отчего грустит девица-красавица? – спросила Хольда насмешливо. Тонкие продолговатые пальцы ласкали бокал с вином.
– Оттого, что не может приручить добра молодца, – в тон ей ответила Снежана. В конце концов, надо с юмором относиться к ситуации – и к себе самой. Это, право же, нелепо, что она до сих пор не сумела окрутить Кирилла и робеет перед ним.
– Во-от как, – Хольда в раздумье щёлкнула несколько раз по своему бокалу, вслушиваясь в мелодичный звон. – Значит, тебе нужна помощь?..
Получилось так, что для этого странного разговора сложились самые благоприятные обстоятельства. Обычно возле бара бывает людно, особенно в перерывах между выступлениями музыкантов, но сейчас никто не подходил, не изучал коктейльную карту, не взывал к бармену – тот, кстати, тоже переместился подальше, на другой конец стойки. Вокруг образовалось свободное пространство. «Как будто мы в магическом круге», – подумала Снежана. Идеальные обстоятельства для откровенного разговора с незнакомым человеком.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.