Кордон - [18]
Долго бесновался Дэвид Прайс, но не сделал главного — не послал за «Авророй» погоню. Не решился он на это по двум причинам. Во-первых, потому что в гавани стоял штиль и вывести эскадру на гребных судах считал делом безнадежным; во-вторых, у него не было официального распоряжения топить русские корабли. Долгожданный пароход «Вираго» где-то еще в пути и неизвестно какую корреспонденцию он доставит. Пленение русской яхты «Рогнеда» Дэвид Прайс, если потребуется, может в любое время обосновать. Суденышко князя Любимова-Ростовского шныряло по бухте мимо кораблей обеих союзных держав. Потом этот любитель-путешественник навещал экипаж «Авроры». Словом, владельца «Рогнеды» вполне можно обвинить в шпионаже. С русским фрегатом дело обстояло сложнее.
Холодная рассудительность, медлительность и нерешительность — отличительные черты многих англичан. Они в полной мере свойственны и Дэвиду Прайсу. После ареста русских мореплавателей-любителей контр-адмирал часа два ходил по верхней палубе «Президента», мучительно соображая, что предпринимать дальше, чтобы отомстить ненавистным русским за их дерзкую выходку. Однако адмирал скоро остыл и мысли заработали по-другому. Он стал испытывать некоторую неловкость. «Что проку от суденышка с командой в восемь человек? — подумал Дэвид Прайс. — А какие у меня основания обвинить владельца яхты в шпионаже? Любимов-Ростовский называет себя князем. Возможно, он даже близок к царскому двору… Конечно, все средства против русских, несмотря на их знатность, были бы хороши, если началась с Россией война. Но ведь никому неведомо, какое известие доставит этот медлительный, как черепаха, пароход «Вираго». А вдруг войну отсрочили? И даже может случиться такое, чего совершенно не ожидаешь: улучшатся дипломатические отношения Англии с Россией. Все может быть — политика штука капризная и непостоянная. Тогда как, чем буду аргументировать пленение яхты? «Вы осел, господин Прайс! — скажут в Лондоне. — Обостряете отношения с русскими в то время, когда правительство Англии делает все возможное, чтобы Россия не заподозрила нас в подготовке к войне…»
От таких мыслей адмиралу стало не по себе. Он готов был распорядиться выпустить русских из-под ареста, извиниться перед ними и вернуть яхту. Но тогда как поймут его подчиненные? Наш командующий, подумают они, начал действовать как испорченный компас. «У вас, господин Прайс, — съязвит Фебрие де Пуант, — кажется, появились симпатии к русским?»
Адмирал ловил себя на мысли, что с момента пленения яхты его стал больше беспокоить факт ареста восьми русских моряков, чем уход из-под носа военного фрегата.
«Что сделано, то сделано, — заключил Дэвид Прайс. — До прихода «Вираго» распоряжения менять не буду…»
Так долго и с нетерпением ожидаемый пароход прибыл в порт Калао 7 мая. Он доставил чрезвычайно важное официальное сообщение: в марте 1854 года Англия и Франция вступили в войну с Россией.
В увесистых пакетах с толстыми сургучными печатями, предназначенных адмиралам, был приказ одного содержания, изданный адмиралтействами Англии и Франции. Он конкретно определил новые должности ранее независимых друг от друга людей. Из приказа явствовало, что знающая себе цену королева Виктория властно отстояла приоритет морской владычицы и продиктовала свою волю слабому по натуре «сухопутному» императору Луи Наполеону. Английская и французская эскадры объединялись в одну. Командующим укрупненной эскадрой союзников назначался Дэвид Прайс, помощником — Фебрие де Пуант.
Прочитав приказ, вытянулся, словно подрос, гордо вскинул голову статный англичанин — знайте наших! На глазах скис и размяк француз, расценивший новое назначение, как принижение своей страны и ущемление личного достоинства. Польщенное тщеславие одного и уязвленное самолюбие второго усилили неприязнь адмиралов друг к другу.
Фебрие де Пуант, зная, что союзник готов кусать локти по поводу исчезновения «Авроры», теперь, после оскорбительного и унизительного приказа, втайне даже немножко радовался, что русские показали им фигу: пусть английский адмирал не считает себя умнее всех!
Дэвид Прайс же, восприняв высокое назначение как должное, действительно стал сожалеть еще больше, что упустил «Аврору». Досада новой занозой вонзилась в сердце. О. медлительный «Вираго»! Прибудь ты на три недели раньше, и российский флот в самом начале войны не досчитался бы военного фрегата. «Аврора», несомненно, была бы занесена в боевой счет флагманского корабля английской, нет, теперь уже объединенной эскадры. Но удобнейший момент упущен. Сведет ли когда-либо морская судьба адмирала Дэвида Прайса с так одурачившим его капитан-лейтенантом Изыльметьевым? Командующий укрупненной эскадрой такой надежды не терял.
ВЕЛИКОЕ БЕЗБРЕЖЬЕ
Удача сопутствовала русским морякам. Ночью отбуксировав «Аврору» на гребных судах с внешнего рейда гавани Калао, экипаж с помощью свежего тропического муссона сумел увести ее далеко в открытый океан. Изыльметьев, предвидя неминуемую погоню — Дэвид Прайс и Фебрие де Пуант, по его мнению, не пожелают остаться так легко обманутыми, — распорядился усилить дежурные вахты, расчехлить орудия всех деков и содержать их в полной боевой готовности. Однако, как показало время, опасения командира «Авроры» оказались напрасными: за неделю пути не встретили ни одного судна. Но Изыль-метьеву не верилось, что англичане и французы не устроили погоню. Он считал, что преследователи не разгадали его маневра (фрегат несколько отклонился от путей, рекомендованных лоциями мира) и рыщут по океану севернее, там, где обычно проходят торговые суда Российско-американской компании.
В сборник «Граница проходит рядом» вошли рассказы и очерки писателя Н. Данилова. В основу их взяты действительные факты, происходившие на Среднеазиатской границе. Фронтовики мирного времени — пограничники живут в постоянном напряжении. Они делают все возможное, чтобы не допустить безнаказанного нарушения государственной границы СССР. В книге рассказывается о героических буднях воинов в зеленых фуражках, об их верных помощниках — членах добровольной народной дружины, о нерушимой дружбе защитников рубежей Родины и мирных тружеников.
В послеблокадном Ленинграде Юрий Давыдов, тогда лейтенант, отыскал забытую могилу лицейского друга Пушкина, адмирала Федора Матюшкина. И написал о нем книжку. Так началась работа писателя в историческом жанре. В этой книге представлены его сочинения последних лет и, как всегда, документ, тщательные архивные разыскания — лишь начало, далее — литература: оригинальная трактовка поведения известного исторического лица (граф Бенкендорф в «Синих тюльпанах»); событие, увиденное в необычном ракурсе, — казнь декабристов глазами исполнителей, офицера и палача («Дорога на Голодай»); судьбы двух узников — декабриста, поэта Кюхельбекера и вождя иудеев, тоже поэта, персонажа из «Ветхого Завета» («Зоровавель»)…
Одна из самых загадочных личностей в мировой истории — римский император Гай Цезарь Германии по прозвищу Калигула. Кто он — безумец или хитрец, тиран или жертва, самозванец или единственный законный наследник великого Августа? Мальчик, родившийся в военном лагере, рано осиротел и возмужал в неволе. Все его близкие и родные были убиты по приказу императора Тиберия. Когда же он сам стал императором, он познал интриги и коварство сенаторов, предательство и жадность преторианцев, непонимание народа. Утешением молодого императора остаются лишь любовь и мечты…
В однотомник известного ленинградского прозаика вошли повести «Питерская окраина», «Емельяновы», «Он же Григорий Иванович».
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Кингсбридж Мир без конца Столп огненный.
Анатолий Афанасьев известен как автор современной темы. Его перу принадлежат романы «Привет, Афиноген» и «Командировка», а также несколько сборников повестей и рассказов. Повесть о декабристе Иване Сухинове — первое обращение писателя к историческому жанру. Сухинов — фигура по-своему уникальная среди декабристов. Он выходец из солдат, ставший поручиком, принявшим активное участие в восстании Черниговского полка. Автор убедительно прослеживает эволюцию своего героя, человека, органически неспособного смириться с насилием и несправедливостью: даже на каторге он пытается поднять восстание.
Беллетризованная повесть о завоевании и освоении Западной Сибири в XVI–XVII вв. Начинается основанием города Тобольска и заканчивается деятельностью Семена Ремизова.