Корабль чародеев - [51]

Шрифт
Интервал


Наних сражался геройски. Каждый дом стал крепостью. Женщины, старики, дети — все, кто был способен держать в руках оружие, встречали захватчиков. А корфяне сыпались и сыпались со сгрудившихся в гавани кораблей, выползая на берег и вливаясь в некогда светлые улицы города. Корф готов был дорого заплатить за победу — его люди с боем отвоёвывали у местных жителей баррикаду за баррикадой. Поддержка с побережья так и не пришла, и к вечеру следующего дня, серому от дыма и гари, великий город пал. Его патрульные корабли не могли прийти на помощь. Корфяне, предполагая засаду, направили к устью реки часть своего флота и потопили их.

Итак, Наних был побеждён — всё, что могло гореть, горело. Корфские воины патрулировали улицы; повсюду до самых облаков вздымались чёрные клубящиеся столбы дыма и гари. С падением Наниха прекратило своё существование и всё то, что олицетворял собой древний город.

ГЛАВА XVI

По улицам вели пленных. Они плелись неровным строем под резкие выкрики горна и тяжёлый пульс барабанов мимо белых домов, стены которых кое-где почернели от дыма и гари, мимо молчаливых жителей Жолайсы и мимо патрульных Корфа, мимо высоких куч, в которые были свалены тела погибших, плелись вверх по склону холма по широкой дороге, ведущей прямо ко дворцу Сивары.

Среди пленных был и Джен, — грязный, подавленный, он ковылял, глядя в землю, и думал о том, какая участь постигла Сивару. Изредка он поднимал взор, всматриваясь в насторожённую толпу, надеясь увидеть принцессу и понимая, что этого не произойдёт.

Несколько попыток местных жителей освободить пленных были быстро подавлены корфскими солдатами — лишь новые тела пополнили кучи мертвецов, а процессия даже не замедлила шага, продолжая двигаться дальше, к прекрасному когда-то, но вытоптанному и полусожженному сейчас дворцовому саду — там их уже ждали восседающие в портике Эрлих и Дан, уныло рассматривающие погубленный сад, окружённые группой вояк.

Пленные один за другим по очереди проходили мимо Эрлиха. Тот добродушно улыбался и, кивая все с той же улыбкой, ронял одно и то же слово — «смерть».

Когда приблизился Джен, Эрлих, узнав его, даже подался вперёд.

— Этому человеку — тоже смерть, но медленная, — осклабившись, заявил он.

Когда все пленники прошли мимо него, Эрлих встал:

— Жолайса — сердце Наниха — наша! Скоро и весь Наних будет наш! Он станет колонией Корфа!

Сваленные у его ног в кучу сокровища Сивары тускло поблёскивали в сером свете, словно даже игра камней затихла, умерла с падением великого города. Эрлих высоким певучим голосом благодарил солдат за отвагу, восхваляя сомнительные победы Корфа. Впрочем, Джен не слишком прислушивался, ожидая своей участи в длинном ряду смертников.

Солдаты привели Сивару. Пробежав взглядом по лицам пленных, она наконец увидела Джена и печально ему кивнула.

Принесли сапфир. Вдохновлённый собственными речами, Эрлих подскочил к принцессе и вытолкнул её на середину.

— Она надеялась победить Корф! Она глупа! Более того!.. — Посыпавшиеся непристойности подействовали на Джена подобно разряду переменного тока. С искажённым от гнева лицом он ринулся вперёд, однако его вернули на место ударом бича. Джен перехватил было хлыст здоровой рукой, но корфский солдат огрел его мечом по руке, и он выпустил хлыст.

Сивара держалась достойно. Гордо окинув взглядом окружавших её гогочущих солдат, она попыталась что-то сказать, но Эрлих, оттеснив её, приказал поднять камень повыше.

Несмотря на сумрачный день, подарок Орчера искрился неизменным мягким светом, вызвав восхищённый ропот притихшей толпы. Сам Эрлих жадно пожирал его глазами, а гигантский сапфир продолжал пригоршнями лиловых искр источать своё безмятежное сияние.

Сивара вдруг громко попросила охрану пропустить её к Эрлиху: она, мол, одумалась и хочет просить прощения у нового повелителя города. Изумлённые стражники не сразу нашлись, что ответить, и не остановили её. Быстрым шагом выйдя на середину, принцесса пала на колени, воздев руки к растерявшемуся от неожиданности Эрлиху. Пока озадаченный поведением принцессы предводитель соображал, что бы все это значило, Сивара быстро развернулась и схватила за ногу одного из солдат, державших гемму Орчера. Тот дёрнулся, пытаясь освободиться от рук явно свихнувшейся с горя принцессы, и… дело было сделано — его рука дрогнула, гигантский сапфир качнулся, другие солдаты потеряли равновесие, камень выпал из их рук и грохнулся о каменные плиты. Стража оттащила счастливо улыбавшуюся принцессу; из маленькой-маленькой трещинки на сапфире струился такой знакомый ручеёк туманного света.

Вскоре он, набрав силу, уже змеился голубой лентой, как будто вытаскивая себя из сапфира и поднимая по невидимой лестнице все выше и выше, прямо в облака.

Толпа притихла. Люди, замерев, обратили лица к небу; там, на конце закрученной сияющей ленты, появилась звезда — голубая искра, которая увеличивалась, приближаясь к земле. Ни звука не раздалось с момента падения камня, и напряжённая тишина была подобна паузе между заключительным аккордом и первым взрывом аплодисментов. Джен тоже узнал разъярённую, быстро увеличивающуюся тень голубого огня. Орчер! Корфян охватила паника. Давя друг друга, прорываясь через толпу, превращая упавших в кровавое месиво, рванулись они прочь, подальше от коснувшихся земли, сверкающих языков голубого пламени. Сивара, Эрлих, Джен — все были забыты. Обезумевшие люди метались, пытаясь вырваться из плотного кольца толпы. Джен, как мог, расчищал себе дорогу к принцессе, пуская в ход руки, ноги, орудуя плечами.


Еще от автора Ханнес Бок
Черное колесо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Башня Медузы

Настоящее издание представляет собой сборник из трех романов известных американских фантастов Дэвида Мэйсона, Лина Картера, Ханнеса Бока. Это — тематический сборник небольших произведений фэнтези, объединенных темами Волшебства, Судьбы и Дороги. Подобная ретроспектива жанра, без сомнения, заинтересует читателей.


Рекомендуем почитать
Счастливчик Рид

Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.


Ох, уж эти сказки…

Побег из дома привел меня к своей судьбе, которая рассыпалась в прах. Книги, книги, везде книги! Одна книга — одна жизнь. И только я смогу установить равновесие.Мой кот вовсе не кот, настоящий отец оказался богом, а я не та, кем родилась. Моя прошлая жизнь вернулась спустя несколько тысяч лет. И я обрела счастье, к которому так долго шла.


Холод

Страшная, добрая сказка про мальчика, который курил трубку.


Боги, обжигающие горшки

- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Десять поверженных

Глен Кук — автор «новой волны» англо-американской фэнтези «Десять поверженных» — первая книга из Великолепной пенталогии Глена Кука «Летопись Черной Гвардии». Автор создал удивительный, таинственный мир, оставив читателя перед загадкой — где же все-таки происходит действие? На Земле или на затерянной во Вселенной планете, в глубоком прошлом или далеком будущем?Черная Гвардия… Воинское братство бесстрашных, отчаянных людей странствует по миру, меняя хозяев, но не меняя самого главного — своих убеждений и принципов.


Огненная тень

«Там, где оружие Леди касалось Замка, от него отлетали здоровенные куски, горящие ослепительным пламенем. На чёрном фоне стен появились тонкие тёмно-красные трещины. Они медленно расползались во все стороны. Монстры, собиравшие колдовские орудия, отступили. Их сменили другие, которые пытались бороться с последствиями атаки Леди. Безуспешно. Несколько гадин было раздавлено снарядами, пущенными из тяжёлых орудий Лейтенанта.Хромой достиг вершины террасы и картинно встал на фоне горящего Замка, высоко подняв меч.


Воин поневоле

С творчеством американского фантаста Дэйва Дункана российский читатель практически не знаком. Трилогия «Летопись Седьмого Меча» впервые издается на русском языке. Это прекрасный образец героической фэнтези. Человек из нашего реального мира волею судьбы переселяется в тело могучего воина в параллельном измерении. Это мир колдунов, жрецов и разнообразных божеств. Главный герой становится воином…


Замерзший ад

Ричард Блейд — неустрашимый герой фантастической эпопеи Джеффри Лорда — сегодня продолжает свои невероятные путешествия на страницах романов российских авторов.Дмитрий Дворкин и Алекс Гордин вновь отправляют разведчика в измерение X.Снова с мечом в руках он сражается со свирепыми воинами и кровожадными чудовищами. Любовь красавиц и блеск неземных сокровищ — награда ему. Живой язык, изобретательность и чувство юмора, присущие авторам, делают романы, вошедшие в сборник, необычайно увлекательными.Читатели, уже знакомые с Ричардом Блейдом по книгам Джеффри Лорда, безусловно, не будут разочарованы.