Конклав [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Примас, примат (лат. primas, primates – глава, первенствующий) – титул первого по сану или по своим правам епископа, в католической и англиканской Церкви.

2

Кардинал (от лат. cardinalis – главный) – в иерархии католической церкви духовное лицо, следующее после римского папы, ступенью выше епископа. Кардиналы – ближайшие советники и помощники папы по управлению церковью. Назначаются папой с согласия консистории; знаком кардинальского достоинства считается красная шапка (с 1245 г.), символизирующая готовность кардинала пролить кровь в защиту интересов Церкви.

3

Сикстинская капелла – часовня, построенная архитектором Дж. Дольчи в 1473–1481 гг. при папских покоях в Ватикане. Название получила от имени папы Сикста IV. Стены в капелле расписаны в конце XV века Боттичелли, Пинтуриккьо и др., а свод с люнетами и распалубками и алтарная стена расписаны в XVI веке Микеланджело. Ныне Сикстинская капелла – музей, выдающийся памятник Возрождения. В этой капелле проходят конклавы – собрания кардинальской коллегии для избрания папы римского.

4

Пий X (в миру Джузеппе Мельчиор Сарто), святой, римский папа с 1903. Епископ Мантуи (1884), кардинал и патриарх Венеции (1893). Издал энциклику «Pascendi Dominici Gregis» (1907), отвергающую модернизм в католической церкви. Канонизирован в 1954 г., память – 3 сентября.

5

Капеллан (позднелат. capellanus) – священник при капелле, а также помощник приходского священника.

6

Бочарный свод – перекрытие двоякой кривизны над прямоугольным объемом, имеющее в продольном и поперечном сечении коробовые или одноцентровые дуги.

7

Ave Maria (Аве Мария) – первые слова на латыни молитвы: «Радуйся, Мария благодатная!»

8

Монсеньор (франц. monseigneur) – в настоящее время употребляется при обращении к представителям высшего католического духовенства.

9

Крепес – вид блинчика.

10

Паста – макаронные изделия, традиционное итальянское первое блюдо.

11

Extra omnes (лат. – «избранны из всех») – слова означающие закрытие капеллы на весь период выборов нового папы.

12

Камерленг (лат. camerarius) – управляющий апостольской палатой, имеющий обязательный титул кардинала; распоряжается собственностью и доходами Святого престола. После смерти папы становится временным главой коллегии кардиналов, собирает конклав и руководит делами до избрания нового папы.

13

Urbi et orbi (лат.) – благословение папы «я обращаюсь к „городу и миру“.

14

Понтифик (лат. pontificus) – великий понтифик, один из титулов папы, введенных в V веке.

15

Курия (лат. curia) – церковное правительство в Ватикане, состоящее из различных конгрегации (департаментов, министерств), существует с начала XVI века.

16

Кардинал-декан – официальное лицо, первый секретарь камерленга.

17

Нос est enim corpus meum (лат.) – «Сие есть Тело Мое» (Мф, 26–26).

18

Реформы Второго Ватиканского собора – 21 Вселенский собор (1962–1965 гг.), собор католической Церкви, на котором речь шла о создании новой концепции всей жизни Церкви.

19

Пий XII (Эудженио Пачелли; 1876–1958); римский папа с 1939 г. Отлучил от церкви коммунистов. Автор многочисленных энциклик.

20

Пий XI (Акилле Амброзио Рати; 1857–1939); римский папа с 1922 г. Заключил Латеранский договор с Муссолини и конкордат с Гитлером, поддержал мятеж Франко в Италии. Призывал к «крестовому походу» против СССР.

21

Бенедикт XV (Джоком дела Кьеза; 1854–1922); римский папа с 1914 г. В церковной политике, в отличие от Пия X, придерживался умеренного курса.

22

Сант Амброджо, святой Амвросий Медиоланский (ок. 339–397) – видный представитель латинской патристики, один из Учителей Церкви, небесный покровитель города Милана (Медиолана).

23

Швейцарская гвардия – особый корпус Швейцарской гвардии, учрежденный в 1506 году и предназначенный смотреть за порядком в Ватикане.

24

Tu es Petrus (лат. «Ты есть Петр») – гимн поется кардиналами, выбравшими нового папу, наследника апостола Петра.

25

Habemus Papam (лат. «обрели папу») – «Ликуйте! У нас есть Папа!» – объявляет кардинал-камерленг народу с центрального балкона Св. Петра, вскоре после того как народ на площади увидит белый дым из Сикстинской капеллы, когда сжигают бюллетени без мокрой соломы.

26

Гигантомахия – борьба богов с гигантами, один из известных мифов Древней Греции.

27

Веристское распятие выполненное в веризме (итал. vero – правдивый), натуралистическом направлении изобразительного искусства второй половины XIX века.

28

В 1508 г. Папа Юлий II делла Ровере заказал Микеланджело Буонаротти роспись потолка Сикстинской капеллы. Работа над знаменитыми сценами творения заняли около 4-х лет. В 1535–1541 гг. по заказу Папы Павла III Фарнезе Микеланджело написал над алтарем сцену Страшного Суда.

29

«Veni Creator Spiritus» (лат.) – «Приди Дух Творящий» – начальные слова старинного католического гимна, приписываемого Храбану Мавру.

30

Марониты (слово произошло от имени основателя Map Марона) – приверженцы особой христианской церкви. Общины маронитов возникли в V–VII вв. в Сирии; живут они, главным образом, в Ливии, Сирии, Египте и др.

31

Коррадо Говони (1884–1965) – итальянский поэт-футурист.

32

Ludator temporis acti (лат.) – «восхвалитель прошлого времени».

33

Трапписты – католический монашеский орден, основанный в 1636 году де Ренсе, аббатом цистерцианского монастыря Ла-Трапп (Франция), со строгими правилами по образцу восточного аскетизма.

34

Кармель, Кармил – гора в Иудее, место первоначального поселения нищенствующего католического монашеского ордена кармелитов (упом. В 1 Цар., 25).

35

Бонавентура, наст, имя Джованни Фиданца (1221–1274) – философ-мистик; представитель августиновского платонизма; глава францисканского ордена; кардинал. В теологии Бонавентуры, владычице всех светских наук, единение с богом, к которому человека через шесть ступеней познания ведет величайшее благо – любовь.

36

Фома Аквинский (1225–1274) – средневековый философ и богослов, систематизатор ортодоксальной схоластики, основатель рационального учения томизма.

37

Энотека – коллекция, или магазин марочных вин.

38

Алессандро Мантовани – итальянский живописец XIX века.

39

Лев XIII (Винченцо Джоакино Рафаэле Луиджи Печи) (1810–1903) – нунций в Бельгии, епископ, кардинал, Папа Римский с 1878 г.; автор первой социальной энциклики «О новых вещах».

40

Эминенция (преосвященство) – титул кардинала.

41

Речь идет о прославленной трехчастной оратории «Мессия» для солистов, хора и оркестра (1741) немецкого композитора Георга Фридриха Генделя. В 3-й части воспевается Воскресение и торжество христианства.

42

Скорее всего, имеется в виду Римский папа Климент VIII (1592–1605), а не антипапа Климент VIII (1423–1429).

43

Veni Creator Spiritus – Приди Дух Творящий – начальные слова старинного католического гимна, приписываемого Храбану Мавру.

44

Евангелие от Марка, 8.31–33; из слов Спасителя, обращенных к Петру: «отойди от меня, Сатана, потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое».

45

Dies irae, dies ilia – Тот день, день гнева – начало средневекового церковного гимна, вторая часть заупокойной мессы, реквиема.

46

Даниеле да Вольтерра (1509–1566) – итальянский художник и скульптор, друг и ученик Микеланджело. В 1559 г. Папа Павел IV поручил ему задрапировать обнаженные фигуры персонажей «Страшного Суда». Работа была завершена в 1565 г., уже после смерти Микеланджело. Вальтерра получил кличку «Брагенттоне» («исподнишник» или «порточник»).

47

Пахомий Великий (Египетский, Фиваидский) (ок. 295 – ок. 348) – святой, преподобный. Основал в Тавенне (на берегах Нила) первый монастырь на началах общежития (киновию) и составил строгий монастырский устав; положил начало общежительному монашеству.

48

Анатолий Великий (Авва Антоний, Египетский) (ок. 250 – ок. 356) – святой, преподобный. Происходил из знатного египетского рода. Прожил более ста лет. Основатель пустынножительства и первых монашеских общин.

49

Facilis descensus Averni – «Легок спуск через Аверн», т. е. путь в подземное царство (Авернское озеро у города Кумы в Камиании считалось преддверием подземного царства).

50

Лоренцо Бернини (1598–1680) – итальянский архитектор и скульптор; представитель барокко; создатель колоннады площади собора св. Петра в Риме (1657–1663).

51

Схизма – термин, обозначающий раскол в христианской церкви.

52

Тридентский Собор – 19-й Вселенский собор (согласно принятому в Римско-католической церкви счету) Открылся 13 декабря 1545 г. В Триенте (Тренто) при папе Павле III; закрылся 4 декабря 1563 г. в понтификат Пия IV.

53

Cheek to cheek – «Щека к щеке» – песня на слова и музыку популярного американского композитора Ирвинга Берлина (наст. Имя Израиль Бейлин; родился в Могилеве в 1888 г., умер в Нью-Йорке в 1989 г.).

54

Екатерина Сиенская (Бенинказа) (1347–1380) – монахиня-доминиканка, мистик, духовная писательница, святая католической церкви; ратовала за переезд папы Григория XI из Авиньона в Рим, во время схимы была на стороне Урбана VI и содействовала упрощению церковной власти.

55

Тертуллиан Квинт Септилий Флоренс (ок. 155 – ок. 220) – священник, раннехристианский латиноязычный писатель, апологет. Родился в Карфагене. Воспитанный в язычестве, Тертуллиан обратился в христианство и принял сан пресвитера (ок. 193). Автор около 40 богословских трудов, он остался в истории, благодаря единственной своей фразе: «Верую, ибо абсурдно».

Августин Блаженный, Аврелий (354–430) – один из выдающихся мыслителей и отцов католической церкви, автор знаменитой «Исповеди», причислен к лику святых. Родился в Тагасте (Северная Африка). В 387 г. Принял христианство. В 395 г. Посвящен в епископы г. Гиппона.

56

Игнатий Лойола (1491–1556) (при крещении получил имя Энеко Лопес де Рекальде-и-Лойола) – испанский дворянин; основатель ордена иезуитов («Общества Иисуса»); автор «Духовных упражнений». В 1622 г. причислен католической церковью к лику святых.

57

В 476 г. командующий германскими наемниками на римской службе Одоакр (варвар из племени ругиев) низложил последнего римского императора Ромула Августа. Он отправил знаки императорского достоинства (корону и пурпурную мантию) басилевсу Византии Зенону и получил от него титул патриция и все полномочия на управление западными провинциями.

58

Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpétua luceat eis – Вечный покой даруй им, Господи, и вечный свет пусть светит им начальные слова католической заупокойной молитвы.

59

Sermons – проповеди (франц.)

60

Жак Бенин Боссюэ (1627–1704) – франц. писатель, церковный деятель, епископ; идеолог галликанства.

61

Святой Вит (Витт) – мученик за Христа во времена императора Диоклетиана (284–305). Мощи св. Вита были перенесены в Прагу св. князем Вячеславом Чешским в созданный им в честь мученика собор.

62

Св. Карло Борромео (1538–1584) – родовитый дворянин из Ломбардии, ставший кардиналом в 22 года, впоследствии архиепископ Милана.

63

Симон Боливар (1783–1830) – освободитель Южной Америки; участник восстания против испанцев в Колумбии; с 1819 г. – президент республики Колумбия; в 1825 г. получил диктаторские права и в Боливии. Правление его отличалось деспотизмом. В 1830 году он был вынужден отречься от власти.

64

Григорий VII Гильдебранд (между 1015 и 1020) – папа Римский с 1073 г. Став папой, вступил в борьбу с императором Генрихом IV за право назначения на церковные должности (инвеституру). Был канонизирован в 1606 г.

65

Томизм – философское течение католицизма, основанное на учении Фомы Аквинского и его последователей. В основе томизма лежит принцип гармонии веры и разума, согласно которому разум – не противник веры, а ее помощник. Современный томизм сочетает учение Аквинского с идеями различных философов (Канта, Гегеля, Гуссерля, Хайдеггера и др.).

66

Тереза де Сепедай Ахумада, Авильская (Тереза Иисусова) (1515–1582) – испанский мистик; монахиня-кармелитка с 1533 г. В 1960-х гг. причислена Католической церковью к учителям Церкви. Один из лучших писателей испанского «золотого века».

67

Альберт Великий граф фон Больштедт (ок. 1200–1280) – немецкий философ, теолог и естествоиспытатель, представитель ортодоксальной схоластики, алхимик; занимался астрологией; вероятно, обладал даром ясновидения. Один из учителей Фомы Аквинского. В 1931 г. причислен к учителям Церкви папой Пием XI.

68

Беллармино, св. Роберто Францеско (1542–1621) – католический теолог, полемист, ревностный защитник Церкви в последние годы контрреформации. В 1930 г. папа Пий XI канонизировал его, в 1931 г. – объявил учителем Церкви.

69

Иммануил Кант (1727–1804) – великий философ, родоначальник немецкой классической философии; иностранный почетный член Петербургской академии наук (1794).

70

Сикст V (Феличе Перетти) (1521–1590) – римский папа (1585–1590) – построил здание Ватиканской библиотеки; стремился подчинить светских государей папскому престолу; провел реформу курии – придал ей органичную юридическую структуру, обнародовав в 1588 г. Апостольскую конституцию, после чего были учреждены 15 конгрегации.

71

Софроний Евсевий Иероним (Стридонский) (ок. 347–420) – раннехристианский богослов и вероучитель, один из наиболее почитаемых святых католической церкви; гуманист и проповедник; основатель мужского монастыря в Вифлееме; выполнил новый перевод Библии, получивший название Вульгата. После смерти святого мощи его были перенесены из Вифлеема в Рим.

72

Urbi et orbi – «Городу (т. е. Риму) и миру» – слова, входящие в принятую в XIII–XIV вв. формулу благословления вновь избранного папы как главы католической церкви для Рима и всего мира и ставшие формулой благословения папы в Страстной Четверг и в праздники Пасхи и Вознесения.

73

Fiat voluntas tua – «Да будет воля твоя» – слова из Молитвы Господней (Евангелие от Матфея, 6.13).


Еще от автора Роберто Пацци
В поисках императора

Роман итальянского писателя и поэта Роберто Пацци посвящен последним дням жизни Николая II и его семьи, проведенным в доме Ипатьева в Екатеринбурге. Параллельно этой сюжетной линии развивается и другая – через Сибирь идет на помощь царю верный ему Преображенский полк. Книга лишь частично опирается на реальные события.


Рекомендуем почитать
В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Брусника

Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рок-н-ролл мертв

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливы по-своему

Юля стремится вырваться на работу, ведь за девять месяцев ухода за младенцем она, как ей кажется, успела превратиться в колясочного кентавра о двух ногах и четырех колесах. Только как объявить о своем решении, если близкие считают, что важнее всего материнский долг? Отец семейства, Степан, вынужден работать риелтором, хотя его страсть — программирование. Но есть ли у него хоть малейший шанс выполнить работу к назначенному сроку, притом что жена все-таки взбунтовалась? Ведь растить ребенка не так просто, как ему казалось! А уж когда из Москвы возвращается Степин отец — успешный бизнесмен и по совместительству миллионер, — забот у молодого мужа лишь прибавляется…