Конец "Зимней грозы" - [78]
«Как в капкане! Машину не вывести… Еще снаряд и…» — Кочергин сполз вниз, вытолкал Шелунцова через его дверцу и сам вывалился на разбитый пол. Тотчас броневичок полыхнул ввысь гудящим рыжим пламенем. Пригнувшись, оба бросились прочь…
На восьмой день ожесточенных, яростных боев на рассвете танковый немецкий таран как будто пробил юго-западную оборону Сталинградского фронта. Дело решили обрушившиеся на оборонительные рубежи Верхне-Кумского свежие 17-я танковая дивизия, моторизованная 16-я и дивизия СС «Викинг», поддержанные мощными ударами 4-го воздушного флота. Части корпуса Кирхнера, прорвавшись к Мышкове, с ходу захватили мосты и создали плацдармы на правом, северном берегу реки. Генерал-фельдмаршал Манштейн получил наконец это долгожданное сообщение с главного участка Сталинградского сражения. Но только вечером того памятного дня — 19 декабря, в 18.00 — он подписал давно заготовленный приказ по группе армий «Дон» о переходе операции «Зимняя гроза» в операцию «Удар грома»[13]… Потом о нем напишут, что то был сценарий его последнего грандиозного спектакля в Сталинградской битве, уже бесповоротно проигранной… Но это будет потом…
А пока, как только стало известно, что сброшены наконец русские солдаты с рубежей, обозначенных на оперативной карте тощим пунктиром по высоткам со странным названием Ергени, в междуречье Аксая-Есауловского и Мышковы, близко и давно знавшие Манштейна генералы и офицеры из его окружения, которое он не любил обновлять, облегченно вздохнули. Неизменно предупредительно-вежливый и невозмутимый внешне, почти флегматичный, генерал-фельдмаршал в последние недели стал нетерпимым даже к мелочным просчетам подчиненных. Объясняли это его разногласием с фюрером. Теперь все обменивались улыбками. По-видимому, Паулюсу с его 6-й армией все-таки придется отойти с берега Волги за Дон. Временно, конечно, хотя именно против этого категорически возражал фюрер. Но 6-я армия спасена! И это решает все, это главное!
На рассвете 19 декабря — этого самого длинного для защитников Верхне-Кумского дня командир отдельного саперного батальона корпуса, капитан, которого Козелков ласково назвал «наш грузин», и лейтенант Кочергин залегли у высоты 99,8. На север, к Шаблинскому на Мышкову, уходила широкая балка. Их задачей было предупредить о приближении вражеских колонн, охватывающих поселок. Место выбрали в верховье балки, поблизости от разбомбленного наблюдательного пункта штаба корпуса. Оказалось, что оба командира — архитекторы, к тому же тезки… Это их неожиданно развеселило и как-то сразу сблизило. Они вдруг предались мирным воспоминаниям. Но вскоре разросся и стал громоподобным тяжкий рокот, как во время внезапно нагрянувшей грозы. Подвижный грузин быстро взобрался на обломки бревен наката, приложил бинокль к глазам, махнул рукой и громко закричал:
— Эй, танкист! Давай сюда! Есть для тебя работенка!
Кочергин поднялся следом. С юго-запада стлался сизый туман выхлопов бесчисленных танков, штурмовых орудий, бронетранспортеров… Дальше, у горизонта, стеной вставали дымные смерчи Верхне-Кумского…
— Да сколько же их прет на нас, черт возьми? Вот прорва!.. — мелькнуло у него. — Как на параде, ублюдки, едут! И что это у них там за танки, Гоги? К балке уже приближаются, видишь? Ну и здоровы! На тэ-че-тыре непохожи… Может, замаскировали их? Для устрашения?
Ряды боевых машин, лишенные в поле бинокля пространственной глубины, надвинулись вплотную, перемещаясь вертикально, как гряды штормовых волн на плоскости гигантского киноэкрана. Они заслоняли и снова открывали друг друга. Кочергин ловил в массе машин невиданные дотоле танки. Те, показав круглые крышки люков квадратных башен, уже спускались в балку, неотвратимо приближаясь.
— Нет, кацо… — прижав до боли бинокль к глазницам, с расстановкой заговорил капитан. — Это что-то новое… Корпус другой! А пушка-то, пушка! Ступенчатая, вроде трубы подзорной, только другим концом вперед, и здорова! Дульный тормоз как бочка!
Невиданные танки там и здесь громоздились среди немецких машин как буйволы в пыльном овечьем стаде. Казалось, что артиллеристы теперь сосредоточили огонь только на них. Снаряды с кузнечным звоном и булькающим воем уходили зигзагами молний в стороны и ввысь. Броня танков была несокрушима. Это внушало ужас. То были первые «тигры». Не понимая, что с ним происходит, Кочергин начал давиться смехом. Испуганный капитан тряс его за плечи, растерянно заглядывал в глаза, что-то кричал… А он все хохотал, размазывая катившиеся из глаз слезы.
— Работенка, Гоги? Ты сообразил, какая это будет работенка? Ха… Ха-ха-ха! Ну, Гоги? Ну?! Это же все надо перемолоть! Все!! Вот действительно ра-бо-тен-ка! Ха… Ха! Гоги! Ха-ха-ха!
Подпрыгнув, капитан неожиданно дал ему тумака. Отлетев в снег, лейтенант затряс головой и опомнился. Скатившись вниз, он упал на колени и завертел ручку полевого телефона. Ответил Бережнов.
— Что?.. Новые танки?.. А ты, случайно, не того? Ладно! Пусть к реке выйдут! А сам давай, как сможешь, в Кумскую балку! К автобусу — он разбит. Документы спасай. Я с Орликом. У него только «восьмая» на ходу. На буксир автобус возьмем. Слышишь? Капитана сюда!.. — Но Кочергин уже снова был наверху.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.