Конец детства - [44]
— Не родственник, а друг, — пояснил Стоун. — Его тетка Эдна…
— Ладно, пошли отсюда, — прервал его Блэйн.
Стоун вопросительно посмотрел на доктора, тот кивнул головой:
— Только задержитесь у дежурной и возьмите выписку. Я им сейчас позвоню. Вам придется сообщить ваши имена.
— Конечно, — заверил его Стоун. — Мы вам так признательны.
— Не стоит благодарности.
У порога Блэйн остановился и повернулся к доктору.
— Извините, — сказал он. — Я скрыл правду. Мне было стыдно.
— У всех бывают моменты, когда нам стыдно. Ты не исключение.
— Прощайте, доктор.
— Всего хорошего. Впредь будь осторожнее.
И вот уже они шли рядом — втроем — по коридору.
— А кто лежал в соседней кровати? — спросил Стоун.
— Некий Райли.
— Райли!
— Водитель фургона.
— Райли! Его-то мы и искали. На тебя мы натолкнулись совсем случайно.
Стоун собрался вернуться в палату, но Блэйн его остановил:
— Поздно, он мертв.
— А его фургон?
— Разбился. Упал с откоса.
— О Годфри, — вырвалось с ужасом у Гарриет.
Стоун покачал головой, глядя на нее.
— Не вышло, — сказал он. — Не вышло.
— Эй, в чем дело?
— Подожди, все узнаешь. Сначала давай выйдем отсюда.
Стоун взял его под локоть и потащил рядом с собой.
— Хотя бы скажите, при чем здесь Ламберт Финн?
— Ламберт Финн, — вслух произнес Стоун, — сегодня самый опасный человек в мире.
Глава девятнадцатая
— А может, нам отъехать подальше? — спросила Гарриет. — Если доктор что-нибудь заподозрит…
Но Стоун уже свернул с шоссе к мотелю.
— Почему он должен что-то заподозрить?
— Задумается. Он озадачен случаем с Шепом и наверняка начнет размышлять. А в нашей легенде полно слабых мест.
— Для импровизации все было разыграно не так уж плохо.
— Но мы и десяти миль не отъехали от города.
— Мне ночью надо будет вернуться. Хочу посмотреть, во что превратился фургон Райли.
Перед домиком с вывеской “Управляющий” он затормозил.
— Сам хочешь засунуть голову в петлю, — сказала Гарриет.
Человек, подметавший ступени, подошел к ним.
— Добро пожаловать в “Равнины”! — сердечно приветствовал он их. — Могу быть чем-нибудь вам полезен?
— У вас найдутся два смежных номера?
— У нас как раз освободились два смежных. Какая чудесная стоит погода!
— Да, отличная погода.
— Но со дня на день может похолодать. Все-таки поздняя осень. Помню, однажды снег выпал на…
— В этом году так не будет, — перебил его Стоун.
— Да, вряд ли. Кажется, вы сказали, что желаете два смежных?
— Если вы не возражаете.
— Езжайте прямо вперед. Номера десять и одиннадцать. А я сейчас возьму ключи и приду.
Приподняв машину на малой тяге, Стоун соскользнул в проезд. Около номеров стояли уютно припаркованные автомобили. Люди выгружали вещи из багажников. Некоторые отдыхали в креслах в маленьких внутренних двориках. В самом конце стоянки четверо чудаковатых стариков с громкими криками метали подкову3.
Перед номером десять их машина плавно опустилась на землю.
Блэйн вышел, открыл дверцу Гарриет.
Как хорошо, подумал он. Он чувствовал себя так, как будто попал домой, встретив двух друзей — потерянных и вновь обретенных. Что бы теперь ни случилось, он со своими.
Мотель располагался на обрывистом берегу реки; на север и восток тянулись бескрайние равнины — голые, бурые холмы, поросшие лесом трещины оврагов; толпясь все плотнее, чтобы уместиться вдоль речной долины, леса выстраивались неровным гребнем у мутно-шоколадного потока, который, как бы не зная, куда направить течение, задумчиво извивался, оставляя следы своего непостоянства — лужи, болота, старицы еще более прихотливой формы, чем русло самой реки.
Позвякивая связкой ключей, пришел управляющий. Он отпер и широко распахнул двери.
— Здесь все в полном порядке, — сообщил он. — Мы ничего не упускаем. На всех окнах — ставни, а замки самые лучшие из имеющихся. В шкафу вы найдете подборку кабалистических знаков и заклинаний. Раньше мы их вывешивали сами, но оказалось, что некоторые клиенты предпочитают их располагать по собственной системе.
— Очень предусмотрительно с вашей стороны, — похвалил Стоун.
— Клиентам приятно чувствовать себя в тепле и заботе, — похвастался управляющий.
— Ну, все, теперь ты нам все рассказал, — остановил его Стоун.
— А в первом корпусе у нас ресторан…
— Обязательно там побываем, — заверила его Гарриет, — я умираю с голоду.
— Зарегистрироваться вы можете у дежурного по пути в ресторан.
— Непременно, — пообещала Гарриет.
Управляющий передал ей ключи и веселой подпрыгивающей походкой пошел обратно, с любезной оживленностью кланяясь гостям из других номеров.
— Зайдем, — предложил Стоун.
Пропустив Гарриет и Блэйна вперед, он вошел сам и плотно закрыл за собой дверь. Гарриет бросила ключи на туалетный столик, оглядела комнату.
— Рассказывай, — повернулась она к Блэйну. — Что было с тобой? Когда я возвратилась в тот пограничный городок, он весь кипел. Там произошло что-то жуткое, не знаю только что. Мне пришлось так быстро убраться оттуда, что некогда было расспрашивать.
— Мне удалось бежать, — сказал ей Блэйн.
Стоун протянул ему руку:
— Тебе это удалось лучше, чем мне. Ты от них оторвался сразу.
Рука Блэйна утонула в громадной ладони Стоуна.
— Я рад тебя видеть, — сказал Стоун.
— Если б не твой звонок тогда, меня бы наверняка поймали. Я запомнил твои слова и не стал дожидаться.
Незадолго до полудня на заднем дворике своего дома в Тусоне одинокий пожилой джентльмен обнаружил мертвеца с пулей в затылке. Приехавшие детективы определили подозреваемого, но не нашли мотива…
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 9. /Составление и предисловие Н. Огородниковой; Оформление художника П. Шорчева.
Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.
Три сценария Апокалипсиса от Дж. Г. Балларда. Картина первая. Экологическая катастрофа приводит к глобальному потеплению. Мир затоплен водой. Первобытные рептилии и гигантские растения, как тысячи лет назад, восходят на сцену Истории. Голос Разума умолкает под напором инстинктов. Или так – моря покрываются пленкой, не пропускающей воду. Дожди прекращаются, и лицо планеты опаляет жестокая Засуха. И третий сценарий. Прозрачные колючие кристаллы покрывают поверхность Земли, обещая не то новый ледниковый период, не то невиданную доселе эволюцию жизни.
Рассказ о непримиримой войне между землянами и инопланетянами. И кто знает, чем закончилось бы сражение, если бы не мужество пилота Карсона...
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник современной зарубежной фантастики включены произведения писателей капиталистических стран: роман Р.Хайнлайна “Пасынки Вселенной”, повести и рассказы У.Ле Гуин, Р.Брэдбери, Р.Шекли, Э.Нортон и др. Его главные темы — освоение космического пространства, контакт с братьями по разуму, человек в экстремальной ситуации.СОДЕРЖАНИЕ:Г.Ануфриев, С.Солодовников. Космос человеческой душиПАСЫНКИ ВСЕЛЕННОЙУрсула Ле Гуин. Девять жизней. Пер. с англ. И.МожейкоАртур Порджес. Погоня. Пер. с англ. Р.РыбкинаРоберт Хайнлайн. Пасынки Вселенной.
В сборник включены произведения зарубежных авторов — Дж. Кемпбелла, Дж. Уайта, С.Корнблата, Г.Гаррисона, А.Азимова и др., написанные в жанре фантастического детектива.СОДЕРЖАНИЕ:Г.Ануфриев, С.Солодовников. Загадка фантастического детективаСОКРОВИЩА МАРСИАНСКОЙ КОРОНЫАмброз Бирс. Проклятая тварь. Пер. с англ. А.ЕлеонскойДжордж Ланжелен. Муха. Пер. с фр. Т.ТеховойДжон Кемпбелл. Кто ты? Пер. с англ. Ю.ЗараховичаСирил Корнблат. Черный чемоданчик. Пер. с англ. М.ДмитриеваПол Андерсон. Сокровища марсианской короны. Пер. с англ. К.СенинаАйзек Азимов.